background image

51701952_V_2_4946.DOC

21/35

La construction de l'appareil est conforme aux normes de sécurité de catégorie I. La fiche au secteur doit
seulement être branchée avec une prise de courant adaptée.

La fiche au secteur doit toujours être branchée en dernier lieu. Assurez-vous que l'interrupteur ON/OFF de
l'appareil est en position OFF avant d'effectuer ce branchement.

Ne laissez pas les câbles d'alimentation en contact avec d'autres câbles. Soyez prudent; lorsque vous
manipulez les câbles et les connexions, vous êtes soumis à des risques d'électrocutions! Ne manipulez
jamais les partys sous tension avec les mains mouillées!

Assurez-vous que la tension électrique ne soit pas supérieure à celle indiquée au dos de l’appareil. Mettez le
câble d'alimentation seulement dans des prises adaptées.

Prenez garde de ne pas coincer ou abimer le câble d'alimentation. Contrôler l'appareil et les câbles
d'alimentation régulièrement.

ATTENTION! Débranchez avant de remplir la machine.

Ne pas boire le liquide ou appliquer externement! Tenez à l'écart des enfants. Si vous mettez le liquide en
contact avec la peau ou les yeux, rincez avec beaucoup d'eau (consulter un medecin le cas échéant).

RISQUES D’EXPLOSION! Ne jamais entremêler des liquides enflammables à composants gazeuz ou
huileux au liquide à fumée.

Assurez vous d’installer l'appareil toujours droit.

Ne jamais braquer le bec de sortie directement sur des personnes ou sur des flammes.

DANGER DE BRULURE! Réspectez une distance minimale de 50 cm au bec!

Pour le montage par dessus de la tête (hauteur de montage >100 cm), il faut toujours fixer l'appareil avec
une élingue de sécurité appropriée.

DANGER DE DEGENARATION! Toujour vider le réservoir de liquide après chaque usage.

Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer. Pour ce faire, utilisez les
surfaces de maintien sur la fiche; ne tirez jamais sur le câble.

Débranchez les appareils non utilisés.

Tenir les enfants et les novices éloignées de l'appareil.

Ne jamais faire marcher sans surveillance.

EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS

Cet appareil est une machine à fumée pour creer un fume grâce à un liquide speciale. Cet appareil doit
seulement être connecté avec une tension alternative de 230 V, 50 Hz et a été conçu pour un usage dans
des locaux clos.

Eviter les secousses et l'emploi de force lors de l’installation ou l'utilisation de l'appareil.

Quand choisir le lieu d'installation, évitez toutefois les endroits humides, poussiéreux ou trop chauds.
Assurez-vous que les câbles ne traînent pas au sol. Il en va de votre propre sécurité et de celle d'autrui.

Ne remplir l'appareil que hors tension. Ne jamais remplir des liquides chauds.

Utiliser uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d’eau recommandés par le fabricant.
Autres liquides à fumée pourraient causer des problèmes d'encrassage ou des crachotements.

Summary of Contents for N-

Page 1: ...USUARIO N 18 Smoke machine VERBRENNUNGSGEFAHR Mindestens50cmAbstandzurD seeinhalten DANGEROFBURNING Keepminimumdistanceof50cmtonozzle DANGERDEBRULURE R spectezdistanceminimalede50cmaubec N 18 F r wei...

Page 2: ...TY INSTRUCTIONS 13 OPERATING DETERMINATIONS 14 DESCRIPTION OF THE DEVICE 15 Features 15 Overview 15 STARTING OPERATION 16 Installation 17 Connection with the mains 18 OPERATION 18 CLEANING AND MAINTEN...

Page 3: ...51701952_V_2_4946 DOC 3 35...

Page 4: ...eine EUROLITE N 18 Nebelmaschine entschieden haben Nehmen Sie die Nebelmaschine aus der Verpackung Pr fen Sie zuerst ob Transportsch den vorliegen In diesem Fall nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb...

Page 5: ...tz ndliche Fl ssigkeiten jeglicher Art unter das Nebelfluid Achten Sie darauf dass das Ger t stets aufrecht installiert ist Richten Sie die Nebelaustrittsd se niemals direkt auf Personen oder auf offe...

Page 6: ...Ger te nicht mehr korrekt funktionieren ist das meist das Ergebnis von unfachm nnischer Bedienung Ger t immer trocken lagern Soll das Ger t transportiert werden entleeren Sie immer den Tank und verwen...

Page 7: ...rsicht VERBRENNUNGSGEFAHR Mindestens50cmAbstandzurD seeinhalten DANGEROFBURNING Keepminimumdistanceof50cmtonozzle DANGERDEBRULURE R spectezdistanceminimalede50cmaubec N 18 1 2 3 4 1 Nebelaustrittsd se...

Page 8: ...im Gebrauch befindliche Ger te m ssen allpolig spannungsfrei geschaltet werden Vor ffnen des Ger tes Netzstecker ziehen CAUTION Keep away from moisture Unused machines must be disconnected from the m...

Page 9: ...ohl zur stehenden wie h ngenden Montage vorgesehen Soll das Ger t ber Kopf installiert werden gelten folgende Sicherheitsvorschriften LEBENSGEFAHR Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmung...

Page 10: ...arabinern vewendet werden H ngen Sie das Sicherheitsfangseil in der daf r vorgesehenen Fangsicherung an der Ger ter ck seite ein und f hren Sie es ber die Traverse bzw einen sicheren Befestigungspunkt...

Page 11: ...ustand in den Tank sch tten Anschlie end an einem gut bel fteten Ort einige Male die Nebelfunktion der Maschine bet tigen Die Anzahl der ben tigten Wiederholungen h ngt vom Verschmutzungsgrad der Verd...

Page 12: ...Ihnen Ihr Fachh ndler jederzeit gerne zur Verf gung TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung 230 V 50 Hz Gesamtanschlusswert 700 W Aussto weite ca 2 5 m Aufw rmzeit ca 10 min Fluidverbrauch ca 25 ml min A...

Page 13: ...make sure that there is no damage caused by transportation Should there be any consult your dealer and do not use the device SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerou...

Page 14: ...DANGER OF LEAKAGE The fluid tank must always be drained after every use Always disconnect from the mains when the device is not in use or before cleaning it Only handle the power cord by the plug Nev...

Page 15: ...e guarantee void If this device will be operated in any way different to the one described in this manual the product may suffer damages and the guarantee becomes void Furthermore any other operation...

Page 16: ...ousing disconnect from mains ATTENTION Ne pas exposer l humidit D branchez les appareils non utilis s D branchez avant toute manipulation Safety rope Remote Control Fuse F 5 A 250 V Year of constructi...

Page 17: ...derigging or servicing the device staying in the area below the installation place on bridges under high working places and other endangered areas is forbidden The operator has to make sure that safet...

Page 18: ...Blue Neutral N Yellow Green Earth The earth has to be connected OPERATION Switch the device on via the power switch Connect the remote control with the Remote Control socket After a certain warm up ti...

Page 19: ...e by a fuse of same type and rating Before replacing the fuse unplug mains lead Procedure Step 1 Unscrew the fuseholder on the rearpanel with a fitting screwdriver from the housing anti clockwise Step...

Page 20: ...ns d avoir choisi une EUROLITE N 18 machine fum e Sortez la machine fum e de son emballage Avant tout assurez vous que l appareil n a pas subi de dommages lors de son transport Si tel tait le cas cont...

Page 21: ...reil toujours droit Ne jamais braquer le bec de sortie directement sur des personnes ou sur des flammes DANGER DE BRULURE R spectez une distance minimale de 50 cm au bec Pour le montage par dessus de...

Page 22: ...51701952_V_2_4946 DOC 22 35 Faites attention qu il y ait toujours suffisamment de...

Page 23: ...Keep away from moisture Unused machines must be disconnected from the mains Before opening the housing disconnect from mains ATTENTION Ne pas exposer l humidit D branchez les appareils non utilis s D...

Page 24: ...s pour 1 heure sans d formation permanente nuisible L installation doit toujours tre effectu e avec une deuxi me suspension ind pendante par ex un filet de capture appropri Cette deuxi me suspension d...

Page 25: ...ale est 20 cm Une lingue de s curit d j utilis e ou defectueuse doit ne jamais etre utilis e encore une fois Ajustez l angle d inclinaison gr ce la lyre de fixation et vissez bien les vis de fixation...

Page 26: ...t et bien rincez le r servoir avec l eau d still Les liquides fum e EUROLITE recommand s sont test s cologiquement et peuvent tre limin s avec les eaux us es L int rieur de l appareil ne contient pas...

Page 27: ...Rayon d mission env 2 5 m Temps de chauffage env 10 min Consommation de liquide env 25 ml min Volume d mission env 90 m min Contenu de r servoir 1 l Dimensions LxPxH 325 x 235 x 230 mm Poids 3 5 kg A...

Page 28: ...OLITE N 18 m quina de humo de jab n Desembale su m quina de humo Antes de la puesta en marcha inicial por favor aseg rese de que no hay da os causados durante el transporte Si los hubiese consulte a s...

Page 29: ...Nunca direccionar la tobera de salida directamente en personas o llamas libres PELIGRO DE QUEMADURA Respectar 50 cm de distancia en la tobera Para una montaje por encima de la cabeza altura de montaj...

Page 30: ...El c digo de barras de serie no debe ser quitado del aparato en caso de que esto ocurra la garant a ya no es v lida Cuando el aparato ser utilizado de un modo diferente como describido en este manual...

Page 31: ...st be disconnected from the mains Before opening the housing disconnect from mains ATTENTION Ne pas exposer l humidit D branchez les appareils non utilis s D branchez avant toute manipulation Safety r...

Page 32: ...fabricado y fijado de una manera que no parte de la instalaci n puede cairse en el caso de defecto de la suspensi n principal Durante el montaje del aparato el desmontaje y operaciones de mantenimien...

Page 33: ...PELIGRO DE MUERTE Antes de la primera puesta en marcha la instalaci n debe ser inspeccionada por un perito Alimentaci n Conectar el aparato a la red mediante la clavija de alimentaci n La ocupaci n d...

Page 34: ...con agua destilada Los l quido de humo EUROLITE recomendados no da an el medio ambiente y pueden ser eliminados con los aguas usados No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato excepto...

Page 35: ...de rayos env 2 5 m Tiempo de calefacci n env 10 min Consumo de l quido env 25 ml min Volumen de emision env 90 m min Contenido de dep sito 1 l Dimensiones LxPxH 325 x 235 x 230 mm Peso 3 5 kg Nota To...

Reviews: