background image

 

20 

environnement  où  des  combustibles,  de  la  peinture,  des  liquides  et/ou  des  gaz 
inflammables, etc. sont entreposés.   

12. N

e placez pas le radiateur à proximité, en dessous ou dans la direction d’une 

     

prise de courant, ni à proximité d’un feu ouvert ou de sources de chaleur.  

13. 

N’utilisez pas le radiateur à proximité ou dans la direction de meubles, d’animaux, 

de rideaux, de papier, de vêtements, de literie ou de tout autre objet inflammable. 
Tenez-les au moins à 1 mètre de distance du radiateur !  

14. Ne  recouvrez  jamais  un  radiateur  !  Pour  éviter  tout  incendie,  les  orifices 

d’aspiration et de soufflage ne peuvent être bloqués d’aucune manière.  N’utilisez 
donc  jamais  le  radiateur  pour  sécher  des  vêtements  ou  pour  y  déposer  quelque 

chose et ne le placez pas sur des surfaces molles, telles qu’un lit ou un tapis à 
longs poils, ce qui peut obstruer les orifices.  

15. 

L’air  autour  d’un  radiateur doit  pouvoir  circuler  librement.  Par  conséquent,  ne  le 

placez  pas  trop  près  de  murs  ou  d'objets  volumineux,  ni  sous  une  planche,  une 

armoire ou quelqu’élément similaire. 

16. Evitez  que  des  corps  étrangers  pénètrent  dans  les  orifices  de  ventilation  ou  de 

soufflage.  Cela  peut  provoquer  un  choc  électrique,  un  incendie  ou  des 
dommages.  

17. Ne laissez jamais un radiateur en service sans surveillance. Eteignez-

le d’abord, 

puis retirez la fiche de la prise de courant.  Retirez toujours la fiche de la prise de 
co

urant lorsque le radiateur n’est pas en service ! A cet  

effet, saisissez la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon ! 

18. Eteignez  toujours  le  radiateur,  retirez  la  fiche  de  la  prise  de  courant  et  laissez 

d’abord refroidir le radiateur pour :  

nettoyer le radiateur ;    

entretenir le radiateur ;    

toucher ou déplacer le radiateur. 

19. 

Ce radiateur devient brûlant lorsqu’il est en service. Pour éviter toute brûlure, ne 

touchez pas les surfaces brûlantes avec une peau nue ! 

20. 

N’allumez pas le radiateur automatiquement avec une minuterie ou autre. Avant 

utilisation, contrôlez toujours si les conditions sont sûres ! 

21. Exercez  une  surveillance  étroite  lorsque  cet  appareil  est  utilisé  en  présence 

d'enfants,  de  personnes  incompétentes  ou  d’animaux  domestiques.  Ne  laissez 
pas le

s enfants jouer avec l’appareil. Cet appareil ne convient pas à une utilisation 

par  des  personnes  (y  compris  des  enfants)  souffrant  d'un  handicap  physique, 
sensoriel ou mental ou manquant d'expérience ou de connaissance, même si une 
surveillance  est  assurée  ou  que  des  instructions  ont  été données  sur  l'utilisation 
de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Il convient de veiller 
à ce que des enfants ne jouent pas avec l'appareil.  

22. Conservez  le  radiateur  en  bon  état  de  propreté.  De  la  poussière,  de  la  saleté 

et/ou  des  dépôts  sont  des  causes  fréquentes  de  surchauffe.  Veillez  à  enlever 
régulièrement de tels dépôts.  

23. 

N'allumez  pas  l’appareil  lorsque  vous  constatez  des  dommages  à  l’appareil,  au 

cordon ou à la fiche, ou lorsqu’il fonctionne mal, qu’il est tombé ou qu’il présente 

tout autre dysfonctionnement. Rapportez l’appareil complet au fournisseur ou à un 
électricien  agréé  pour  contrôle  et/ou  réparation.  Exigez  toujours  des  pièces 

d’origine. 

24. 

N’utilisez  pas  d’ajouts/d’accessoires  non  recommandés  ou  fournis  par  le 

fabricant.  

25. 

L’appareil  (y  compris  le  cordon  et  la  fiche)  peut  être  ouvert  et/ou  réparé 

exclusivement par des personnes compétentes et qualifiées. 

26. Utilisez  le  radiateur  exclusivement  aux  fins  pour  lesquelles  il  a  été  conçu  et 

comme décri

t dans le présent manuel d’utilisation. 

Summary of Contents for 36.044.8

Page 1: ...FR Manuel d utilisation CS N vod k pou it SK N vod na pou itie CONVECTOR Panel de Luxe elektrische convectorkachel elektrische Konvektorheizung electrical convector heater convecteur lectrique elektri...

Page 2: ...olen betyder f r ej vert ckas NO Dette symbolet p apparatet betyr M ikke dekkes til FI T m laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peitt HU A k sz l k n l v szimb lum jelent se ne takarja le CS Ten...

Page 3: ...of andere vloeistof en raak de kachel nooit met natte handen aan 6 Aansluitspanning en frequentie vermeld op het apparaat dienen overeen te komen met die van het te gebruiken stopcontact Het te gebrui...

Page 4: ...erhoud aan de kachel wilt uitvoeren de kachel aanraakt of verplaatst 20 Stel de kachel niet automatisch in werking d m v een tijdklok o i d Voor gebruik dient er altijd op veilige omstandigheden te wo...

Page 5: ...eval van twijfel niet maar wend u tot uw leverancier ter controle vervanging Gebruik de kachel niet voor u hem volgens de onderstaande voorschriften hebt ge nstalleerd Deze kachel mag niet hangend wor...

Page 6: ...stellen van 5 tot 45 C Als de gewenste temperatuur op het display verschijnt stopt u De ingestelde temperatuur knippert nu nog 5 seconden op het display daarna verschijnt weer de kamertemperatuur De t...

Page 7: ...achel tijd om af te koelen neem de reden van de oververhitting weg en stel de kachel weer in gebruik Wanneer het probleem blijft optreden of u geen reden voor de oververhitting kunt vinden de kachel o...

Page 8: ...Sie sofort den Stecker aus der Steckdose Einen inwendig nass gewordenen Kenvektor nicht mehr benutzen sondern reparieren lassen Tauchen Sie Kenvektor Kabel oder Stecker niemals in Wasser oder sonstige...

Page 9: ...ird w hrend der Benutzung hei Um Brandwunden zu vermeiden nicht mit der blo en Haut die hei en Fl chen ber hren 19 Schalten Sie die Heizung immer zuerst aus bevor Sie den Stecker aus der Steckdose zie...

Page 10: ...ite von Kindern Kontrollieren Sie nach Entfernung der Verpackung ob das Ger t Besch digungen oder Anzeichen eines Fehlers Defekt St rung aufweist Benutzen Sie das Ger t im Zweifelsfall nicht sondern w...

Page 11: ...eerdete Steckdose Schalten Sie den Hauptschalter auf I ein Die Kontrollleuchte Heizger t eingeschaltet POWER leuchtet auf Dr cken Sie jetzt die Aktivierungstaste 7 Auf dem Display wird die Raumtempera...

Page 12: ...n m chten stellen Sie den Hauptschalter auf aus O Ziehen Sie anschlie end den Stecker aus der Steckdose Kindersicherung Wenn das Ger t in Betrieb ist halten Sie 3 Sekunden gleichzeitig die beiden Tast...

Page 13: ...der Bereich hinter dem Ger t gereinigt werden In diesem Fall nehmen Sie das Heizger t von der Wand siehe Installation Wandmontage Saugen Sie mit dem Staubsauger vorsichtig Staub und Schmutz aus den Gi...

Page 14: ...ord or plug in water and never touch it with wet hands 6 The supply voltage and utility frequency specified on the machine need to match those of the socket that is used The socket used needs to be ea...

Page 15: ...automatically switch on the heater Always perform safety checks before using the heater 21 Close supervision is necessary when the product is used near children or incapacitated persons Do not let chi...

Page 16: ...ccordance with the following instructions This heater may not be used while suspended Composition and Installation Attach the feet supplied to the underside of the heater see picture Turn the heater u...

Page 17: ...ill blink for 5 seconds on the display then the room temperature will be displayed again The thermostat is now set and the thermostat symbol C will be lit up Once the heater begins to heat the Heating...

Page 18: ...he heater time to cool down remove the source of the overheating and use as normal If the problem persists or if you have not been able to trace the source of the overheating turn the heater off immed...

Page 19: ...ration Ne plongez jamais le radiateur le cordon ou la fiche dans l eau ou dans un autre liquide et ne touchez jamais le radiateur lorsque vos mains sont mouill es 6 La tension et la fr quence mentionn...

Page 20: ...le radiateur entretenir le radiateur toucher ou d placer le radiateur 19 Ce radiateur devient br lant lorsqu il est en service Pour viter toute br lure ne touchez pas les surfaces br lantes avec une...

Page 21: ...er tout vice d faut panne En cas de doute n utilisez pas l appareil adressez vous votre fournisseur en vue d un contr le remplacement N utilisez pas le radiateur avant de l avoir install selon les ins...

Page 22: ...che d activation Les indications 35 et C clignotent sur l afficheur Appuyez sur la fl che haut ou bas pour r gler le convecteur sur la temp rature souhait e chaque pression la temp rature augmente ou...

Page 23: ...s plus fr quentes sont les suivantes recouvrement partiel du radiateur obstruction des grilles d aspiration et ou de soufflage installation trop pr s par exemple d un mur etc Une fois refroidi le conv...

Page 24: ...age d origine Placez le debout dans un endroit frais sec et l abri de la poussi re Lorsque le radiateur est d finitivement us ou devenu irr parable ne le mettez pas au rebut avec les d chets m nagers...

Page 25: ...r ku do vody a nikdy se jich nedot kejte mokr ma rukama 6 Nap jec nap t a frekvence uveden na p stroji mus odpov dat nap t a frekvenci uveden m na pou it z suvce Pou it z suvka mus b t uzemn na a elek...

Page 26: ...asova ani podobn v robek P ed pou it m topen v dy prove te bezpe nostn kontrolu 21 Pokud p stroj pou v te v bl zkosti d t nebo invalidn ch osob je nezbytn bl zk dohled Nedovolte aby si d ti s p stroj...

Page 27: ...te topen d ve ne dokon te instalaci podle t chto pokyn Tento oh va se nesm pou vat zav en Sestaven a instalace P ipojte p ilo en nohy na spodn stranu topn ho t lesa viz obr zek Oto te topen vzh ru noh...

Page 28: ...tu lze nastavit v rozmez od 5 do 45 C Tla tko p esta te tisknout jakmile se na displeji objev po adovan teplota Nastaven teplota bude na displeji blikat je t 5 sekund pak se op t zobraz teplota m stno...

Page 29: ...zopakov n situace se v emi p slu n mi riziky V p pad p eh t p stroj vypn te a odpojte Dejte p stroji dost asu na vychladnut odstra te zdroj p eh t a pokra ujte v norm ln m provozu Pokud probl m nezmiz...

Page 30: ...ebo z str ku nikdy nenam ajte do vody ani sa ich nedot kajte mokr mi rukami 6 Nap janie a itkov frekvencia ktor s predp san na stroji musia zodpoveda hodnot m ktor s uveden pre pou van z suvku Pou it...

Page 31: ...hrieva a dotknut m sa alebo pres van m ohrieva a 19 Tento stroj sa po as pou vania zohreje Aby ste predi li pop lenin m nevo te aby sa dostala do kontaktu s hor cimi povrchmi hol poko ka 20 Nepou vajt...

Page 32: ...ou vajte ale kontaktujte svojho predajcu aby zariadenie skontroloval alebo vymenil Ohrieva nepou vajte sk r ako ho nain talujete v s lade s nasledovn mi pokynmi Tento ohrieva sa nesmie pou va zavesen...

Page 33: ...je mo n nastavi v rozp t od 5 do 45 C Tla idlo presta te stl a ke sa na displeji objav po adovan teplota Nastaven teplota bude na displeji blika e te 5 sek nd potom sa op zobraz teplota miestnosti Te...

Page 34: ...n mi rizikami V pr pade prehriatia vypnite ohrieva a odpojte ho Nechajte ohrieva vychladn odstr te zdroj prehrievania a pou vajte ako zvy ajne Ak probl m pretrv va alebo ak neviete ur i zdroj prehria...

Page 35: ...pe of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin 0 kW single stage heat output and no room temperature control No In standby mode elSB 0 37 W two or more manual stage...

Page 36: ...laration CE Par la pr sente Eurom Genemuiden NL d clare que le produit convecteur lectrique de marque EUROM type CONVECTOR PANEL DE LUXE r pond la directive LVD 2014 35 EU et la directive EMC 2014 30...

Reviews: