background image

 

 

 

 

        

12 

 DE 

REINIGUNG UND WARTUNG 

 

GEFAHR!

    

 

Elektrischer Schlag durch hohe Spannungen 

Im Inneren des Geräts befinden sich Teile, die unter hoher elektrischer Spannung stehen. Trennen Sie 
das Gerat vollständig vom Stromnetz vor der Reinigung oder bevor Sie Abdeckungen öffnen. 

 

Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Insbesondere an der 
Nebelaustrittsdüse sammeln sich häufig Nebelfluidrückstände an. Verwenden Sie zur äußeren Reinigung ein 
fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung 
verwenden! Achten Sie darauf, dass das Nebelfluid nicht verunreinigt wird. Setzen Sie sofort nach Befüllen des 
Tanks den Tankdeckel wieder auf.  
 
Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Wartungs- und Servicearbeiten sind ausschließlich dem 
autorisierten Fachhandel vorbehalten! Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur 
Originalersatzteile. Nach einem Defekt entsorgen Sie das unbrauchbar gewordene Gerät bitte gemäß den 
geltenden gesetzlichen Vorschriften. Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit 
gerne zur Verfügung. 

 

Thermoschutzschalter  

Das Gerät verfügt über einen rückstellbaren Thermoschalter, der bei Überhitzung den Stromkreis unterbricht. 
Wenn der Thermoschalter fällt, trennen Sie das Gerät vom Netz, entfernen die Abdeckung und drücken den 
Schalter (5). 

 
Reinigung des Heizelements 

Das Heizelement sollte regelmäßig alle 40 Betriebsstunden gereinigt werden, um Ablagerungen zu vermeiden. 
Verwenden Sie dazu einen geeigneten Nebelmaschinenreiniger, der im Fachhandel erhältlich ist. Nebelmaschinen 
sind aufgrund der Dickflüssigkeit des Nebelfluids und der hohen Verdampfungstemperatur anfällig für 
Verstopfungen. Nichtsdestotrotz sollte eine regelmäßig gewartete Nebelmaschine Ihnen jahrelang treue Dienste 
leisten. 

 

So gehen Sie vor:  

• 

Nebelmaschine entleeren und den Reiniger im Lieferzustand in den Tank schütten. Anschließend an einem gut 
belüfteten Ort einige Male die Nebelfunktion der Maschine betätigen. Die Anzahl der benötigten Wiederholungen 
hängt vom Verschmutzungsgrad der Verdampfer-Elemente ab.  

• 

Nach der Anwendung die Maschine ganz entleeren, den restlichen Reiniger vollständig entnehmen und den 
Tank gut durchspülen.  

• 

Die von uns empfohlenen Eurolite Nebelfluide sind umwelttechnisch unbedenklich und können über den 
Abwasserkanal entsorgt werden.  

 

Lagerung 

Wir empfehlen Ihnen monatlich an der Maschine einen Testlauf durchzuführen, der aus einer Aufwärmzeit besteht 
und einigen Minuten Nebelausstoß. Für die Lagerung lassen Sie Reinigungsflüssigkeit durch das System laufen, 
wie in der Reinigungsanleitung beschrieben. Dadurch vermeiden Sie, dass Partikel innerhalb der Pumpe oder der 
Heizung kondensieren.  
 

Sicherungswechsel 

Wenn die Feinsicherung des Geräts defekt ist, ersetzen Sie diese durch eine Sicherung gleichen Typs.  

Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen. 

Öffnen Sie den Sicherungshalter am Netzanschluss mit einem passenden Schraubendreher. 

Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter und setzen Sie die neue Sicherung ein. 

Setzen  Sie  den  Sicherungshalter  wieder  im  Gehäuse  ein.  Danach  kann  das  Gerät  wieder  mit  dem  Netz 
verbunden werden. 

 

 

 

Summary of Contents for NSF-100

Page 1: ...Kompakte DMX Nebelmaschine mit LED Beleuchtung Compact DMX fog machine with LED illumination...

Page 2: ...ng 12 Sicherungswechsel 12 UMWELTSCHUTZ 13 TECHNISCHE DATEN 13 Zubeh r 13 D00111600 Version 1 1 Stand 06 09 2018 Produkt Updates Dokumentation Software und Support erhalten Sie unter www eurolite de D...

Page 3: ...ues Produkt von Eurolite installieren in Betrieb nehmen und nutzen Damit Sie sich und andere keinen Gefahren aussetzen beachten Sie bitte unbedingt alle Sicherheitshinweise und verwenden das Produkt n...

Page 4: ...in damit Sie im Bedarfsfall den Netzstecker schnell ziehen k nnen Fassen Sie den Netzstecker niemals mit nassen H nden an da die Gefahr eines Stromschlags besteht Das Netzkabel darf nicht geknickt ode...

Page 5: ...rbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften f r elektrische Anlagen und Betriebsmittel unbedingt zu beachten Vorsicht Sachsch den Achten Sie unbedingt darauf dass sich immer eine ausreichende Meng...

Page 6: ...Manueller Nebelaussto LED Beleuchtung Netzschalter Tank Anschluss Funkempf nger F llstandsanzeige DMX512 Ein und Ausgang Thermoschutzschalter Netzanschluss mit Sicherungshalter Display und Bedientaste...

Page 7: ...riebsbedingungen Lassen Sie die Maschine f r einen Transport immer erst abk hlen und entleeren Sie den Tank vollst ndig Betreiben Sie die Nebelmaschine nie ohne Nebelfl ssigkeit Brandgefahr durch berh...

Page 8: ...inweis Wenn Sie in einem Farbmen die LEDs ausgeschaltet haben wird mit der Fernbedienung der Nebelaussto ausgel st ohne dass die LEDs leuchten Hinweise zum Betrieb Alle Nebelger te bilden um die Austr...

Page 9: ...instellung Funktion rand Farbwechsel per Zufallsgenerator oFF LEDs aus Co 1 Rot Co 2 Gr n Co 3 Blau Co 4 Pink Co 5 Violett Co 6 Orange Co 7 Gelb Co 8 Hellblau Co 9 Wei Hinweise Wenn Sie die Fernsteuer...

Page 10: ...aktiviert sein sollte DMX BETRIEB Anschl sse herstellen Das Ger t verf gt ber 3 polige XLR Anschl sse f r den DMX Anschluss Verbinden Sie den Ausgang Ihres Controllers mit dem DMX Eingang DMX IN des...

Page 11: ...nal 4 Helligkeit blaue LEDs DMX Wert Funktion 000 009 aus 010 255 Dimmen von 1 100 Kanal 5 Helligkeit rote gr ne und blaue LEDs Farbmischung DMX Wert Funktion 000 009 aus 010 255 Dimmen von 1 100 Kana...

Page 12: ...zu vermeiden Verwenden Sie dazu einen geeigneten Nebelmaschinenreiniger der im Fachhandel erh ltlich ist Nebelmaschinen sind aufgrund der Dickfl ssigkeit des Nebelfluids und der hohen Verdampfungstemp...

Page 13: ...um Schutz unserer Umwelt TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung 230 V AC 50 Hz Gesamtanschlusswert 850 W Tankinhalt 0 9 l Aussto weite ca 4 m Aufw rmzeit ca 4 Min Aussto volumen ca 500 m Min Fluidverbra...

Page 14: ...the fuse 24 PROTECTING THE ENVIRONMENT 24 TECHNICAL SPECIFICATIONS 25 Accessories 25 D00111600 version 1 0 publ 06 09 2018 For product updates documentation software and support please visit www eurol...

Page 15: ...or a long period of time This user manual will show you how to install set up and operate your new Eurolite product Users of this product are recommended to carefully read all warnings in order to pro...

Page 16: ...kly if need be Never touch the mains plug with wet or damp hands There is the risk of potentially fatal electric shock The mains cable must not be bent or squeezed Keep it away from hot surfaces or sh...

Page 17: ...the pump as well as over heating of the heater For commercial use the country specific accident prevention regulations of the government safety organization for electrical facilities must be complied...

Page 18: ...zzle Manual fog output LED illumination Power switch Tank Input wireless receiver Fluid level indication DMX512 input and output Thermal safety switch Power input with fuse holder Display and operatin...

Page 19: ...to transportation allow the machine to cool down and completely empty the tank Never operate the fog machine without fog fluid Fire hazard due to overheating Besides the unit may be damaged During op...

Page 20: ...ff the machine will emit fog without activating the LEDs when using the remote control Notes regarding operation All fog machines develop condensation around the output nozzle Because this may result...

Page 21: ...item Use the buttons and to make your settings Once again press ENTER to confirm your settings Setting Function rand random color change oFF LEDs off Co 1 Red Co 2 Green Co 3 Blue Co 4 Pink Co 5 Purp...

Page 22: ...it indication on Once again press ENTER to confirm your settings Note however that this sensor is a very important protection mechanism For proper operation it should be activated DMX CONTROL Making t...

Page 23: ...nel 7 Strobe control DMX value Function 000 009 off 010 255 slow fast Channel 8 Master dimmer DMX value Function 000 009 off 010 255 Dimming from 1 100 CLEANING AND MAINTENANCE DANGER Electric shock c...

Page 24: ...ed of via the sewage system Storage It is recommended to operate the machine at least once a month with a warm up period and a few minutes of fog emission Prior to storage run cleaning fluid through t...

Page 25: ...duct improvements Accessories No 51702027 WRC 4 Wireless Remote Control with Receiver No 51703752 EUROLITE Smoke fluid B2D basic 5l No 51703798 EUROLITE Smoke fluid C2D standard 5l No 51703832 EUROLIT...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas Bauer Str 5 97297 Waldb ttelbrunn Germany D00111600 Version 1 1 Publ 06 09 2018...

Reviews: