background image

Nota

: Coloque el bastidor de la bolsa de 

vapor con el ángulo adaptador en el tubo 
de extensión. 
2.

Si el adaptador en ángulo no está 
colocado en el bastidor de la bolsa 
de vapor, colóquelo como sigue: 
Sostenga el bastidor de la 
bolsa de vapor con una 
mano y el adaptador 
en ángulo con la otra. 
Inserte el extremo del 
adaptador en ángulo 
en la abertura del bastidor de la 
bolsa de vapor como se muestra en 
la Fig. 5. Note que la parte plana del 
pico debe apuntar hacia el costado 
del bastidor que tiene la clavija 
dorada. Una vez que lo haya 
insertado, gírelo 90º.

3.

Enchufe el cable de alimentación en 
el tomacorriente. El tiempo de 
calentamiento es aproximadamente 
4-6 minutos con agua fría. Si llena el 
generador de vapor con agua 
caliente acortará el tiempo de 
calentamiento.

Colocación de la Toalla de la 
Bolsa de Vapor al Bastidor
Advertencia

:

Siempre asegúrese de que 

la unidad esté “

DESENCHUFADA

” del 

tomacorriente antes de colocar o quitar 
accesorios. 

INSTRUCCIONES DE USO

Fig. 6

Fig. 8

Fig. 5

1. Deslice la toalla de la 

bolsa de vapor sobre el 
bastidor de la bolsa de 
vapor. (Fig. 6)

2.  Deslice la toalla 

completamente sobre 
todo el bastidor. 
(Fig. 7)

3. Pase las tiritas de 

Velcro del lado de atrás 
de la toalla de la bolsa 
de vapor sobre el 
bastidor de la bolsa de 
vapor y fíjelas por 
adentro del frente de la 
toalla de la bolsa de 
vapor. (Fig. 8)

Cuidado y Mantenimiento de la 

19

Fig. 7

Toalla de la Bolsa de Vapor

Debido a la singular habilidad limpiadora de 
esta tela, su toalla de micro fibras requiere 
especial cuidado para asegurar su larga vida 
y mantener su capacidad limpiadora.
•  Lo primero que debe hacer con una 

toalla de micro fibras nueva es lavarla y 
secarla. Durante el proceso de 
fabricación, la tela tiende a aplastarse a 
medida que colecta contaminantes del 
aire y de la maquinaria. También tendrá 
algunos hilos sueltos que a pesar de no 
causar ningún daño, pueden resultar 
molestos al usar la toalla por primera 
vez.

• Para limpiar la toalla, simplemente 

lávela en su lavadora usando el ciclo 
de agua tibia.

• Siempre lave sus toallas solas, no junto 

con otras telas. Tienden a acumular 
pelusas y otras partículas de otras 
telas, y la próxima vez que use su 
toalla, esta pelusa pasará a la 
superficie a limpiar.

USE ÚNICAMENTE DETERGENTES 
LÍQUIDOS

, nunca use detergentes en 

polvo ya que muchas veces los gránulos 
no se disuelven completamente y 
quedan atrapados en la toalla. Esto 
puede manchar la superficie a limpiar.

¡NUNCA USE LAVANDINA O 
SUAVIZANTE PARA ROPA!

La 

lavandina dañará la tela de micro fibras 
y los suavizantes para ropa depositarán 
un recubrimiento en la tela de micro 
fibras que impedirán que la tela pueda 
limpiar eficientemente.

• Cuelgue la toalla para que se seque. 

No la coloque en una secadora de ropa 
ya que el calor excesivo causará que la 
toalla se encoja y que se rompan las 
micro fibras.

• Su usted lava la toalla regularmente y 

no deja que se ensucie demasiado, 
durará mucho más tiempo. Como con 
cualquier tela, las partículas de tierra, 
grasa y otros contaminantes pueden 
hacer que la tela se rompa, por lo tanto 
la limpieza periódica conservará sus 
toallas de micro fibras.

