Euro-Pro K4318 Owner'S Manual Download Page 8

Fig. 1

INSTRUCCIONES DE USO

Lea todas las secciones de este manual y siga todas las instrucciones cuidadosamente.

Antes de Usarla por Primera Vez, 
Limpie Completamente la Unidad

ADVERTENCIA

: Siempre deje que la 

freidora se enfríe completamente por 2 
horas antes de desarmarla o limpiarla.  
Nunca transporte o mueva la freidora de 
inmersión con aceite caliente en su 
interior.  Antes de limpiarla, asegúrese de 
que el cable esté desenchufado del 
tomacorriente.
•Todas las partes, excepto las eléctricas, 
pueden lavarse con agua tibia 
enjabonada. Séquelas bien antes de 
usarlas.
•Use el mango para sacar la canasta 
freidora.  Siempre verifique que el  mango 
esté enganchado correctamente a la 
canasta freidora.  Enganche el mango en 
la canasta freidora, inserte la parte 
metálica del mango dentro del soporte de 
la canasta freidora.  (Fig. 1)

ADVERTENCIA

: Nunca sumerja el panel 

de control en agua o ningún otro líquido.

ADVERTENCIA

: Todas las partes deben 

estar completamente secas antes de 
llenar la unidad con aceite y usarla.  
Tenga especial cuidado en verificar que 
el filtro de aceite lavable de la tapa esté 
completamente seco, de lo contrario no 
funcionará correctamente y puede hacer 
que se acumule vapor dentro de la 
freidora al usarla.

Uso Inicial

ADVERTENCIA

: Nunca la enchufe 

antes de instalar el panel de control 
dentro del cuerpo de la freidora y de que 
el elemento calefactor esté dentro del 
recipiente del aceite.  No sumerja el 
panel de control, el elemento calefactor 
o el enchufe en agua. 

ADVERTENCIA

: Esta unidad no debe 

usarse para hervir agua.

Llenado del Recipiente del Aceite

ADVERTENCIA

Nunca 

exceda la línea 

de “MAX” al llenar la freidora con 
alimentos.

ADVERTENCIA

: Nunca enchufe la 

freidora antes de llenarla de aceite hasta 
el nivel indicado.  Siempre asegúrese de 
que el panel de control esté colocado 
correctamente en su lugar y que el 
elemento calefactor esté dentro del 
aceite en el recipiente antes de 
enchufarla.
•Use aceite mezcla vegetal, aceite  puro 
de maíz o aceite de canola.  No use 
aceite de oliva, margarina, manteca o 
grasa de carne. 
•Siempre debe mantener el nivel de 
aceite entre las marcas de nivel mínimo y 
máximo dentro del recipiente del aceite.  
Verifique el nivel de aceite antes de cada 
uso.  Para obtener los mejores 
resultados, NO exceda la marca de 
“MÁX” con el aceite. (Fig. 2)
•Nunca mezcle aceites diferentes y 
grasas.  No mezcle aceite nuevo y  viejo.

Fig. 2

13

•  Levante el panel de control con el 

elemento calefactor fuera de sus 
ranuras tirando con una mano hacia 
arriba desde su base mientras 
sostiene el cuerpo de la freidora con 
su otra mano.

•  Quite el recipiente del aceite.
•  Limpie el recipiente del aceite y la 

canasta con agua caliente, 
detergente para lavavajillas u otro 
detergente no tóxico y una esponja 
no abrasiva.

Parte Posterior del 
Cuerpo Principal

Riel Guía

Uso de la Freidora de Inmersión

ADVERTENCIA

: Nunca enchufe la 

freidora antes de llenarla de aceite 
hasta el nivel indicado.  Siempre 
asegúrese de que el panel de control 
esté colocado correctamente en su 
lugar y que el elemento calefactor esté 
dentro del aceite en el recipiente antes 
de enchufarla.

Importante

:  Verifique que el panel de 

control esté colocado correctamente en 
la unidad principal, de lo contrario no 
funcionará.  Esto no es una falla.  Este 
producto está equipado con un 
interruptor de seguridad para evitar que 
se encienda accidentalmente.

Uso de Grasa Sólida

ADVERTENCIA

No 

coloque 

mantequilla sólida en el recipiente del 
aceite o en la canasta.
•Si quiere usar mantequilla vegetal 
sólida, derrítala primero en otra sartén y 
luego viértala cuidadosamente dentro 
del recipiente del aceite.
•La mantequilla vegetal sólida usada 
que se haya cuajado y endurecido 
dentro del recipiente del aceite debe 
quitarse y derretirse en otra sartén antes 
de usarse nuevamente.

ADVERTENCIA

:  Si trata de fundir la 

grasa sólida en el recipiente del aceite, 
la grasa fundida de la parte de abajo del 
recipiente puede salpicar por encima de 
la capa sólida de la parte de arriba.  
Por lo tanto, use únicamente el siguiente 
procedimiento:
•Asegúrese de que la grasa se 
encuentre a temperatura ambiente. Si la 
grasa está muy fría, el riesgo de 
salpicaduras es mayor.
•Con un tenedor, haga algunos agujeros 
en la grasa.  Asegúrese de que la tapa 
esté correctamente cerrada mientras 
derrite la grasa.  Presione el botón de 
reinicio “R” y presione algún botón de 
tiempo para ajustar el tiempo deseado.

INSTRUCCIONES DE USO

•  Levante el panel de control con el 

elemento calefactor.

•  Inserte los bordes guía del panel de 

control dentro de la ranuras guía del 
cuerpo metálico. (Fig. 3)

•  Deslice los bordes de las guías todo 

lo que pueda hacia abajo.

Instalación del Panel de Control 
con el Elemento Calefactor

14

Fig. 3

Nota Importante

: El interruptor de 

seguridad asegura que la unidad no 
funcionará a menos que el panel de 
control se haya instalado correctamente 
dentro del soporte de montaje en el 
cuerpo de la freidora. (Fig. 4)

Elemento Calefactor

Bordes 

Guía

Interruptor de 

Seguridad

Panel de Control

Fig. 4

Summary of Contents for K4318

Page 1: ...Modelo Mod le K4318 120V 60Hz 1700 Watts Vatios EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com 4 Liter Electronic Deep Fryer Freidora de Inmersi n de 4 Litros Friteuse lectroni...

Page 2: ...TANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following 9 Be sure handle is properly assembled to the basket and locked in...

Page 3: ...panel with heating element out of its slots by pushing it up from the bottom with one hand while holding the body of the deep fryer with your the other hand Remove the oil container Clean the oil cont...

Page 4: ...re filling because oil will spatter and cause burns CAUTION When frying frozen foods such as French Fries you should not exceed the Max fill line on the fryer basket Clean off any ice from frozen food...

Page 5: ...the cleaning instructions on page 3 Prior to First Use Never immerse the control panel cord or plug in water or any other liquid Do not place the control panel cord or plug in the dishwasher Clean th...

Page 6: ...This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from damages from shipping or repairs service or alterations to the product or any of its parts which have been performed by a rep...

Page 7: ...seguridad incluyendo las siguientes 9 Aseg rese de que la manija se encuentre correctamente enganchada a la canasta y que est trabada en su lugar Vea las instrucciones detalladas de armado 10 El uso d...

Page 8: ...nte el panel de control con el elemento calefactor fuera de sus ranuras tirando con una mano hacia arriba desde su base mientras sostiene el cuerpo de la freidora con su otra mano Quite el recipiente...

Page 9: ...a con alimentos para evitar que salpique el aceite y cause quemaduras CUIDADO No llene la canasta por encima de la l nea de m ximo con alimentos congelados Quite todo el hielo de los alimentos congela...

Page 10: ...el panel de control cable o enchufe en agua o ning n otro l quido Siga las instrucciones de limpieza de la p gina 13 Uso Inicial Nunca sumerja el panel de control cable o enchufe en agua o ning n otr...

Page 11: ...el transporte Esta garant a no cubre da os o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparaci n o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes realizadas por una persona...

Page 12: ...urs tre respect es lors de l utilisation de votre appareil lectrique incluant 9 Assurez vous que le levier est correctement fix au panier et verrouill Consultez les instructions d assemblage d taill e...

Page 13: ...e m langez jamais d huiles et de gras Ne m langez pas de l huile neuve avec de l huile usag e Fig 2 23 Soulevez le panneau de commande avec l l ment chauffant hors de ses fentes en le tirant d une mai...

Page 14: ...ments surgel s frire des claboussures d huile pourraient causer des br lures MISE EN GARDE Ne remplissez pas le panier d aliments surgel s au del de la ligne MAX liminez la glace des produits surgel s...

Page 15: ...immergez jamais le panneau de commande le cordon ou la fiche Suivez les directives de nettoyage de la page 23 avant la premi re utilisation N immergez jamais le panneau de commande le cordon ou la fic...

Page 16: ...e inad quats Cette garantie ne couvre pas les d fectuosit s ou dommages d coulant directement ou indirectement du transport des r parations des alt rations ou de l entretien apport s au produit ou ses...

Reviews: