background image

1. Lea cuidadosamente todas las 

instrucciones de uso y mire todas las 
ilustraciones antes de usar el artefacto.

2. No toque las superficies calientes, use 

siempre las manijas o perillas.

3. Para evitar una descarga eléctrica, no 

sumerja el cable o el enchufe en agua o 
cualquier otro líquido.

4. Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier 

aparato eléctrico cerca de niños.

5. Desenchúfelo del tomacorriente cuando 

no lo utilice y antes de limpiarlo. Deje que 
se enfríe antes de ponerle o quitarle 
partes y antes de limpiarla.

6. No utilice ningún artefacto si el cable o el 

enchufe están dañados o luego de una 
falla, una caída o si ha sufrido cualquier 
tipo de daño. Retórnela a 

EURO-PRO 

Operating LLC 

para que sea examinada, 

reparada o ajustada. Vea la garantía. 

7. Nunca la enchufe antes de instalar el 

panel de control en el cuerpo de la 
freidora y de colocar el elemento 
calefactor en el recipiente del aceite.

8. Nunca ponga aceite de más en la 

freidora. Llénela entre las marcas de nivel 
mínimo y máximo dentro del recipiente del 
aceite.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE

• Se suministra un cable de alimentación 

magnético y removible para reducir el 
riesgo de enredarse o tropezarse con un 
cable más largo.

No se recomienda el 

uso de un cable de extensión (o cable 
removible más largo) con freidoras 
de inmersión.

Nunca

la enchufe antes de instalar el 

panel de control en el cuerpo de la 
freidora y de colocar el elemento 
calefactor en el recipiente del aceite.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de 
seguridad, incluyendo las siguientes:

9.  Asegúrese de que el mango esté

correctamente agarrado a la canasta 
y que esté trabado en su lugar. Vea 
las instrucciones detalladas de 
armado.

10.  El uso de accesorios no 

recomendados por el fabricante 
puede ocasionar daños.

11.  Siempre coloque primero el elemento 

calefactor dentro del artefacto, luego 
enchúfelo al tomacorriente. Para 
desconectarlo, desenchúfelo y espere 
que la unidad se enfríe 
completamente antes de quitar el 
elemento calefactor.

12.  Debe tener mucho cuidado al mover 

un artefacto que contenga aceite u 
otros líquidos calientes.

13.  No deje el artefacto desatendido 

mientras lo use.

14.  No lo utilice en el exterior.
15.  No permita que el cable cuelgue 

sobre el borde de la mesa o mesada, 
o que toque superficies calientes.

16.  No lo coloque sobre o cerca de un 

quemador eléctrico o a gas, o dentro 
de un horno caliente.

17.  No utilice el artefacto para ningún otro 

uso distinto al doméstico indicado.

INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD

• No sumerja el panel de control y el 

elemento calefactor en agua.

• Al abrir la tapa luego de cocinar, 

levántela lentamente y espere un 
momento para permitir que salga el 
vapor antes de abrirla completamente. 

• Para evitar la sobrecarga del circuito, 

no utilice otro artefacto de alta potencia 
en el mismo circuito.

Rev. 06/04C

11

ENCHUFE POLARIZADO

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto 

tiene un enchufe polarizado (una de las patas es más ancha que la otra). Este 
enchufe entra completamente en un tomacorriente polarizado en una sola posición.
De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista 
calificado para que instale un tomacorriente apropiado. No intente modificar el 
enchufe de ninguna manera.

CONOCIENDO SU FREIDORA DE INMERSIÓN

Especificaciones Técnicas

Voltaje:

120V, 60Hz.

Potencia:

1800 Vatios

12

18. Elemento calefactor
19.  Asa de la tapa de la freidora
20.  Base del asa de la tapa de la freidora
21. Tapa removible
22.  Ventana de observación
23.  Filtro de olor removible
24. Botón de reposición del termostato
25.  Cable de Alimentación magnético
26.  Tapa para freír parejo 
27. Pinzas

1.    Asa del cuerpo
2.    Base del asa del cuerpo
3.    Pata de soporte
4.    Cuerpo (Gabinete)
5.    Recipiente del aceite
6.    Canasta de la freidora
7.    Mango automático 
8.    Cubierta intermedia
9.    Brazos de soporte de la canasta
10.  Botón de traba del mango
11.  Pantalla indicadora digital
12.  Panel de Control
13. Perilla de control de temperatura y 

tiempo

14. Botón de encendido
15.  Botón de borrado de temperatura
16.  Luz de encendido - temperatura
17.  Sensor de temperatura

Summary of Contents for F1075

Page 1: ...EL USUARIO Model Modelo F1075 120V 60Hz 1800 Watts Auto Lift Deep Fryer Freidora de Inmersi n con Mango Autom tico EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com COPYRIGHT EURO...

Page 2: ...uries 11 Always insert heating element in the appliance first then plug into the wall outlet To disconnect remove plug from wall outlet then wait for the unit to cool completely before removing the he...

Page 3: ...and non abrasive sponge Fig 3 Using Solid Fat Warning Do Not put solid shortening in the oil container or the frying basket If using solid vegetable shortening melt it first in a separate pan and then...

Page 4: ...e only 1 2 full When frying frozen foods such as French Fries remove the frying basket from the deep fryer before filling with frozen food because oil will spatter and may cause burns You should not f...

Page 5: ...as poultry meat or fish When oil is mainly used to fry potatoes and is filtered after each use it can be used 8 to 10 times However do not use the same oil for periods longer than six 6 months To fil...

Page 6: ...t our option This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any unit that has been tampered with or used for commercial purposes This limited warranty does not cover damage ca...

Page 7: ...y espere que la unidad se enfr e completamente antes de quitar el elemento calefactor 12 Debe tener mucho cuidado al mover un artefacto que contenga aceite u otros l quidos calientes 13 No deje el ar...

Page 8: ...ta y quitar el conjunto de la canasta de la freidora Fig 1 y Fig 2 Uso de Grasa S lida Advertencia No coloque mantequilla s lida en el recipiente del aceite o en la canasta Si quiere usar mantequilla...

Page 9: ...ongelados Fig 7 Para mejores resultados y cocciones m s r pidas solo llene la canasta hasta la mitad Al fre r alimentos saque la canasta de la freidora antes de llenarla con alimentos congelados para...

Page 10: ...luego vac e el aceite en otro recipiente o botella Fig 13 Lave y seque el recipiente del aceite y la canasta Vuelva a llenar el recipiente del aceite con el aceite haci ndolo pasar por un colador de...

Page 11: ...se limita nicamente al costo de reparaci n o reemplazo de la unidad a nuestro criterio Esta garant a no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utiliz...

Reviews: