background image

18

5. Istruzioni per l‘uso

Incollaggio della piastra metallica magnetica:

Se si utilizza il telefono cellulare con una pellicola protettiva, rimuoverla.

Eliminare sporco, polvere e grasso dal lato posteriore del telefono. Leggere in merito le istruzioni di pulizia 

contenute nel manuale d‘uso del telefono. Rimuovere la pellicola protettiva dal rivestimento adesivo della 

piastra metallica magnetica. Premere la piastra metallica sul retro del telefono cellulare in una posizione 

quanto più centrata possibile.

La piastra metallica magnetica è così sottile da poter riapplicare la maggior parte delle pellicole protettive.

Inserimento del telefonino:

Applicare la graffa in gomma dura a una delle lamelle della griglia di aerazione del veicolo.

Fissaggio del telefono cellulare al supporto:

Posizionare semplicemente il telefono con la piastra metallica magnetica sul porta telefonino.

Non esporre il telefono cellulare alla corrente d‘aria diretta. Chiudere la relativa apertura di  

aerazione. Con il riscaldamento si può provocare il surriscaldamento e con l‘impianto di  

climatizzazione si può formare la condensa.

Per rimuovere i residui di colla, non utilizzare detergenti aggressivi o solventi. Consultare a tal 

proposito le istruzioni di pulizia del proprio dispositivo mobile.

Con alcune pellicole protettive, la presa può non essere ottimale.

La colla può provocare scolorimenti permanenti sulla superficie dell‘apparecchio a contatto con 

la colla.

Per rimuovere la piastra metallica magnetica dal dispositivo mobile, sollevarla delicatamente dal retro del 

dispositivo con la lama di un coltello.

    

    

Per rimuovere il porta telefonino, tirarlo delicatamente dalla lamella della griglia di aerazione. Nel fare  

questo può rendersi necessario tenere saldamente la lamella per non danneggiare la griglia e la relativa parte  

meccanica.

6. Manutenzione e pulizia

Il porta telefonino, se utilizzato correttamente, non necessita di manutenzione.

7. Avvertenze sulla tutela ambientale

Al termine della sua durata di vita, smaltire il porta telefonino gettandolo nel bidone per il riciclo o  

consegnandolo ai punti di raccolta pubblici/comunali.

I materiali sono riciclabili. Con il riciclo, il recupero del materiale e altre forme di riutilizzo di prodotti usati si 

fornisce un contributo importante per la protezione dell‘ambiente!

8. Come contattarci

        EAL GmbH

        Otto-Hausmann-Ring 107
        42115 Wuppertal, Germania

+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160

[email protected]
www.eal-vertrieb.com

Summary of Contents for 17467

Page 1: ...FR NL IT DE Handyhalter magnetisch f r L ftungsgitter Art Nr 17467 EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 2024292830 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertr...

Page 2: ...gsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch und beachten Sie alle Sicherheitshinweise Nichtbeachtung kann zu Personensch den Sch den am Ger t oder Ihrem Eigentumf hren Bewahren Sie die Originalver...

Page 3: ...fang 1x Handyhalter 1x magnetische Metallplatte mit Klebebeschichtung 3 Spezifikationen Mit Hartgummiklammer zur Befestigung an den Lamellen des L ftungsgitters 4 Sicherheitshinweise DasWarndreieckken...

Page 4: ...rieb zu Kondenswasserbildung kommen Benutzen Sie keine scharfen Reiniger oder L sungsmittel um Klebereste zu beseitigen Lesen Sie hierzu in den Pflegehinweisen Ihres Mobilger tes nach Bei einigen Schu...

Page 5: ...5 8 Kontaktinformationen EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 2024292830 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com...

Page 6: ...tact information 8 WARNING Read the operating instructions through carefully prior to initial use and observe all of the safety notes Not observing such may lead to personal injury damages to the devi...

Page 7: ...for damage resulting from improper use 2 Scope of delivery 1x mobile phone holder 1x magnetic metal plate with adhesive coating 3 Specifications Secure to the fins of the ventilation grate using the...

Page 8: ...Donotuseaggressivecleanersorsolventstoremoveadhesiveresidue Formoreinformation read the care notes for your mobile device Dependingontheprotectivecoverused itispossiblethatoptimumadhesionwillnotbeachi...

Page 9: ...vice lisez attentivement le mode d emploi et observez toutes les consignes de s curit Tout non respect de ces consignes peut entra ner des dommages corporels endommager l appareil ou vos biens Conserv...

Page 10: ...espectez les toutmomentcarvousrisqueriezsinondevousblesseroul appareilrisqueraitd treendommag Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les t ches de nettoyage et d entretien ne doivent pas tre...

Page 11: ...tique de votre t l phone portable en soulevant prudemment la plaque de l arri re du t l phone portable avec une lame de couteau Pour retirer le support de t l phone enlevez le prudemment de la lamelle...

Page 12: ...WING Lees voorafgaand aan de ingebruikname de gebruiksaanwijzing aandachtig door en neem alle veiligheidsvoorschriften in acht Het niet naleven hiervan kan letsel schade aan het product of uw eigendom...

Page 13: ...magnetische metalen plaat met kleeflaag 3 Specificaties Met hardrubberen klemmen voor bevestiging aan de lamellen van het ventilatierooster 4 Veiligheidsinstructies De waarschuwingsdriehoek geldt als...

Page 14: ...densatie leiden Gebruik geen agressieve reinigings of oplosmiddelen om plakresten te verwijderen Raadpleeg hiervoor de instructies in de gebruiksaanwijzing van uw mobiele apparaat In sommige gevallen...

Page 15: ...15 8 Contactinformatie EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Duitsland 49 0 2024292830 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com...

Page 16: ...ttentamente le istruzioni per l uso prima della messa in funzione e osservare tutte le avvertenze di sicurezza La mancata osservanza di queste istruzioni pu provocare lesioni personali danni al prodot...

Page 17: ...a magnetica con rivestimento adesivo 3 Specifiche Con graffa in gomma dura per il fissaggio alle lamelle della griglia di aerazione 4 Avvertenze di sicurezza Il triangolo di segnalazione identifica tu...

Page 18: ...esidui di colla non utilizzare detergenti aggressivi o solventi Consultare a tal proposito le istruzioni di pulizia del proprio dispositivo mobile Con alcune pellicole protettive la presa pu non esser...

Page 19: ...19 EALGmbH 17467 11 2018 EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com...

Reviews: