background image

51114500_V_1_0_4713.DOC

6/27

Vermeiden Sie es, das Gerät in kurzen Intervallen an- und auszuschalten (z. B. Sekundentakt), da anson-
sten die Lebensdauer der Lampe erheblich reduziert werden würde.

GESUNDHEITSRISIKO!

Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle, da bei empfindlichen Menschen u. U.
epileptische Anfälle ausgelöst werden können (gilt besonders für Epileptiker)!

Kinder und Laien vom Gerät fern halten!

Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden!

BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG

Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Deko-Effekt, mit dem sich eine lodernde Flamme simulieren
lässt. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde
ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.

Dieses Gerät ist für professionelle Anwendungen, z. B. auf Bühnen, in Diskotheken, Theatern etc.
vorgesehen.

Lichteffekte sind nicht für den Dauerbetrieb konzipiert. Denken Sie daran, dass konsequente Betriebspausen
die Lebensdauer des Gerätes erhöhen.

Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des
Gerätes.

Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit
und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre
eigene und die Sicherheit Dritter!

Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen,
Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation
reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass
das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt
betrieben wird. Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein, dass eine gute Sichtweite von
mindestens 10 m besteht.

Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern.

Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten.

Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden.

Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei
Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).

Das Bildzeichen 

- - -m

 bezeichnet den Mindestabstand zu beleuchteten Gegenständen. Der Abstand

zwischen Lichtaustritt und der zu beleuchteten Fläche darf 0,5 Meter nicht unterschreiten!

Das Gerät darf nur über den Montagebügel installiert werden. Um eine gute Luftzirkulation zu gewährleisten,
muss um das Gerät ein Freiraum von mindestens 50 cm eingehalten werden.

Das Gehäuse darf niemals umliegende Gegenstände oder Flächen berühren!

Achten Sie bei der Montage, beim Abbau und bei der Durchführung von Servicearbeiten darauf, dass der
Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist.

Der Projektor ist immer mit einem geeigneten Sicherheitsfangseil zu sichern.

Summary of Contents for Flame-Light FL-300

Page 1: ...Prohibida toda reproducción Für weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ultérieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO FL 300 Flame Light ...

Page 2: ...gswechsel 8 TECHNISCHE DATEN 9 INTRODUCTION 10 SAFETY INSTRUCTIONS 10 OPERATING DETERMINATIONS 12 INSTALLATION 13 Installing Replacing the lamps 13 Mounting 13 OPERATION 13 CLEANING AND MAINTENANCE 14 Replacing the fuse 14 TECHNICAL SPECIFICATIONS 15 INTRODUCTION 16 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 16 EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS 18 INSTALLATION 19 Installer Remplacer des lampes 19 Montage 20 MANIEMENT ...

Page 3: ...NTENIMIENTO 25 Reemplazar el fusible 26 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 27 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter You can find the latest update of this user manual in the Internet under Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d emploi dans l Internet sous Vd puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo www eurolite de ...

Page 4: ...ein EUROLITE FL 300 Flame Light entschieden haben Nehmen Sie das FL 300 Flame Light aus der Verpackung Prüfen Sie zuerst ob Transportschäden vorliegen In diesem Fall nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung Bei die ser Spannung können Sie einen...

Page 5: ...längerungsleitungen verwendet muss sichergestellt werden dass der Adernquerschnitt für die benötigte Stromzufuhr des Gerätes zugelassen ist Alle Warnhinweise für die Netzleitung gelten auch für evtl Verlängerungsleitungen Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Griffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung Ansonsten kann da...

Page 6: ...der mit Spritzwasser Regen Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten dass das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0 5 m von einem Nebelgerät entfernt betrieben wird Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein ...

Page 7: ...spruch erlischt Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren wie z B Kurzschluss Brand elektrischem Schlag Lampenexplosion Abstürzen etc verbunden INSTALLATION Lampeninstallation Lampenwechsel LEBENSGEFAHR Lampen nur bei ausgeschaltetem Gerät einsetzen Netzstecker ziehen Die Lampe muss gewechselt werden wenn diese beschädigt ist oder sich durch Wärme verformt hat ACHTUNG Vor dem Wechseln der L...

Page 8: ...hängung Traverse dürfen keine Verformungen sichtbar sein 3 Die elektrischen Anschlussleitungen dürfen keinerlei Beschädigungen Materialalterung z B poröse Leitungen oder Ablagerungen aufweisen Weitere auf den jeweiligen Einsatzort und die Nutzung abgestimmte Vorschriften werden vom sachkundigen Installateur beachtet und Sicherheitsmängel behoben Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz tre...

Page 9: ...mm Gewicht 3 5 kg Passende Lampen Best Nr OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 88541005 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 C 88541505 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 blau mitgeliefert 88541506 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 rot mitgeliefert 88541507 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 grün 88541508 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 gelb mitgeliefert 88541509 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 violett 88541510 OMN...

Page 10: ...lly start up please make sure that there is no damage caused by transportation Should there be any consult your dealer and do not use the device SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires This device has left our premises in absolutely perfect condition In order to maintain this condition an...

Page 11: ... disconnect from the mains when the device is not in use or before cleaning it Only handle the power cord by the plug Never pull out the plug by tugging the power cord Otherwise the cable or plug can be damaged leading to mortal electrical shock If the power plug or the power switch is not accessible the device must be disconnected via the mains If the power plug or the device is dusty the device ...

Page 12: ...e must always be between 5 C and 45 C Keep away from direct insulation particularly in cars and heaters The relative humidity must not exceed 50 with an ambient temperature of 45 C This device must only be operated in an altitude between 20 and 2000 m over NN Never use the device during thunderstorms Over voltage could destroy the device Always disconnect the device during thunderstorms When choos...

Page 13: ...anded Please follow the lamp manufacturer s notes Do not install lamps with a higher wattage Lamps with a higher wattage generate temperatures the device was not designed for Damages caused by non observance are not subject to warranty For the installation you need three 230V 35W GU 10 lamps During the operation the lamp reaches temperatures of up to 165 C Procedure Step 1 If replacing the lamp re...

Page 14: ...ty problems have to be removed Disconnect from mains before starting maintenance operation DANGER TO LIFE We recommend a frequent cleaning of the device Please use a moist lint free cloth Never use alcohol or solvents There are no serviceable parts inside the device except for the lamp and the fuse Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers Replacing the fu...

Page 15: ...10 230V 35W 2500h 25 blue included 88541506 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 red included 88541507 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 green 88541508 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 yellow included 88541509 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 violet 88541510 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 orange 88541511 Maximum ambient temperature ta 45 C Maximum housing temperature tB steady state 165 C Fuse T 1 A 250 V...

Page 16: ...eur de l appareil télécharger la version ultérieure du mode d emploi d Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir choisi un EUROLITE FL 300 Flame Light Sortez le FL 300 Flame Light de son emballage Avant tout assurez vous que l appareil n a pas subi de dommages lors de son transport Si tel était le cas contactez immédiatement votre revendeur INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION Soyez prudent...

Page 17: ...es il faut assurer que la section du fil est admissible pour l alimentation en courant nécessaire pour l appareil Toutes les indications d avertissement pour le câble secteur sont aussi valables pour des rallonges éventuellement utilisées Débranchez l appareil lorsque vous ne l utilisez pas et avant de le nettoyer Pour ce faire utilisez les surfaces de maintien sur la fiche ne tirez jamais le câbl...

Page 18: ...e d autrui L appareil ne doit pas être utilisé ou stocké dans un environnement humide dans lequel on doit s attendre à des projections d eau la pluie l humidité ou au brouillard L humidité ou une humidité de l air très élevée peut réduire l isolation et mener à des électrocutions mortelles Lors de l utilisation de machines à fumée il faut faire attention à ce que l appareil ne soit jamais exposé d...

Page 19: ...te garantie Si l appareil est utilisé autrement que décrit dans ce mode d emploi ceci peut causer des dommages au produit et la garantie cesse alors Par ailleurs chaque autre utilisation est liée à des dangers comme par ex court circuit incendie électrocution explosion de lampe chute etc INSTALLATION Installer Remplacer des lampes DANGER DE MORT Toujours mettre hors tension avant de mettre en plac...

Page 20: ...raccord électriques ne doivent pas avoir aucun endommagement viellissement de matériel par ex des lignes poreux ou des dépôts D autres régulations adaptées au lieu d utilisation respectif et à l utilisation seront respectées par l installateur compétent et des défauts de sécurité seront éliminés Toujours débrancher avant de proceder à l entretien DANGER DE MORT L appareil doit être nettoyé réguliè...

Page 21: ... 10 230V 35W 2500h 25 88541005 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 C 88541505 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 bleue incluse 88541506 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 rouge incluse 88541507 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 verte 88541508 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 jaune incluse 88541509 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 violette 88541510 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 orange 88541511 Maximale tempéra...

Page 22: ...egido un EUROLITE FL 300 Flame Light Desembale su FL 300 Antes de la puesta en marcha inicial por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el transporte Si los hubiese consulte a su proveedor y no use el aparato INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Tenga cuidado cuando opere con este aparato Con un voltaje peligroso puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar los cables PRECAUCIÓN Est...

Page 23: ...nicamente por el enchufe No desenchufe el aparato de la red tirando del cable de alimentación Otra vez el cable u la clavija puede ser estropeado que puede causar un golpe electríco mortal Si enchufes o interruptores no son accesibles el aparato debe ser desconectado de la red Desconecte el aparato de la red cuando hay polvo en la clavija u el aparato Limpie el aparato con un paño suave y húmedo P...

Page 24: ...000 m arriba del mar Nunca operar el aparato en tormentas Sobrevoltaje puede detruir el aparato Siempre desconectar el aparato durante tormentas El símbolo m indica la distancia por mínimo a objetos iluminados La distancia entre la salida de luz y el área iluminado no debe ser menos de 0 5 metros Este aparato ha sido diseñado sólo para la instalación mediante la lira de montaje Para garantizar una...

Page 25: ...ire reemplazar una lámpara defectuosa primero quite la lámpara defectuosa del casquillo Paso 2 Coloque la lámpara 230V 35W GU 10 nueva en el casquillo Montaje Asegúrese antes de la montaje que el área de montaje puede llevar una carga de punto de un mínimo de 10 veces del peso del proyector Sólo utilice tornillos apropriados y asegúrese de que los tornillos están fijado firmamente con el subsuelo ...

Page 26: ...s de mantenimiento y servicio deben ser llevadas a cabo únicamente por distribuidores autorizados Reemplazar el fusible Si la lámpara se funde el fino cable del fusible del aparato podría fundirse también Reemplazar el fusible por un fusible del mismo tipo Antes de reemplazar el fusible desenchufar el cable de la red Procedimiento Paso 1 Desatornillar de la caja el portafusibles del panel trasero ...

Page 27: ... incluída 88541506 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 roja incluída 88541507 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 verde 88541508 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 amarilla incluída 88541509 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 violeta 88541510 OMNILUX GU 10 230V 35W 2500h 25 naranjada 88541511 Máxima temperatura ambiente ta 45 C Máxima temperatura de la casa inercia tB 165 C Fusible T 1 A 250 V Nota Todas las es...

Reviews: