Euro-Pro Shark UV610BL Owner'S Manual Download Page 19

17

LIMPIEZA DEL CONTENEDOR DE POLVO

1.  Tirar del contenedor de polvo del costado de la base. (Fig. 9)

Para optimizar el rendimiento, vaciar el contenedor de polvo después de cada uso.

20

3.  Reinstalar el contenedor de polvo en el barredor.
4.  Desmontar periódicamente la cubierta transparente de la escobilla giratoria del

frente de la base del barredor y sacarle las acumulaciones de pelusa, pelos o 
fibras de la escobilla.  Para sacar la cubierta, agarrarla de abajo y tirar de ella 
hacia arriba  hasta que se desenganche  de las ranuras de los costados y de 
las uñas de encima. (Fig. 11) 

Fig. 9

2.  Vaciar el contenedor.  (Fig. 10)  Si se desea, se puede lavar con agua; pero 

secarlo completamente antes de reinstalarlo en el barredor.

Fig. 10

Fig. 11

ADVERTENCIA:

No encienda la unidad accidentalmente mientras la limpia. 

ADVERTENCIA:

No debe guardarse ni colocarse ningún artefacto eléctrico o 

electrónico en zonas con mucho calor o humedad. No guarde su barredora 
inalámbrica cerca de cocinas, radiadores, calefactores o en un baño o lugares 
para bañarse.

INSTRUCCIONES DE USO

ADVERTENCIA

:

No

intente remover la batería de la unidad para recargarla.

Nunca

arroje la batería o la unidad al fuego.

No

intente remover o dañar la cubierta de la batería.

CÓMO MAXIMIZAR LA VIDA DE SUS BATERÍAS DE Ni-Cd

1. Cárguelas por un mínimo de 20 horas antes de usarlas por primera vez. El no hacer 

esto reducirá considerablemente la vida útil de las baterías.

2. No guarde la unidad con el cargador conectado y enchufado.
3. Cárguelas únicamente cuando las baterías estén completamente descargadas (o lo 

más cerca posible a completamente descargadas).

4. No las guarde en áreas de alta temperatura o humedad.
5. Luego de guardarla por tres (3) meses, deberá descargar completamente el 

producto y luego recargarlo para maximizar el poder de las baterías. 

6. Use únicamente el cargador suministrado con el producto.  Si utiliza otros 

cargadores, las baterías pueden llegar a fallar causando daños a las baterías, el 
producto o la propiedad privada. 

7. Las baterías de NiCd tienen una larga vida útil pero deberá reemplazarlas en cierto 

momento.  Para comprar baterías y partes de reemplazo, visite 
www.sharkcomcpany.com

NOTA

: Si nunca ha usado el producto, o estuvo guardado por mucho tiempo sin 

usarse, requerirá varios ciclos completos de carga y descarga para obtener el tiempo 
total de funcionamiento de su producto.

INSTRUCCIONES DE USO

DESMONTAJE Y DESECHO DE LAS PILAS

NOTA

:  Si no está seguro de cómo extraer la batería, le sugerimos que lleve su 

barredora a un técnico calificado en reparación de artefactos pequeños para que lo haga 
por usted.

Siga los siguientes pasos cuando necesite quitar la batería. 

Esta barredora está equipada con una batería de Ni-Cd y necesita descartarla 
correctamente. Cuando la batería no funcione más, debe ser extraída de la barredora 
para ser descartada. 

No

extraiga la batería por ningún otro motivo que no sea su 

descarte. 

Llame a su centro de reciclado más cercano para obtener información 

acerca del desecho y reciclado de baterías de níquel-cadmio (Ni-Cd).

AVERTENCIA

:

Nunca se debe usar pilas comunes como repuesto porque podrían 

tener fugas de ácido que causen daños. Para ramplasamiento solamente utilizar el 
paquete de batería XBP610 previendo de 

EURO-PRO Operating LLC

.

Summary of Contents for Shark UV610BL

Page 1: ...reet Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkcompany com OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO GUIDE DU PROPRI TAIRE Model Modelo Mod le UV610BL...

Page 2: ......

Page 3: ...i Aux U EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh NY 12901 Au Canada EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Qu bec H4S 1A7 Si EURO PRO Operating LLC constate que l appa...

Page 4: ...ifier le fusible ou le disjoncteur Changer le fusible ou remettre le disjoncteur sa position initiale 3 Appelez le Service la Client le LE BALAI NE RAMASSE PAS 1 Le vide poussi re est plein 2 L appare...

Page 5: ...consignes suivantes 1 Une fois par mois nettoyez l appareil l aide d un linge sec incluant le r ceptacle du r servoir poussi re Retirez tout cheveu fibre ou autre produit ayant pu s accumuler dans le...

Page 6: ...eeper CAUTION Do not clean the sweeper while unit is charging 4 OPERATING INSTRUCTIONS Changement de la Brosse Rotative de la Bo te Engrenages 33 AVERTISSEMENT Faites preuve de soin en changement la b...

Page 7: ...service performed Follow these steps when battery removal is required This sweeper is equipped with Ni Cd batteries and you need to dispose of them properly When the batteries are no longer good for...

Page 8: ...With a 2 Phillips screwdiver remove the screw securing the battery pack compartment cover to the unit and place aside Fig 6 FONCTIONNEMENT DE LA BALAI MOTORIS SANS FIL 1 Chargez le balai motoris penda...

Page 9: ...Piles 1 Retirez les poign es de rallonge et la coupelle poussi re 2 Tournez l appareil sens dessus dessous de fa on ce qua base soit orient e vers le haut Fig 15 Fig 15 Fig 16 MODE D EMPLOI 4 Retirez...

Page 10: ...ns un endroit humide ou temp rature lev e 5 Apr s 3 mois de rangement l appareil doit tre enti rement d charg et recharg afin de maximiser la puissance des piles 6 N utilisez que le chargeur fourni av...

Page 11: ...layeuse sans fil est aliment e par des piles ni cad Ces piles doivent tre charg e durant un minimum de 20 heures avant la premi re utilisation 3 Lorsque vous rechargez l appareil le bouton On Off doit...

Page 12: ...from left to right Fig 16 ASSEMBLAGE DE LA BALAI MOTORIS SANS FIL REMARQUE Un des tubes m talliques comporte une garniture en plastique diff rente Ce tube est celui que l on ins re au bas manche 2 As...

Page 13: ...g 2 Charging Adapter not working 3 Batteries no longer functioning 1 Check to ensure outlet is working properly Easily checked by plugging in another appliance 2 Replace charging adapter 3 See battery...

Page 14: ..._______________________________________________ Owner s name ______________________________________________________________________ Address City Prov Postal Code UV610BL R SERV L USAGE DOMESTIQUE 1 Ne...

Page 15: ...comprador original nicamente y sujeto a las siguientes condiciones exclusiones y excepciones Si este artefacto presentase alg n defecto cubierto bajo los t rminos de esta garant a durante el periodo d...

Page 16: ...d 2 Revisar el fusible y el interruptor de circuito y remplazarlos si es necesario 3 Llamar al Servicios al Cliente EL BARREDOR NO RECOGE 1 El contenedor de polvo est lleno 2 La unidad necesita recarg...

Page 17: ...y la vida til de su unidad le recomendamos lo siguiente 1 Limpie la unidad con un trapo seco una vez por mes incluyendo el compartimiento donde se coloca el recipiente para la tierra Quite los pelos...

Page 18: ...n tomacorriente 120V 60Hz Use nicamente el cargador TechWorld AD 0920 UL Fig 4 INSTRUCCIONES DE USO 2 Esta barredora inal mbrica contiene bater as de Ni Cd Antes de usarla por primera vez debe cargars...

Page 19: ...st n completamente descargadas o lo m s cerca posible a completamente descargadas 4 No las guarde en reas de alta temperatura o humedad 5 Luego de guardarla por tres 3 meses deber descargar completame...

Page 20: ...que sujeta la tapa que cubre el compartimiento de la bater a a la unidad y col quele aparte Fig 6 Interruptor de Encendido Apagado Fig 7 1 Antes de usar el barredor inal mbrico asegurarse que se haya...

Reviews: