background image

 

21 

utilisé aussi bien en position ‘verticale’ (boutons en haut) que ‘horizontale’ (boutons à 
droite). En position ‘horizontale’, le poêle doit reposer sur la poignée, voir ill. Ne le 
posez donc pas à plat ! 

 

Vérifiez que le Commutateur principal est en position « OFF » (O). 

 

Déroulez entièrement le cordon d’alimentation et insérez la fiche dans une prise de 
courant 220-240 V appropriée. Pour éviter toute surcharge, contrôlez si aucun autre 
appareil n’est branché sur le même groupe électrique.  

 
Mise en service et fonctionnement 

Allumez le poêle en mettant le commutateur principal sur I (ON). Vous entendez un bip et 
l’écran affiche 2 traits. Le poêle est maintenant en 
veille. 
 
 
En appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT (1), vous 
allumez le poêle. Le témoin Power rouge s’allume et 
le poêle commence à fonctionner à faible puissance 
(LO). L’écran affiche la température réglée. 
 
 
A chaque pression sur le bouton MODE (2), vous passez à une autre fonction :  

 

LO  >  HI  > ECO  >    (protection contre le gel)  > LO etc. 

 

 

LO : basse puissance (1350 W) avec fonctionnement thermostatique - sans fonction 
capteur 

 

HI :  puissance élevée (2000 W), avec fonctionnement thermostatique - sans fonction 
capteur 

 

ECO : fonction capteur, puissance élevée avec fonction thermostatique (ECO). Si le 
capteur ne détecte pas de présence dans les 5 minutes, le poêle s'éteint 
automatiquement (standby). Il se remet en marche suivant le dernier réglage dès 
qu’une présence est détectée à une distance de moins de 2 mètres du poêle. Vous 
entendez alors un signal acoustique. 

 

 (protection contre le gel) Le poêle tente de protéger la pièce du gel. Le thermostat 

est réglé en permanence sur 7°C et le capteur ne fonctionne pas. 

 
Thermostat : 
Le thermostat est réglé d'origine sur 20 degrés. Les touches Λ (3) et V (4) permettent de 
modifier le réglage vers le haut et vers le bas : de 35°C à 5°C. (Attention : il faut laisser 
environ 1 minute au poêle pour réagir à un nouveau réglage de température !). 
Lorsque la température réglée est atteinte, le poêle s'éteint automatiquement. Le 
ventilateur continue de fonctionner pendant encore 30 secondes et s'éteint également. Si la 
température baisse, le poêle se remet automatiquement en marche. L'écran continue à 
afficher la température réglée.  

 

 
Direction du vent : 
Vous pouvez modifier la direction de soufflage en tournant le bouton de direction du vent.  

 

 
Pour éteindre le poêle, mettez le commutateur principal sur O (arrêt) ; tous les réglages sont 
à présent effacés. Laissez l'appareil refroidir pendant 30 secondes et retirez ensuite la fiche 
de la prise. Toujours retirer la fiche de la prise de courant quand le poêle n'est pas utilisé !  

 

 
Attention ! 
Le poêle reste chaud pendant quelques temps après son extinction ! 

 

Summary of Contents for 34.265.9

Page 1: ...bsluze SK N vod na pou itie C U 2000 Multi Keramische kachel staand liggend Keramikofen stehend liegend Ceramic heater vertical horizontal Radiateur c ramique en position verticale horizontale Keramic...

Page 2: ...olen betyder f r ej vert ckas NO Dette symbolet p apparatet betyr M ikke dekkes til FI T m laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peitt HU A k sz l k n l v szimb lum jelent se ne takarja le CS Ten...

Page 3: ...luitspanning en frequentie vermeld op het apparaat dienen overeen te komen met die van het te gebruiken stopcontact De elektrische installatie dient beveiligd te zijn met een aardlekschakelaar max 30...

Page 4: ...ontinu toezicht op hen is Kinderen ouder dan 3 jaar maar jonger dan 8 jaar mogen het apparaat uitsluitend aan of uitschakelen als het apparaat op zijn normale werkplek staat of ge nstalleerd is en wan...

Page 5: ...worden en verbrandingen veroorzaken Bijzondere aandacht is geboden wanneer er kinderen of hulpbehoevende of kwetsbare personen aanwezig zijn Raak het apparaat niet met blote huid aan Beschrijving A LC...

Page 6: ...rwerking hoog vermogen met thermostaatfunctie ECO Wanneer de sensor 5 minuten geen aanwezigen signaleert zal de kachel automatisch uitschakelen stand by Hij herstart zijn werking op zijn oude instelli...

Page 7: ...sprays schoonmaak of schuurmiddelen was glansmiddelen of enige chemische oplossing Open het klepje van het stoffilter H zie afb verwijder het filter en klop het schoon of spoel het voorzichtig uit La...

Page 8: ...nd Frequenz angegeben auf dem Ger t m ssen der benutzten Steckdose entsprechen Die elektrische Installation muss mit einem Leitungsschutzschalter max 30 mAmp gesichert sein 7 Rollen Sie die Anschlussl...

Page 9: ...nger als 3 Jahre sind fern zu halten es sei denn sie werden st ndig berwacht Kinder ab 3 Jahren und junger als 8 Jahre d rfen das Ger t nur ein und ausschalten wenn sie beaufsichtigt werden oder bez g...

