ETAP  Lighting E2./LED.N030.-ATEX1 Installation & Dimensions Download Page 5

 

Page 5 of 8 

6-10-2016 

E2E1050 (260333) 

 
EN 

• Power supply: 220-240V – 0/50-60Hz 
• The luminaire must be earthed 
• Feeder: 
   - Outside diameter: min 6mm - max 12mm 
   - Section: 0,5mm² tot 2,5mm² 
   - Strip conductors :  
     ▪ 0.5 - 1.0 

mm

 8

+1

 mm

 

     ▪ 1.5 - 2.5 mm

:   12

+1

 mm 

   - Finish conductors in accordance with the rules for  
     connection under spring contacts 
• Finish the connection in accordance with  
   illustrations 5. 

 

ES 

• Alimentación: 220-240V – 0/50-60Hz 
• La luminaria debe conectarse a tierra 
• Cable de alimentación: 
   - Diámetro exterior: min 6mm – max 12mm 
   - Sección: 0,75mm²  - 2,5mm² 
   - Pele de cable :  
     ▪ 0.5 - 1.0 

mm

 8

+1

 mm

 

     ▪ 1.5 - 2.5 mm

:   12

+1

 mm 

   - Termine los conductores de acuerdo con las   
      reglas de conexión de contactos con primaveras. 
• Efectúe la conexión de acuerdo con las figuras 5  

 
 

PT 

• Alimentação: 220-240V – 0/50-60Hz 
• A luminaria deve dispor de ligacao a terra 
• Cabo de alimentação: 
   - Diâmetro exterior : min 6mm – max 12mm 
   - Sección: 0,5mm² - 2,5mm² 
   - Descarne dos condutores :  
     ▪ 0.5 - 1.0 

mm

 8

+1

 mm

 

     ▪ 1.5 - 2.5 mm

:   12

+1

 mm 

   - Coloque os condutores de acordo com as normas  
     de ligação sob contacto por moias. 
• Realize a ligação de acordo com as figuras 5. 

 
IT 

• Alimentazione elettrica: 220-240V – 0/50-60Hz 
• La lampada deve essere collegata a terra 
• Cavo di alimentazione: 
   - Diametro esterno 

: minimo 6mm – massimo 12mm

 

   - Sezione: 

0,5mm² tot 2,5mm²

 

   - Spelare del filo  

     ▪ 0.5 - 1.0 

mm

 8

+1

 mm

 

     ▪ 1.5 - 2.5 mm

:   12

+1

 mm 

   - Terminare i fili seguendo le regole di collegamento con contatti a primavera  
• Eseguire il collegamento come indicato nelle Figg. 5 

 

 

 

2.3. Sluiten van de armatuur - Fermeture du luminaire - Schliessen der Leuchte - Closing the luminaire - Cierre de la luminaria - 
Fecho da luminária - Chiusura della lampada 

 

 

Summary of Contents for E2./LED.N030.-ATEX1

Page 1: ... atmospheres Part 0 General requirements EN 60079 7 2015 Electrical apparatus for explosive gas atmospheres Part 7 Increased safety e EN 60079 31 2014 Electrical apparatus for explosive dust atmospheres Part 31 Dust ignition protection by enclosure t ES Importante Lea atentamente estas instrucciones antes de proceder a la instalación y consérvelas como referencia futura Verifique que la tensión de...

Page 2: ...dry air steam etc which could generate a propagating brush static discharge ES Atención No abra nunca luminarias que estén recibiendo tensión Dali Advertencia no abrir cuando hay atmosfera explosiva presente Uso en zonas con poco riesgo de impacto No exponer a golpes mayores de 4 Julios La luminaria no debe montarse cerca de una posible fuerte corriente de aire seco vapor etc que pueda producir un...

Page 3: ...minaire make sure the operating conditions are in line with the luminaire properties IP 66 T4 gas T80 C dust The luminaires may only be used in environments witch are compatible with the obtained certification Luminaire housing Basis Aluminium 6060T66 End pieces Polybutylene terephthalate Screws end pieces Stainless Steel A2 Torx T20 Seals EPDM Ethylene Propylene Rubber Silicone Diffuser Polycarbo...

Page 4: ...z De armatuur moet geaard worden Voedingskabel Buitendiameter min 6mm max 12mm Sectie 0 5mm tot 2 5mm Geleiders strippen 0 5 1 0 mm2 8 1 mm 1 5 2 5 mm2 12 1 mm Geleiders afwerken in overeenstemming met regelgeving voor aansluiting onder veercontacten Aansluiting uitvoeren conform fig 5 FR Alimentation 220 240V 0 50 60Hz Le luminaire doit etre relie a la terre Câble d alimentation Diamètre extérieu...

Page 5: ...cuerdo con las figuras 5 PT Alimentação 220 240V 0 50 60Hz A luminaria deve dispor de ligacao a terra Cabo de alimentação Diâmetro exterior min 6mm max 12mm Sección 0 5mm 2 5mm Descarne dos condutores 0 5 1 0 mm2 8 1 mm 1 5 2 5 mm2 12 1 mm Coloque os condutores de acordo com as normas de ligação sob contacto por moias Realize a ligação de acordo com as figuras 5 IT Alimentazione elettrica 220 240V...

Page 6: ...éctrostatique ne pas laver à sec A chaque installation modification ou réparation seules les pièces adaptées et désignées par ETAP pourront être utilisées Les pièces non agréées par ETAP et ou des modifications apportées au luminaire invalident l agrément et la certification du luminaire et peuvent entraîner des situations dangereuses L entretien systématique des luminaires et de l ensemble de l i...

Page 7: ...n un lugar seco y protegido PT Antes de efectuar a manutenção das luminárias certifique se de que são respeitadas todas as instruções de segurança Não abra quando energizado Dali No abra cuando energiza Apertura de la luminariasólo por personas autorizadas O grau de protecção mínimo IP 66 da caixa deve estar sempre assegurado certifique se de que as juntas de estanquecidade estão em bom estado de ...

Page 8: ...source of this luminaire is not replaceable when the light source reaches end of life the whole luminaire should be replaced ATENCION Siempre matenga desconectada la tension al realizar las tareas de cableado y de instalacion de las luminarias De lo contrario podria destruirse el modulo LED Los cables de alimentacion de los balastos electronicos regulables para les entradas de control Dali 1 10V 2...

Reviews: