Ac
cessoir
es
Sécur
ité et dépannage
23
D
émar
rage r
apide
Opér
ations sur la c
en
tr
ale
Opér
ations SMS
Utilisation
Ouvrez le boîtier et retirez la languette d’activation des piles. L’auto-test se lance pendant une
minute.
En fonctionnement, si le détecteur est
déclenché plus de 2 fois en 3 minutes, il
passe automatiquement en mode veille
pour économiser l’énergie. En l'absence de
détection durant ces 3 minutes, le détecteur
retourne en mode de fonctionnement
normal.
Connexion
Enregistrer le détecteur dans la centrale
Tapez votre code sur la centrale, puis appuyez sur la touche Connexion " " pour passer en
mode Connexion. Appuyez sur le bouton Connexion au dos du détecteur ou déclenchez celui-
ci (en passant devant) pour l'enregistrer dans la centrale.
Installation
Évitez de fixer le détecteur près des fenêtres, climatisations, chauffages, refrigérateurs, fours ou
tout autre endroit soumis à des changements rapides de température, ou dans des endroits
où l’air circule fréquemment.
Si deux détecteurs sont installés dans le même champ de détection, ajustez leur emplacement
pour éviter les interférences et les fausses alarmes.
Fixez le support sur un mur à l’aide
de vis et montez le détecteur sur le
support. Ajustez le support pour
changer l’angle et la distance de
détection. Il est recommandé de
fixer le détecteur à 2,2 m du sol.
Haut
Bas
Sol
2.2 m
Le détecteur est plus sensible aux
mouvements horizontaux qu’aux
mouvements verticaux.
Vue de
côté
Vue de dessus
Summary of Contents for S3b Sim Secual
Page 1: ...www etiger com S3b Sim Secual S3b Sim Vid Secual GSM Alarm System EN ...
Page 3: ...Quick Start up ...
Page 8: ...Control Panel Operations ...
Page 11: ... SMS Operations ...
Page 20: ...Accessories ...
Page 30: ...Safety and Troubleshooting ...
Page 34: ...www etiger com ...
Page 35: ...www etiger com S3b Sim Secual S3b Sim Vid Secual GSM Alarmsystem DE ...
Page 37: ...Schnellstart ...
Page 42: ...Arbeiten mit dem Bedienfeld ...
Page 45: ... Arbeiten mit SMS ...
Page 53: ...Zubehör ...
Page 63: ...Sicherheit und Fehlerbehebung ...
Page 67: ...www etiger com ...
Page 68: ...www etiger fr S3b Sim Secual S3b Sim Vid Secual Système d alarme GSM FR ...
Page 70: ...Démarrage rapide ...
Page 75: ...Opérations sur la centrale ...
Page 78: ... Opérations SMS ...
Page 86: ...Accessoires ...
Page 96: ...Sécurité et dépannage ...
Page 100: ...www etiger fr ...
Page 101: ...www etiger com S3b Sim Secual S3b Sim Vid Secual Sistema de alarma GSM ES ...
Page 103: ...Inicio rápido ...
Page 108: ...Funcionamiento del panel de control ...
Page 111: ... Funciones SMS ...
Page 119: ...Accesorios ...
Page 129: ...Seguridad y resolución de problemas ...
Page 133: ...www etiger com ...
Page 134: ...www etiger com S3b Sim Secual S3b Sim Vid Secual Sistema d allarme GSM IT ...
Page 136: ...Guida rapida ...
Page 141: ...Operazioni dal pannello di controllo ...
Page 144: ... Operazioni SMS ...
Page 152: ...Accessori ...
Page 162: ...Sicurezza e risoluzione dei problemi ...
Page 166: ...www etiger com ...
Page 167: ...www etiger com S3b Sim Secual S3b Sim Vid Secual Alarmsysteem voor GSM NL ...
Page 169: ...Snel aan de slag ...
Page 174: ...Gebruik van het bedieningspaneel ...
Page 177: ... Gebruik van SMS functies ...
Page 185: ...Accessoires ...
Page 195: ...Veiligheid en probleemoplossing ...
Page 199: ...www etiger com ...
Page 200: ...www etiger com S3b Sim Secual S3b Sim Vid Secual GSM Riasztórendszer HU ...
Page 202: ...Gyors áttekintés ...
Page 207: ...Vezérlőpanel működtetés ...
Page 210: ... SMS Műveletek ...
Page 218: ...Tartozékok ...
Page 228: ...Biztonság és hibaelhárítás ...
Page 232: ...www etiger com ...
Page 233: ...www etiger com S3b Sim Secual S3b Sim Vid Secual Poplachový GSM systém SK ...
Page 235: ...Rýchle spustenie ...
Page 240: ...Úkony na ústredni ...
Page 243: ... SMS úkony ...
Page 251: ...Príslušenstvo ...
Page 261: ...Bezpečnosť a riešenie problémov ...
Page 265: ...www etiger com ...