Page 10: ...rsachen Besondere Vorsicht ist geboten wenn Kinder und schutzbed rftige Personen anwesend sind Um Brandwunden zu vermeiden ber hren Sie nicht mit der blo en Haut die hei en Fl chen Beschreibung A LCD...

Page 11: ...etrieb ohne Sensorfunktion ECO Sensorfunktion hohe Leistung mit Thermostatbetrieb ECO Das Heizger t schaltet sich ab Standby falls der Sensor innerhalb von 5 Minuten keine Anwesenden signalisiert Soba...

Page 12: ...tel oder sonstige chemische L sungen ffnen Sie die Abdeckung des Staubfilters H siehe Abb entnehmen Sie den Filter und klopfen Sie ihn sauber oder sp len Sie ihn vorsichtig aus Lassen Sie ihn komplett...

Page 13: ...lugging in the heater Make sure it does not come into contact with any part of the heater and prevent it from heating up any other way Do not run the cord underneath carpeting do not cover it with mat...

Page 14: ...e appliance or perform user maintenance 22 This appliance is not suitable to be operated by children or persons who have physical sensory and or mental limitations or by persons who have no knowledge...

Page 15: ...check the appliance for damage or other signs that could indicate a fault defect malfunction In case of doubt do not use the appliance but contact your vendor for inspection or replacement Choose a su...

Page 16: ...the thermostat higher or lower respectively from 5 to 35 C Note it will take about a minute before the heater responds to a new temperature setting Once the set temperature has been reached the heater...

Page 17: ...Be careful not to touch or damage any internal parts during cleaning The heater contains no other parts which need maintenance Place the filter in the correct position and close the cover again At the...

Page 18: ...e la prise de courant utilis e L installation lectrique doit tre prot g e par un disjoncteur diff rentiel max 30 mA 7 D roulez enti rement le cordon avant d ins rer la fiche dans la prise de courant e...

Page 19: ...ls ont re u des instructions sur une utilisation s re de l appareil et qu ils comprennent les risques qui y sont li s Les enfants de plus de 3 ans mais de moins de 8 ans ne peuvent pas ins rer la fich...

Page 20: ...sence D Poign e E Bouche de soufflage F Commutateur principal Marche Arr t G Bouton de direction du vent H filtre anti poussi res Emplacement et branchement Enlevez la totalit de l emballage et tenez...

Page 21: ...ne d tecte pas de pr sence dans les 5 minutes le po le s teint automatiquement standby Il se remet en marche suivant le dernier r glage d s qu une pr sence est d tect e une distance de moins de 2 m t...

Page 22: ...avon corrosif de sprays de d tergents d abrasifs de cire de produits lustrants ou toute autre solution chimique Ouvrez le couvercle du filtre anti poussi res H voir fig retirez le filtre et tapez le o...

Page 23: ...us b t chr n na proudov m jisti em max 30 mA 7 P ed p ipojen m topen ru pln nat hn te Zajist te aby se nedot kala dn st topen a zabra te jej mu oh evu jak mkoli jin m zp sobem Ned vejte kabel pod kobe...

Page 24: ...zasouvat z str ku do z suvky nastavovat nebo istit za zen ani vykon vat jeho dr bu 22 S topen m nesm zach zet d ti ani osoby s t lesn m smyslov m nebo ment ln m omezen m ani osoby kter nemaj dn znalos...

Page 25: ...ateri l a odstra te jej z dosahu d t Po odstran n obalu zkontrolujte zda p stroj nen po kozen nebo zda nevykazuje jin znaky mo n poruchy nebo z vady V p pad pochybnost p stroj nepou vejte ale obra te...

Page 26: ...termostat nastavit na vy nebo ni teplotu od 5 do 35 C Pozor trv to asi jednu minutu ne kamna na nov nastaven teploty zareaguj Jakmile se dos hne nastaven teplota kamna se sama vypnou ventil tor chlad...

Page 27: ...abyste se nedot kali dn ch vnit n ch sou stek a nepo kodili je Kamna jinak neobsahuj dn sou sti kter by si vy adovaly dr bu Dejte filtr zp tky na sv m sto a v ko zase zav ete Po skon en topn sezony k...

Page 28: ...u van z suvku Elektrick in tal cia mus by chr nen zariaden m na zvy kov pr d max 30 mA 7 Pred pripojen m ohrieva a k bel plne roztiahnite Uistite sa e nie je v kontakte so iadnou as ou ohrieva a a zab...

Page 29: ...d dozorom resp dostali pokyny oh adne bezpe nej manipul cie so zariaden m a rozumej ak nebezpe enstv s t m s visia Deti star ie ako 3 roky ale mlad ie ako 8 rokov nesm zas va z str ku do z suvky nasta...

Page 30: ...oruchu chybu zlyhanie V pr pade pochybnost zariadenie nepou vajte ale kontaktujte svojho predajcu aby zariadenie skontroloval alebo vymenil Pre ohrieva vyberte vhodn umiestnenie tj minim lne jeden met...

Page 31: ...te 30 sek nd a potom sa tie zastav Po poklese teploty sa ohrieva op automaticky spust Na displeji sa st le zobrazuje nastaven teplota Smer pr denia vzduchu Pomocou tla idla na nasmerovanie pr denia v...

Page 32: ...a svoje miesto a zatvorte pr klop Po sez ne zariadenie o istite a ulo te ho pokia mo no do p vodn ho obalu Zariadenie skladujte vo vzpriamenej polohe na chladnom suchom a bezpra nom mieste Ke sa ohrie...

Reviews: