ETA SA Manufacture Horlogère Suisse
6
CT F05412 ESI 729117 01 25.11.2021
Electrical tests - Controles eléctricos - Controlli elettrici
Position
Posición
Posizione
Setting of apparatus
Escala de medición
Scala di misura
Measurement
Medición
Misura
Test
Control
Controllo
Remarks
Notas
Osservazioni
1
1,55 V
Battery voltage.
Tensión de la pila.
Tensione della pila.
2*
2 V
4 steps jump every 4 sec., when
feed voltage < 1.30 V.
Salto de 4 pasos cada 4 segun-
dos, con tensión de alimentación
< 1,30 V.
Scatto di 4 passi ogni 4 secondi
quando la tensione di alimenta-
zione < 1,30 V.
EOL function. Enf of life test for the
battery.
Función EOL. Prueba de indicación de
fin de vida de la pila.
Funzione EOL. Prova dell’indicazione
di fine vita della pila.
Measurement without battery, with
feed voltage < 1.30 V, EOL function
after about 2 min.
To leave the EOL mode:
- reset power or
- set power to 1.55 V and wait ~ 2min.
Medición sin pila, con tensión de
alimentación < 1.30 V, EOL funcio-
namento después de ~ 2 minutos.
Para salir del modo EOL:
- restablecer la alimentación o
- ajustar la alimentación a 1,55 V y
esperar 2 min. aprox.
Misura senza pila, con tensione di
alimentazione < 1,30 V. EOL fun-
zionamento dopo ~ 2 minuti.
Per uscire dalla modalità EOL:
- resettare l’alimentazione o
- reimpostare l’alimentazione a 1,55 V
e attendere ~ 2 min.
Connect
T
point with the
–
conductor. If the voltage is
> 1,46 V, motor driven with
8 steps/s. If the voltage is
< 1,30 V, motor driven with
32 steps/s.
Conectar el punto
T
con la pista
–
.
Si la tensión > 1,46 V, mando del
motor a 8 pasos/s. Si la tensión
< 1,30 V, mando del motor a
32 pasos/s.
Mettere in contatto il punto
T
con la pista
–
. Se la tension
> 1,46 V, comanda del motore
con 8 passi/s. Se la tensione
< 1,30 V, comanda del motore
con 32 passi/s.
Lower working–voltage limit.
Límite inferior de la tensión de
funcionamiento.
Limite inferiore della tensione di
funzionamento.
Measurement without battery, with
variable external power supply, star-
ting with 1.55 V, lower tension until
movement stops.
Medición sin pila, con alimentación
exterior variable bajando de 1,55 V
hasta que la máquina se detenga.
Misura senza pila con alimentazione
esterna variabile, scendendo da
1,55 V fino all’arresto del movimento.
1
+
_
2
_
+
T