Consejos Útiles para Usar Su Tostador
Instrucciones de Almacenamiento
Para guardar el tostador, desenchúfelo del
tomacorriente y permita que se enfríe por
completo. Ponga el tostador de costado y
enrolle el cable dentro de su base. (Fig. 2)
CUIDADO:
NO
lo sumerja en agua o ningún otro líquido.
ADVERTENCIA:
NUNCA
use utensilios de metal para remover comida del
tostador.
ADVERTENCIA:
Vacíe frecuentemente las bandejas para migas.
Las migas
acumuladas en las bandejas podrían incendiarse si no se limpian.
4. Asegúrese de volver a colocar la
bandeja para las migas en su lugar
antes de utilizar nuevamente el
tostador.
No
permita que se
acumulen alimentos en la bandeja
para las migas.
Instrucciones de Mantenimiento y Limpieza
Consejos al Tostar
Nota:
Los distintos alimentos tienen distinto contenido de humedad, lo que puede
afectar el tiempo de tostado. Cuanto más húmedo sea el alimento, tardará más en
tostarse.
•
Si el pan está un poco seco, utilice un ajuste levemente inferior al que usaría
normalmente.
•
Para pan muy fresco o de salvado, utilice un ajuste mayor que el normal.
•
Los panes con superficies irregulares (como
panecillos ingleses) necesitarán
mayores tiempos de tostado.
•
Al tostar panes con pasas de uva o con otras frutas, quite toda la fruta suelta de la
superficie antes de colocarlo en el tostador. Esto evitará que se caigan en el fondo
y se peguen a los alambres guía de las ranuras.
•
Los panes dulces (como los budines, pan con pasas, etc.) se oscurecen mucho
más rápido que el pan común, y deberán tostarse en ajustes más bajos.
•
Las rebanadas gruesas de pan (1/2” a 1” de espesor) pueden llegar a necesitar 2
ciclos de tostado.
ADVERTENCIA:
No utilice rebanadas de pan rotas, dobladas o deformadas ya que
podrían atascar el mecanismo eyector y podrían prenderse fuego.
Fig. 2
3. Remueva las bandejas para las
migas mediante el mango
empotrado de la parte de atrás.
(Fig. 3) Sacuda el tostador sobre el
fregadero para sacarle las migas.
Enjuague la bandeja para las migas
con agua, luego séquela. De ser
necesario, use agua tibia con jabón
para lavar las bandejas para migas,
luego séquelas antes de volverlas a
colocar en el tostador.
Instrucciones de Limpieza
CUIDADO
:
No
sumerja el tostador o el
enchufe en agua o ningún otro líquido.
CUIDADO
:
Evite dañar los elementos
calefactores del tostador, nunca utilice un
utensilio con punta o filoso para limpiar el
interior del tostador.
1. Desenchufe el tostador y permita que
se enfríe.
2. Limpie el exterior del tostador con un
trapo suave y húmedo. Séquelo con
un trapo suave y seco.
15
Fig. 3
Por favor, complete y envíe dentro de los diez (10) días de compra. Este registro nos
permitirá ponernos en contacto con usted en el caso de que descubramos un defecto en el
producto. Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y entendido las instrucciones
de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones.
ENVIAR A:
EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec H4S 1A7
________________________________________________________________________________
Modelo del Artefacto
________________________________________________________________________________
Fecha de Compra
Nombre del Comercio
________________________________________________________________________________
Nombre del Dueño
________________________________________________________________________________
Domicilio
Ciudad
Provincia
Código Postal
Modelo
TT400B
TARJETA DE REGISTRO DEL PRODUCTO
SÓLO PARA CONSUMIDORES CANADIENSES
GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO
EURO-PRO Operating LLC
garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por
un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso
doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.
Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del
período de garantía, devuelva el artefacto completo y sus accesorios. Por servicio al cliente, llame al 1
(800) 798-7398 o visite nuestro sitio Web www.euro-pro.com.
Si
EURO-PRO
determina que el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, lo
reparará o remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y $5,95
para cubrir los gastos de envío. *
La responsabilidad de
EURO-PRO Operating LLC
se limita únicamente al costo de reparación o
reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y
no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales.
Esta garantía
limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por
embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte.
Esta garantía no cubre daños o defectos
causados o resultantes durante el transporte para su reparación o alteraciones del producto o
cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por
EURO-PRO Operating LLC
.
Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal
y/o convencional.
La responsabilidad de
EURO-PRO Operating LLC
, de existir, se limita a las
obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo
ninguna circunstancia
EURO-PRO Operating LLC
será responsable por daños incidentales o
indirectos de ninguna clase. Algunos estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños
consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los
que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
*
Importante:
Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el
transporte.
Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de
colocarle una etiqueta al producto con su nombre, dirección completa y número de
teléfono, una nota proporcionando información de la compra, número de modelo y
una descripción del problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la
garantía no cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION
CUSTOMER SERVICE”.
Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar
nuestros productos, por lo tanto las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar
sin previo aviso.
TT400B
Impreso en China
16