• A medida que usa su toalla de micro 

fibras, notará que a veces un hilo se 
afloja o se sale. Esto es normal, y 

¡NUNCA DEBE TIRAR DE LOS HILOS 
FLOJOS!

Tirando de los hilos causará 

que se deshaga la trama de la toalla. 
En su lugar, simplemente corte el hilo 
con una tijera bien afilada.

Nota

: Al reemplazar la toalla de la 

bolsa de vapor, asegúrese de que el 
bastidor de la bolsa de vapor se haya 
enfriado antes de sacar o colocar una 
toalla.

INSTRUCCIONES DE USO

Advertencia: Este artefacto se 
calienta y presuriza al 

utilizarlo. Luego de cada uso, 
mientras la unidad esté todavía 
enchufada, mueva la llave de 
encendido a la posición “OFF” y 
presione el botón del vapor para 
liberar la presión.  Siga los pasos 
detallados para llenar y rellenar la 
unidad en orden y con mucho 
cuidado.

Incluso luego de enfriarse 

durante 15 minutos, la tapa de 
seguridad puede estar muy caliente.  
El agregar agua en la caldera caliente 
puede hacer que despida agua y 
vapor hacia el usuario causando 
quemaduras. Tenga cuidado y abra 
siempre la tapa de seguridad muy 
lentamente.

7. Vuelva a colocar la unidad en una 

superficie plana y estable.

8. Coloque el embudo en la abertura 

del tanque (Fig. 1). Llénelo con un 
frasco entero como máximo, o con 
27 oz. (800 ml) de agua. 

No lo 

llene de más

. Vuelva a colocar la 

tapa de seguridad.

9. Presione firmemente la tapa de 

seguridad y gírela en sentido 
horario para cerrarla.

10. Siga las instrucciones de 

“Preparación de la Limpiadora a 
Vapor”.

Observaciones

:

Una vez que el limpiador de vapor 
se quede sin agua, el vapor dejará 
de salir.

Si no la presiona, la tapa girará 
libremente sin accionarse.

Si llena la unidad con agua caliente 
acortará el tiempo de calentamiento.

Si vive en un área con agua muy 
dura, use agua destilada para evitar 
el sarro.

Siempre apunte el pico en una 
dirección segura. Al principio, saldrá 
un poco de agua por el pico. Esto es 
normal.

18

Uso de su Limpiadora de Vapor 
con Bolsa de Vapor

1. Conecte la bolsa de vapor al mango 

con los dos tubos de extensión. Para 
enganchar los tubos de extensión 
entre sí, o al mango, presione el botón 
de traba asegurándose de que entre 
en el agujero (Fig. 3 y 4) y presione 
las dos partes entre sí. Para 
desconectarlo, repita la operación 
presionando el botón de traba y tire 
para separar las secciones.

Botón para Trabar

Mango

Fig. 3

Uso de la Traba del Gatillo

El limpiador de vapor tiene una traba para 
el botón del vapor. Para trabar el gatillo y 
obtener vapor continuo, presione el botón 
del vapor y deslice la traba todo lo que 
pueda hacia arriba. (Fig. 2) Para 
destrabarlo, deslícelo en sentido 
contrario. 

Traba del

Botón del Vapor

Fig. 2

Botón de

Vapor

Preparación de la Limpiadora a 
Vapor

1. Conecte los accesorios deseados en 

el mango de la manguera flexible de 
vapor.

2. Enchufe la unidad en un 

tomacorriente común de 120 voltios 
con conexión a tierra y enciéndala.  
En 4-6 minutos, la luz de vapor listo 
se encenderá para indicarle que el 
vapor está listo para usar.

3. Al terminar de usar la unidad, 

apáguela y desenchúfela del 
tomacorriente.

Fig. 4

Botón

para Trabar

Summary of Contents for Shark SE3318C

Page 1: ...IO MANUEL DE L UTILISATEUR Model Modelo Mod le SE3318C 120V 60Hz 1500 Watts Vatios EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S...

Page 2: ......

Page 3: ...d fauts de pi ces et main d oeuvre pour une p riode d un 1 an compter de la date d achat lorsqu il est utilis dans le cadre d un usage normal domestique par l acheteur original uniquement La Carte d...

Page 4: ...a de nombreuses autres utilisations qui n ont pas t mentionn es Ce guide n a t con u que pour vous donner une id e g n rale des capacit s de cet appareil Cependant les m thodes d utilisation des acce...

Page 5: ...savon forment parfois une surface rigide due aux min raux de l eau Dans ce cas utilisez la brosse soie pour rompre cette surface ou vaporisez ou essuyez d abord la surface avec du citron du vinaigre o...

Page 6: ...en tres Travaillez avec le jet de vapeur en utilisant des mouvements de haut en bas Utilisez la raclette une fois la vapeur arr t e pour liminer l eau du verre Pour ne pas laisser de traces utilisez d...

Page 7: ...e les carreaux la c ramique et le marbre Pour l utiliser Attachez la brosse en soie de nylon l extr mit du concentrateur tendu qui peut tre utilis directement sur la poign e ou avec les tubes de rallo...

Page 8: ...xez le comme suit Tenez le cadre de pochette vapeur d une main et l adaptateur d angle de l autre Ins rez l adaptateur d angle dans l orifice du cadre de pochette vapeur tel qu indiqu dans la Figure 5...

Page 9: ...rmal and you should NEVER PULL AT THE LOOSE THREAD Pulling the thread can cause the weave to come undone Instead simply trim the thread with a pair of sharp scissors CONSIGNES D UTILISATION Attention...

Page 10: ...e lorsque la vapeur sera pr te Attention Lisez les instructions pour Remplir et Recharger Votre Nettoyeur Vapeur avant d ouvrir le Bouchon de S curit Vous pourriez vous bouillanter ou vous br ler si v...

Page 11: ...ou are mopping When one side of the towel is soiled turn the Steam Pocket frame and use the other side One of the great advantages of using our Steam Pocket is that your floor will dry faster than if...

Page 12: ...ing with a towel Blinds Use the nylon bristle brush to clean blinds Move the brush over the surface allowing enough time for the vapor to penetrate Work quickly on PVC blinds Test for color fastness o...

Page 13: ...pareil sur la m me prise circuit que le nettoyeur vapeur 2 Si l utilisation d une rallonge tait absolument n cessaire elle devrait tre d au moins 15 amp res 14 jauge Les cordons pr vus pour un amp rag...

Page 14: ...antes Ne l utilisez qu en suivant les instructions de ce manuel N utilisez que les accessoires recommand s par le fabricant Ne tirez pas sur le cordon n utilisez pas le cordon comme une poign e ne fer...

Page 15: ...guna sustancia qu mica en esta m quina que no sea agua de la canilla El uso de qu micos puede da ar la m quina El uso de qu micos anular autom ticamente la garant a Su Limpiador de Vapor est garantiza...

Page 16: ...ww sharkcompany com MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADICIONALES 14 PARA USO DOM STICO SOLAMENTE CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 1 Para evitar la sobrecarga del circuito no utilice otro artefacto en el m...

Page 17: ...ebido a los minerales del agua Si este es el caso use el cepillo de cerdas para penetrar esa superficie o refri guela primero con lim n vinagre o soda efervescente para ablandar los minerales El mover...

Page 18: ...lado de la toalla se haya ensuciado de vuelta el Steam Pocket y use el otro lado Una de las grandes ventajas de usar el Steam Pocket es que sus pisos se secar n m s r pido que usando un trapo u otro d...

Page 19: ...ener en un recipiente adecuado o en el fregadero Advertencia Si ha utilizado la unidad recientemente vierta el agua caliente con cuidado ya que podr a quemarse Deje que la unidad se enfr e por 5 minut...

Page 20: ...ra grasa y otros contaminantes pueden hacer que la tela se rompa por lo tanto la limpieza peri dica conservar sus toallas de micro fibras A medida que usa su toalla de micro fibras notar que a veces u...

Reviews: