
Page 5 of 8
6-10-2016
E2E1050 (260333)
EN
• Power supply: 220-240V – 0/50-60Hz
• The luminaire must be earthed
• Feeder:
- Outside diameter: min 6mm - max 12mm
- Section: 0,5mm² tot 2,5mm²
- Strip conductors :
▪ 0.5 - 1.0
mm
2
:
8
+1
mm
▪ 1.5 - 2.5 mm
2
: 12
+1
mm
- Finish conductors in accordance with the rules for
connection under spring contacts
• Finish the connection in accordance with
illustrations 5.
ES
• Alimentación: 220-240V – 0/50-60Hz
• La luminaria debe conectarse a tierra
• Cable de alimentación:
- Diámetro exterior: min 6mm – max 12mm
- Sección: 0,75mm² - 2,5mm²
- Pele de cable :
▪ 0.5 - 1.0
mm
2
:
8
+1
mm
▪ 1.5 - 2.5 mm
2
: 12
+1
mm
- Termine los conductores de acuerdo con las
reglas de conexión de contactos con primaveras.
• Efectúe la conexión de acuerdo con las figuras 5
PT
• Alimentação: 220-240V – 0/50-60Hz
• A luminaria deve dispor de ligacao a terra
• Cabo de alimentação:
- Diâmetro exterior : min 6mm – max 12mm
- Sección: 0,5mm² - 2,5mm²
- Descarne dos condutores :
▪ 0.5 - 1.0
mm
2
:
8
+1
mm
▪ 1.5 - 2.5 mm
2
: 12
+1
mm
- Coloque os condutores de acordo com as normas
de ligação sob contacto por moias.
• Realize a ligação de acordo com as figuras 5.
IT
• Alimentazione elettrica: 220-240V – 0/50-60Hz
• La lampada deve essere collegata a terra
• Cavo di alimentazione:
- Diametro esterno
: minimo 6mm – massimo 12mm
- Sezione:
0,5mm² tot 2,5mm²
- Spelare del filo
▪ 0.5 - 1.0
mm
2
:
8
+1
mm
▪ 1.5 - 2.5 mm
2
: 12
+1
mm
- Terminare i fili seguendo le regole di collegamento con contatti a primavera
• Eseguire il collegamento come indicato nelle Figg. 5
2.3. Sluiten van de armatuur - Fermeture du luminaire - Schliessen der Leuchte - Closing the luminaire - Cierre de la luminaria -
Fecho da luminária - Chiusura della lampada