Euro-Pro K4318 Owner'S Manual Download Page 12

1.  Lisez attentivement toutes les 

instructions et consultez toutes les 
illustrations avant d’utiliser l’appareil.

2. 

Ne touchez pas 

aux surfaces chaudes, 

utilisez toujours les leviers ou poignées.

3.  Pour éviter le risque d’électrocution, 

n’immergez pas 

le cordon ni la fiche.

4.  Une surveillance attentive est nécessaire 

lors de l’emploi par ou près des enfants.

5. 

Débranchez l’appareil de la prise (et 
non pas à partir de son réceptacle) 

si 

vous ne l’utilisez pas et avant de le 
nettoyer.  Laissez l’appareil refroidir 
avant de le nettoyer ou d’y insérer ou 
d’en retirer toute pièce ou avant de le 
nettoyer.

6. 

N’utilisez pas 

l’appareil si sa fiche ou 

son cordon sont endommagés, s’il a fait 
défaut ou s’il a été échappé ou 
endommagé.  Retournez l’appareil à 

EURO-PRO Operating LLC 

pour 

vérification, réparation ou réglage. 
Consultez la garantie. 

7.  Ne branchez jamais l’appareil avant 

d’installer le panneau de commande 
dans le corps de la friteuse et l’élément 
chauffant dans le récipient d’huile.

8.  Ne remplissez jamais la friteuse d’huile à 

outrance.  Remplacez seulement entre 
les niveaux minimal et maximal, tel 
qu’indiqué à l’intérieur du récipient 
d’huile.

CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI

POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

• 

Cet appareil est doté d’un court cordon 
d’alimentation afin de réduire les risques de 
s’emmêler dans le cordon ou de trébucher.  
L’utilisation d’une rallonge ou d’un cordon 
détachable plus long n’est pas recommandé.

• 

Ne branchez jamais l’appareil avant 
d’installer le panneau de commande dans le 
corps de la friteuse et l’élément chauffant 
dans le récipient d’huile.

Cet appareil est doté d’un cordon à fiche polarisée (une lame est plus large que 
l’autre).  Afin de réduire les risques d’électrocution, cette fiche ne s’insère que d’un 
seul sens dans la prise électrique.  Si la fiche ne s’insère pas dans la prise, 
retournez la fiche.  Si elle ne s’adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié.  
N’altérez la fiche d’aucune façon. 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Certaines consignes de sécurité de base doivent toujours être respectées lors de 
l’utilisation de votre appareil électrique, incluant:

9.  Assurez-vous que le levier est 

correctement fixé au panier et 
verrouillé.  Consultez les instructions 
d’assemblage détaillées.

10.  L’utilisation d’accessoires non 

recommandés par le fabricant peuvent 
causer des blessures.

11.  Insérez toujours l’élément chauffant en 

premier dans l’appareil, et branchez 
ensuite à la prise murale.  Pour 
débrancher, retirez la fiche de la prise 
murale et attendez que l’appareil ait 
entièrement refroidi avant de retirer 
l’élément chauffant.

12.  Soyez extrêmement prudent lorsque 

vous déplacez un appareil contenant 
de l’huile ou d’autres liquides chauds.

13. 

Ne laissez pas 

l’appareil sans 

surveillance pendant l’utilisation.

14. 

N’UTILISEZ PAS 

à l’extérieur.

15. 

Ne laissez pas 

le cordon traîner sur le 

dessus d’une table ou d’un comptoir ou 
en contact avec des surfaces chaudes.

16. 

Ne placez pas 

l’appareil sur ou près 

d’un brûleur au gaz ou électrique ou 
dans un four chaud.

17.  N’utilisez l’appareil 

qu’à ce pour quoi 

il a été conçu.

18.  Assurez-vous que la poignée du panier 

est bien assemblée et immobile 
(consultez les directives 
d’assemblage).

CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

• 

N’immergez pas 

le panneau de commande 

ni l’élément chauffant.

• 

Lorsque vous ouvrez le couvercle après la 
friture, levez-le lentement et attendez que la 
vapeur s’échappe avant d’ouvrir complètement. 

• 

Afin d’éviter une surcharge électrique, 

n’utilisez 

pas un autre appareil à haute 

puissance sur le même circuit électrique.

V. 02/06A

21

22

FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE FRITEUSE

1.  

Corps (habitacle)

2. 

Poignée du corps

3. 

Récipient d’huile

4. 

Ligne de remplissage MAX

5. 

Élément chauffant

6. 

Capteur  

7. 

Panneau de commande 

8. 

Rails guides 

9. 

Témoin d’alimentation 

10. 

Témoin «Prêt» 

11. 

Affichage numérique 

12./13. Bouton de réglage 

de la température 

14./15. Bouton de réglage de la 

minuterie 

16. 

Bouton d’alimentation 

17. 

Bouton d’annulation de 
fonction 

18. 

Couvercle de la friteuse 

19. 

Filtre amovible 

20. 

Poignée du couvercle 

21. 

Fenêtre 

22. 

Grand panier de friture 

23. 

Poignée de panier (x3) 

24. 

Petit panier de friture (x2) 

25. 

Bouton de réinitialisation 

Fiche Technique

Tension: 

120 V, 60 Hz

Intensité: 

1700 watts

* Les illustrations peuvent différer du produit lui-même.

Summary of Contents for K4318

Page 1: ...Modelo Mod le K4318 120V 60Hz 1700 Watts Vatios EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com 4 Liter Electronic Deep Fryer Freidora de Inmersi n de 4 Litros Friteuse lectroni...

Page 2: ...TANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following 9 Be sure handle is properly assembled to the basket and locked in...

Page 3: ...panel with heating element out of its slots by pushing it up from the bottom with one hand while holding the body of the deep fryer with your the other hand Remove the oil container Clean the oil cont...

Page 4: ...re filling because oil will spatter and cause burns CAUTION When frying frozen foods such as French Fries you should not exceed the Max fill line on the fryer basket Clean off any ice from frozen food...

Page 5: ...the cleaning instructions on page 3 Prior to First Use Never immerse the control panel cord or plug in water or any other liquid Do not place the control panel cord or plug in the dishwasher Clean th...

Page 6: ...This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from damages from shipping or repairs service or alterations to the product or any of its parts which have been performed by a rep...

Page 7: ...seguridad incluyendo las siguientes 9 Aseg rese de que la manija se encuentre correctamente enganchada a la canasta y que est trabada en su lugar Vea las instrucciones detalladas de armado 10 El uso d...

Page 8: ...nte el panel de control con el elemento calefactor fuera de sus ranuras tirando con una mano hacia arriba desde su base mientras sostiene el cuerpo de la freidora con su otra mano Quite el recipiente...

Page 9: ...a con alimentos para evitar que salpique el aceite y cause quemaduras CUIDADO No llene la canasta por encima de la l nea de m ximo con alimentos congelados Quite todo el hielo de los alimentos congela...

Page 10: ...el panel de control cable o enchufe en agua o ning n otro l quido Siga las instrucciones de limpieza de la p gina 13 Uso Inicial Nunca sumerja el panel de control cable o enchufe en agua o ning n otr...

Page 11: ...el transporte Esta garant a no cubre da os o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparaci n o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes realizadas por una persona...

Page 12: ...urs tre respect es lors de l utilisation de votre appareil lectrique incluant 9 Assurez vous que le levier est correctement fix au panier et verrouill Consultez les instructions d assemblage d taill e...

Page 13: ...e m langez jamais d huiles et de gras Ne m langez pas de l huile neuve avec de l huile usag e Fig 2 23 Soulevez le panneau de commande avec l l ment chauffant hors de ses fentes en le tirant d une mai...

Page 14: ...ments surgel s frire des claboussures d huile pourraient causer des br lures MISE EN GARDE Ne remplissez pas le panier d aliments surgel s au del de la ligne MAX liminez la glace des produits surgel s...

Page 15: ...immergez jamais le panneau de commande le cordon ou la fiche Suivez les directives de nettoyage de la page 23 avant la premi re utilisation N immergez jamais le panneau de commande le cordon ou la fic...

Page 16: ...e inad quats Cette garantie ne couvre pas les d fectuosit s ou dommages d coulant directement ou indirectement du transport des r parations des alt rations ou de l entretien apport s au produit ou ses...

Reviews: