Euro-Pro Shark UV610BL Owner'S Manual Download Page 6

Fig. 4

Charging

Light

Indicator

CHARGING INSTRUCTIONS

1.

Connect the charger plug to the charging jack or hole on the back of the sweeper.  
Plug the charging adapter into the wall outlet. (120V., 60Hz.)  Use only TechWorld
Charger AD-0920-UL.  (Fig. 4)

2.

This cordless sweeper is powered by Ni-Cd batteries.  Before first use, they must 
be charged for a minimum 20 hours.

3.

When recharging the unit, the "On/Off" switch must be in the "OFF" position.

4.

The charging light indicator on the top of the sweeper will illuminate to indicate 
that the sweeper is properly charging.

NOTE: 

If, when you place the sweeper to recharge and the charging indicator light 

does 

NOT

illuminate, then press the On/Off button once to turn the sweeper off. The 

charging indicator light should now light up.
5.

To recharge, repeat step #1 above.  Charging times will vary depending upon the 
amount of usage between charging cycles.

NOTE: 

Peak performance may only be realized after the unit has been charged and 

discharged two (2) or three (3) times.

IMPORTANT: 

To maintain peak performance of your cordless sweeper, it is 

recommended that the unit be fully discharged, then completely re-charged at least 
once a month.

CAUTION:

Use only the adaptor supplied with the sweeper

CAUTION:

Do not

clean the sweeper while unit is charging.

4

OPERATING INSTRUCTIONS

Changement de la Brosse Rotative & de la Boîte à Engrenages

33

AVERTISSEMENT:

Faites preuve de soin en changement la brosse rotative et 

la bo

î

te 

à

engrenages parce que l'appareil pourrait se mettre en marche si vous 

appuyez sur le balai motoris

é

de l'aspirateur.

1. Retirez le tube de rallonge du balai motorisé.
2. Mettez le balai motorisé sens dessus-dessous en vous assurant de ne 

PAS

le 

mettre en marche accidentellement.

3. Retirez le couvercle transparent de la brosse. 
4. Appuyez sur la languette de verrouillage de la boîte à engrenages et soulevez la 

boîte à engrenages pour l'enlever. (Fig. 12 & Fig. 13)

Boîte à

engrenages 

languettes

Languettes 

de 

verrouillage

Lever 

Fig. 14

Fig. 15

Boîte à
engrenages

Fig. 12

Fig. 13

6. Tirez la barre de la brosse hors de la bague et glissez-la ensuite hors de la 

courroie pour la retirer. (Fig. 15)

7. Insérez la nouvelle barre de la brosse en inérant d'abord la barre dans la bague 

au côté opposéde la courroie d'entraînement. (Fig. 15)

MODE D’EMPLOI

5. Soulevez le capuchon à l'extrémité de la barre de la brosse pour le sortir de la 

fente. (Fig. 14)

Release

Button

Fig. 3

4. The telescopic tube is designed to adjust to the height that is comfortable for all 

users. To adjust the height, simply push down the release button on the 
telescopic tube and pull the upper handle to adjust to a comfortable height for 
using. (Fig. 3) 

Summary of Contents for Shark UV610BL

Page 1: ...reet Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkcompany com OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO GUIDE DU PROPRI TAIRE Model Modelo Mod le UV610BL...

Page 2: ......

Page 3: ...i Aux U EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh NY 12901 Au Canada EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Qu bec H4S 1A7 Si EURO PRO Operating LLC constate que l appa...

Page 4: ...ifier le fusible ou le disjoncteur Changer le fusible ou remettre le disjoncteur sa position initiale 3 Appelez le Service la Client le LE BALAI NE RAMASSE PAS 1 Le vide poussi re est plein 2 L appare...

Page 5: ...consignes suivantes 1 Une fois par mois nettoyez l appareil l aide d un linge sec incluant le r ceptacle du r servoir poussi re Retirez tout cheveu fibre ou autre produit ayant pu s accumuler dans le...

Page 6: ...eeper CAUTION Do not clean the sweeper while unit is charging 4 OPERATING INSTRUCTIONS Changement de la Brosse Rotative de la Bo te Engrenages 33 AVERTISSEMENT Faites preuve de soin en changement la b...

Page 7: ...service performed Follow these steps when battery removal is required This sweeper is equipped with Ni Cd batteries and you need to dispose of them properly When the batteries are no longer good for...

Page 8: ...With a 2 Phillips screwdiver remove the screw securing the battery pack compartment cover to the unit and place aside Fig 6 FONCTIONNEMENT DE LA BALAI MOTORIS SANS FIL 1 Chargez le balai motoris penda...

Page 9: ...Piles 1 Retirez les poign es de rallonge et la coupelle poussi re 2 Tournez l appareil sens dessus dessous de fa on ce qua base soit orient e vers le haut Fig 15 Fig 15 Fig 16 MODE D EMPLOI 4 Retirez...

Page 10: ...ns un endroit humide ou temp rature lev e 5 Apr s 3 mois de rangement l appareil doit tre enti rement d charg et recharg afin de maximiser la puissance des piles 6 N utilisez que le chargeur fourni av...

Page 11: ...layeuse sans fil est aliment e par des piles ni cad Ces piles doivent tre charg e durant un minimum de 20 heures avant la premi re utilisation 3 Lorsque vous rechargez l appareil le bouton On Off doit...

Page 12: ...from left to right Fig 16 ASSEMBLAGE DE LA BALAI MOTORIS SANS FIL REMARQUE Un des tubes m talliques comporte une garniture en plastique diff rente Ce tube est celui que l on ins re au bas manche 2 As...

Page 13: ...g 2 Charging Adapter not working 3 Batteries no longer functioning 1 Check to ensure outlet is working properly Easily checked by plugging in another appliance 2 Replace charging adapter 3 See battery...

Page 14: ..._______________________________________________ Owner s name ______________________________________________________________________ Address City Prov Postal Code UV610BL R SERV L USAGE DOMESTIQUE 1 Ne...

Page 15: ...comprador original nicamente y sujeto a las siguientes condiciones exclusiones y excepciones Si este artefacto presentase alg n defecto cubierto bajo los t rminos de esta garant a durante el periodo d...

Page 16: ...d 2 Revisar el fusible y el interruptor de circuito y remplazarlos si es necesario 3 Llamar al Servicios al Cliente EL BARREDOR NO RECOGE 1 El contenedor de polvo est lleno 2 La unidad necesita recarg...

Page 17: ...y la vida til de su unidad le recomendamos lo siguiente 1 Limpie la unidad con un trapo seco una vez por mes incluyendo el compartimiento donde se coloca el recipiente para la tierra Quite los pelos...

Page 18: ...n tomacorriente 120V 60Hz Use nicamente el cargador TechWorld AD 0920 UL Fig 4 INSTRUCCIONES DE USO 2 Esta barredora inal mbrica contiene bater as de Ni Cd Antes de usarla por primera vez debe cargars...

Page 19: ...st n completamente descargadas o lo m s cerca posible a completamente descargadas 4 No las guarde en reas de alta temperatura o humedad 5 Luego de guardarla por tres 3 meses deber descargar completame...

Page 20: ...que sujeta la tapa que cubre el compartimiento de la bater a a la unidad y col quele aparte Fig 6 Interruptor de Encendido Apagado Fig 7 1 Antes de usar el barredor inal mbrico asegurarse que se haya...

Reviews: