EUROM FLOW-PRO 350MOP Manual Download Page 11

 

11 

  Before you carry out checking or cleaning tasks on the pump you must switch it 

off by removing the plug from the socket. 

  In order to prevent injury, never put your fingers or other objects into the suction 

opening on the pump when the device is plugged in! 

  Close supervision is necessary when the product is used near children,  

incapacitated persons or pets. The device is not suitable for use by persons 
(including children) with a physical, sensual or mental limitation or a lack of 
experience and knowledge, irrespective of whether they are being supervised or 
have been issued with instructions in relation to the use of the device by a person 
who is responsible for their safety.  

  Keep out of reach of children and never leave them unsupervised with the 

appliance. Consequently, when selecting the location for your machine, do so in 
such way that children do not have access to the appliance. Always ensure that 
children cannot play with the device.  

  Never repair the pump, cable and/or plug yourself; always have this maintenance 

carried out by an authorised expert. The importer and manufacturer accept no 
liability for repairs and/or modifications to the pump if they have been carried out 
by someone who is not qualified to do so. Such interventions also nullify the 
guarantee.  

 
WHERE CAN THE PUMP BE USED? 

This submersible pump has been designed for private usage in or around the home 
and garden.  
Submersible pumps are primarily used for draining water, moving liquids and 
emptying water reservoirs, cellars, boats etc., and also for temporary circulation of 
water.  
The pumps are completely watertight and can be submerged in liquid with a 
maximum depth of 5 metres. 
These pumps are not suitable for table fountains or aquariums. If the pump is used in 
a pond containing fish, you must take measures to prevent the fish being sucked into 
the pump. 
This pump can be used to pump clean and lightly polluted, non-aggressive liquids. 
The liquid may contain particles of max. 3mm diameter. 
Sand (and similar materials) in the liquid that is to be pumped will have a corrosive 
effect and will lead to increased wear and tear.  
Corrosive, lightly flammable or explosive liquids (such as petrol, diesel, paraffin, 
thinners etc), seawater, fats, oil, salty or contaminated water from toilets, chemical 
products etc. cannot be pumped! 
The temperature of the pumped liquids must not exceed 35°C. 
Always prevent the pump from running if no water is being moved. 

 

Note: these pumps may not be used in a swimming pool! 

 
This pump is not suitable for continuous use, such as the continual circulation of 
water. This type of use will substantially shorten the pump’s life expectancy. 

Summary of Contents for FLOW-PRO 350MOP

Page 1: ...1 Instructieboek Gebrauchsanweisung Manual Manuel d instructions FLOW PRO 350MOP DOMPELPOMP SUBMERSIBLE PUMP TAUCHPUMPE POMPE SUBMERSIBLE Art nr 26 146 2...

Page 2: ...2...

Page 3: ...uitingen te allen tijde droog zijn en blijven Controleer voor gebruik of het stopcontact waarop u de pomp wilt aansluiten geschikt is voor de pomp zie typeplaatje Bescherm de elektrokabel en de stekke...

Page 4: ...POMP VOOR BEDOELD Deze dompelpomp is ontworpen voor priv gebruik in en om huis en tuin Dompelpompen worden voornamelijk gebruikt voor waterafvoer voor het verplaatsen van vloeistoffen en het leegpomp...

Page 5: ...hem automatisch laat werken Zorg ervoor dat de aanzuigopeningen niet worden geblokkeerd ook niet gedeeltelijk Plaats de pomp als hij op een zachte bijv zanderige bodem staat bijv op een tegel Gebruik...

Page 6: ...lder of boot op peil houden Houdt er daarbij rekening mee dat deze pomp niet is ontworpen om continu te werken hij dient ook regelmatig af te slaan Ondanks het feit dat de pomp automatisch werkt is er...

Page 7: ...itvoert dient u hem uit te schakelen door de stekker uit het stopcontact te nemen Uw dompelpomp is nagenoeg onderhoudsvrij Het enige wat u hoeft te doen is het volgende Voer regelmatig een visuele ins...

Page 8: ...wijder de verstopping Schakel de pomp uit en beweeg hem wat heen en weer Wacht tot de lucht ontsnapt is en start opnieuw Probeer de belemmering te verwij deren of wend u tot een vakman Dompel de pomp...

Page 9: ...door onbevoegden tevergeefs zijn getracht te repareren of door onoordeelkundige reparatie zijn veroorzaakt Schade door oververhitting Het openen van de pomp door onbevoegden als ook het aanbrengen va...

Page 10: ...cable is an H05RN F 3G 1 00mm type Ensure that electrical connections stay dry at all times Before use ensure that the socket to which you are connecting the pump is suitable for the pump itself see t...

Page 11: ...fied to do so Such interventions also nullify the guarantee WHERE CAN THE PUMP BE USED This submersible pump has been designed for private usage in or around the home and garden Submersible pumps are...

Page 12: ...articularly if you want it to work automatically Ensure that the suction openings are not blocked not even partially If the pump is positioned on a soft surface e g a sand bed place it on a tile or so...

Page 13: ...y it must be switched off at regular intervals Despite the fact that the pump works automatically regular supervision is required in order to ascertain that it has not encountered any functional probl...

Page 14: ...re as follows Carry out a regular visual inspection Make sure the pump is not damaged Check the electrical cable the plug the float switch and the float cable for damage too If you discover damage you...

Page 15: ...the pump in deeper water Insufficient water Inlet openings are partially blocked Outlet drain partially blocked Broken fan Clean them Remove blockage Replace the fan Pump suddenly switches off while f...

Page 16: ...turer will be nullified if the pump is opened by unauthorised persons or modifications or additions are made to the pump TECHNICAL SPECIFICATIONS Type FLOW PRO 350 Connection voltage 230V 50Hz Power c...

Page 17: ...triebnahme Ihre Pumpe das Anschlusskabel den Netzstecker und die Steckdose Werden Besch digungen festgestellt dann d rfen sie nicht verwendet werden und m ssen von einem autorisierten Elektrofachmann...

Page 18: ...ient zu werden auch nicht unter Aufsicht oder nach Unterweisung durch eine Person die f r die Sicherheit der oben genannten Personen verantwortlich ist Halten Sie das Ger t au erhalb der Reichweite vo...

Page 19: ...mmbecken betrieben werden Diese Pumpe ist nicht f r den Langzeitbetrieb wie Dauerbetrieb zur Wasserumw lzung geeignet Bei dieser Betriebsart wird die Lebensdauer der Pumpe betr chtlich verk rzt BEZEIC...

Page 20: ...or der Inbetriebnahme ob die Daten des Stromnetzes der Steckdose an die Sie die Pumpe anschlie en m chten mit den Angaben auf dem Typenschild der Pumpe 230 V 50 Hz bereinstimmen und ob die Steckdose g...

Page 21: ...Ihrem Keller Boot Teich usw verblieben ist weil der automatische Schwimmerschalter Platz zum Umschalten braucht Wenn Sie auch das restliche Wasser herauspumpen m chten empfehlen wir Ihnen dann auf den...

Page 22: ...klarem Wasser den Belag auf dem Schwimmer Pr fen Sie regelm ig ob sich kein Schmutz Fasern R ckst nde rund um die Schaufel angesammelt hat Eventuellen Schmutz entfernen indem Sie die Pumpe mit sauber...

Page 23: ...ewegen Warten bis Luft entwichen ist und erneut starten Versuchen Sie die Blockade zu entfernen oder wenden Sie sich an einen Fachmann Pumpe tiefer in das Wasser eintauchen Zu wenig Wasser Einlass ffn...

Page 24: ...St rungen die Unbefugte vergebens zu beheben versucht haben oder die durch eine unsachgem e Reparatur verursacht wurden Schaden durch berhitzung Durch das ffnen der Pumpe durch Unbefugte sowie durch...

Page 25: ...mm Assurez vous que les raccords lectriques sont et restent au sec tout moment Avant utilisation v rifiez si la prise lectrique sur laquelle vous souhaitez raccorder la pompe convient celle ci voir la...

Page 26: ...garantie POUR QUEL USAGE EST CON UE LA POMPE Cette pompe immerg e a t con ue pour un usage priv dans et autour de la maison et du jardin Les pompes immerg es sont utilis es principalement pour vacuer...

Page 27: ...ani re stable surtout en fonctionnement automatique Assurez vous que les orifices d aspiration ne sont pas obstru s m me partiellement si vous devez poser la pompe sur un fond instable par ex sablonne...

Page 28: ...marche automatiquement lorsque l eau arrive au dessus du niveau minimum r gl et s arr te d s que le niveau minimum r gl est atteint De cette mani re la pompe peut rester en place en permanence et ell...

Page 29: ...votre fournisseur ou un professionnel reconnu Si une pompe en fonctionnement automatique n est pas suffisamment v rifi e elle peut donc s ab mer malgr la surchauffe La responsabilit de la surveillanc...

Page 30: ...ouch ou coud De l air autour de l h lice L h lice est bloqu e Le niveau d eau est trop bas fonctionnement manuel Nettoyez les orifices Redressez le tuyau ou liminez l obstruction teignez la pompe et b...

Page 31: ...paration a t effectu e par des personnes incomp tentes ou qui sont caus es par de telles r parations Les dommages par surchauffe L ouverture de la pompe par des personnes incomp tentes ainsi que les m...

Page 32: ...olgende normen Fulfils the requirements of the Low Voltage Directive 2006 95 EC and the EMC directive 2004 108 EC and corresponds to the following norms den Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie...

Reviews: