background image

6

FR

Félicitations ! Avec ce produit ESYLUX, vous avez fait le choix de la qualité. Pour l’utiliser dans les meilleures conditions, veuillez lire attentivement ce mode 
d’emploi et le conserver en vue d’une consultation future.

1 • CONSIGNES dE SÉCURITÉ

  ATTENTION : seules des personnes autorisées et qualifiées pour effectuer une installation conforme aux normes et prescriptions en vigueur peuvent 

intervenir sur le réseau 230 V. Coupez le courant avant d’installer le produit.

Ce produit ne doit être utilisé que dans les conditions prévues par le présent mode d’emploi. Toute modification du produit  
(ajout, peinture, etc.) entraîne l’annulation de la garantie. Une fois que vous avez déballé l’appareil, vérifiez qu’il ne présente  
aucun défaut. En cas d’anomalie, ne le mettez pas en marche.
Si vous n’êtes pas certain que l’appareil peut être utilisé en toute sécurité, éteignez-le immédiatement et prenez vos dispositions pour 
empêcher toute utilisation involontaire.

  Attention ! La température de surface du projecteurs LED peut être très élevée.

  REMARQUE : cet appareil ne doit en aucun cas être jeté avec les déchets municipaux. Les propriétaires d'équipements électriques ou  

électroniques usagés ont en effet l'obligation légale de les déposer dans un centre de collecte sélective. Informez-vous auprès de votre  
municipalité sur les possibilités de recyclage.

2 • BESCHREIBUNG

Le projecteur à LED ESYLUX est doté d’une ampoule à LED et adapté à un montage mural.

3 •INSTALLATION / MONTAGE / RACCORdEMENT

Avant de procéder au montage, veuillez lire les instructions ci-après :
• Avant d’installer le produit, coupez le courant.
• Montez impérativement le projecteur à LED sur une surface murale stable et plane 

(fig. 1).

• L’installateur est responsable du choix de matériel de montage.

Introduisez les fils et fixez le socle mural verticalement à l’endroit souhaité 

(fig. 2)

.

Raccordez le projecteur à LED conformément aux schémas électriques 

(fig. 3)

. Orientez la tête du luminaire à votre gré et fixez-la au 

moyen d’une vis 

(fig. 4)

. Positionnez le corps du luminaire sur le socle mural et fixez-le au moyen d’une vis 

(fig. 5)

.

4 • ESYLUX - GARANTIE dU CONSTRUCTEUR

Les produits ESYLUX sont fabriqués avec le plus grand soin et testés selon les normes en vigueur. Le garant, ESYLUX Deutschland GmbH, 
Case postale 1840, D-22908 Ahrensburg (pour l’Allemagne) ou le distributeur de la marque dans votre pays (vous trouverez toutes 
les informations nécessaires à ce sujet sur le site www.esylux.com) garantit les appareils ESYLUX contre les défauts de fabrication et de 
matériaux pour une durée de 3 ans à partir de la date d’achat.
Cette garantie est indépendante de vos droits légaux vis-à-vis du vendeur de l’appareil.
L’usure naturelle, les modifications de l’appareil dues à son milieu d’installation et les dommages résultant de son transport n’entrent pas 
dans le cadre de la garantie. De même, ne sont pas couverts les défauts dus au non-respect des instructions de montage et d’entretien 
et/ou à une installation inappropriée. Sont également exclues de la garantie les batteries, sources lumineuses et piles fournies avec 
l’appareil.
La procédure de garantie ne pourra être enclenchée que sur présentation d’un appareil non modifié après constatation du défaut, 
ainsi que d’un ticket de caisse valable, accompagnés d’une courte description de l’anomalie constatée et expédié au garant dans un 
emballage approprié et suffisamment affranchi.
Si le recours en garantie s’avère justifié, le garant peut décider soit de réparer, soit de remplacer l’appareil dans les meilleurs délais. 
La garantie ne comprend aucun autre recours. Le garant n’est notamment pas responsable de tout dommage causé par un défaut de 
l’appareil. Si le recours de garantie s’avère injustifié (par exemple, si la garantie a expiré ou si le défaut constaté n’est pas couvert par 
celle-ci), le garant tentera de réparer l’appareil au meilleur coût.

NOTICE dE MONTAGE ET d’UTILISATION

FR

Summary of Contents for EL10523212

Page 1: ...NO IT ES PT RU www esylux com LED LEUCHTE LED LIGHT LUMINAIRE LED LED ARMATUUR LED LAMPE LED ARMATUR LED VALAISIN LED ARMATUR LUCE LED L MPARA LED LUMIN RIA LED OFL 120 LED 5K OFL 240 LED 5K OF 120 L...

Page 2: ...hl des geeigneten Befestigungsmaterials verantwortlich Leitung einf hren und Wandsockel am gew nschten Montageort senkrecht befestigen Abb 2 LED Strahler gem Schaltbild anschlie en Abb 3 Leuchtenkopf...

Page 3: ...ei ca 5000 K 6000 K LICHTSTROM ca 1176 lm ca 2352 lm LEISTUNGSAUFNAHME LED LEUCHTMITTEL ca 14 W ca 28 W LEISTUNGSAUFNAHME LEUCHTE ca 17 2 W ca 34 9 W SCHUTZART IP 54 SCHUTZKLASSE II FARBEN wei hnlich...

Page 4: ...according to the circuit diagram fig 3 Adjust the lamp base and tighten with screws fig 4 Mount the lightning fixture on the wall base and tighten the screw fig 5 4 ESYLUX MANUFACTURER S GUARANTEE ESY...

Page 5: ...approx 2352 lm POWER CONSUMPTION OF LED ILLUMINANT approx 14 W approx 28 W POWER CONSUMPTION OF LIGHT approx 17 2 W approx 34 9 W PROTECTION TYPE IP 54 PROTECTION CLASS II COLOURS white similar to RA...

Page 6: ...le projecteur LED conform ment aux sch mas lectriques fig 3 Orientez la t te du luminaire votre gr et fixez la au moyen d une vis fig 4 Positionnez le corps du luminaire sur le socle mural et fixez le...

Page 7: ...0K FLUX LUMINEUX env 1176 lm env 2352 lm CONSOMMATION AMPOULE LED env 14 W env 28 W CONSOMMATION LUMINAIRE env 17 2 W env 34 9 W DEGR DE PROTECTION IP 54 CLASSE DE PROTECTION II COLORIS blanc similair...

Page 8: ...g invoeren en wandsokkel rechtop op de gewenste plaats monteren fig 2 LED schijnwerper aansluiten volgens schakelschema fig 3 Kop van de armatuur richten en met schroef vastzetten fig 4 Lamphouder op...

Page 9: ...ca 1176 lm ca 2352 lm OPGENOMEN VERMOGEN LED LICHTBRON ca 14 W ca 28 W OPGENOMEN VERMOGEN ARMATUUR ca 17 2 W ca 34 9 W BESCHERMINGSGRAAD IP 54 BESCHERMINGSKLASSE II KLEUREN wit overeenkomstig RAL 9010...

Page 10: ...fastg r v gsoklen lodret p det nskede monteringssted fig 2 Tilslut LED projekt r i henhold til diagrammet fig 3 Ret belysningslegemet ind og fastg r det med en skrue fig 4 S t belysningslegemet p v gs...

Page 11: ...K LYSSTR M ca 1176 lm ca 2352 lm EFFEKTFORBRUG LED LYSKILDE ca 14 W ca 28 W EFFEKTFORBRUG BELYSNING ca 17 2 W ca 34 9 W KAPSLINGSKLASSE IP 54 ISOLATIONSKLASSE II FARVER hvid svarer til RAL 9010 sort s...

Page 12: ...g f r valet av monteringsmaterial Dra igenom kabeln och montera v ggsockeln lodr tt p nskad plats fig 2 Anslut LED str lkastare enligt kopplingsschemat fig 3 Rikta lamphuvudet och f st det med en skru...

Page 13: ...rg vit ca 5000 K 6000 K LJUSFL DE ca 1176 lm ca 2352 lm EFFEKTF RBRUKNING LED LJUSK LLA ca 14 W ca 28 W EFFEKTF RBRUKNING BELYSNINGSARMATUR ca 17 2 W ca 34 9 W KAPSLINGSKLASS IP 54 SKYDDSKLASS II F R...

Page 14: ...LED valonheitin tulee asentaa ainoastaan kiinte lle tasaiselle alustalle sein n fig 1 Asentaja on vastuussa valinnasta asennustarvikkeita Vie johto sis n ja kiinnit sein jalusta haluttuun asennuspaikk...

Page 15: ...v ri valkoinen n 5000K 6000K VALOVIRTA n 1176 lm n 2352 lm TEHONOTTO LED LAMPPU n 14 W n 28 W TEHONOTTO VALAISIN n 17 2 W n 34 9 W KOTELOINTILUOKKA IP 54 SUOJAUSLUOKKA II V RI valkoinen l hes kuin RAL...

Page 16: ...ale Trekk gjennom kabelen og fest veggsokkelen loddrett der du nsker montere den fig 2 Koble til LED lyskaster igjen som vist p koblingsskjemaet fig 3 Juster lyshodet og fest det ved hjelp av en skrue...

Page 17: ...5000 K 6000 K LYSSTR M ca 1176 lm ca 2352 lm STR MFORBRUK LED LYSKILDER ca 14 W ca 28 W STR MFORBRUK LYSARMATURER ca 17 2 W ca 34 9 W KAPSLINGSTYPE IP 54 KAPSLINGSKLASSE II FARGE hvit tilsvarende RAL...

Page 18: ...siderato fig 2 Collegare il proiettore LED in base allo schema elettrico fig 3 Orientare la testa della lampada e fissarla con una vite fig 4 Collocare il proiettore sul supporto a parete e fissarlo c...

Page 19: ...OSO ca 1176 lm ca 2352 lm POTENZA ASSORBITA LAMPADA LED ca 14 W ca 28 W POTENZA ASSORBITA LAMPADA ca 17 2 W ca 34 9 W TIPO DI PROTEZIONE IP 54 CLASSE DI PROTEZIONE II COLORE bianco simile a RAL 9010 n...

Page 20: ...sujete el z calo de pared verticalmente en la ubicaci n de montaje deseada fig 2 Conecte el proyector LED siguiendo el esquema de conexiones fig 3 Oriente el cabezal y suj telo con el tornillo no incl...

Page 21: ...NOSO aprox 1176 lm aprox 2352 lm CONSUMO DE ENERG A BOMBILLA LED aprox 14 W aprox 28 W CONSUMO DE ENERG A L MPARA aprox 17 2 W aprox 34 9 W TIPO DE PROTECCI N IP 54 CLASE DE PROTECCI N II COLOR blanco...

Page 22: ...pela escolha do material de montagem Introduzir o condutor e fixar o suporte de parede na vertical no local de montagem pretendido fig 2 Conectar o projector LED de acordo com o esquema el ctrico fig...

Page 23: ...ox 1176 lm aprox 2352 lm CONSUMO DE POT NCIA L MPADA LED aprox 14 W aprox 28 W CONSUMO DE POT NCIA PROJECTOR aprox 17 2 W aprox 34 9 W CLASSE DE PROTEC O IP 54 CLASSE DE PROTEC O II COR branco semelha...

Page 24: ...24 RU ESYLUX 1 230 2 ESYLUX 3 1 2 3 4 5 4 ESYLUX ESYLUX ESYLUX Deutschland GmbH Postfach 1840 D 22908 Ahrensburg ESYLUX www esylux com ESYLUX RU...

Page 25: ...0 LED 5K 230 V 50 Hz 4x 5000 6000 K 8x 5000 6000 K 1176 2352 14 28 17 2 34 9 IP 54 II RAL 9010 RAL 9005 OF 120 LED 5K 192 mm x 165 mm x 340 mm 3 0 kg OF 240 LED 5K 192 mm x 268 mm x 340 mm 4 2 kg OFL...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...ESYLUX GmbH An der Strusbek 40 22926 Ahrensburg Germany Internet www esylux com e mail info esylux com MA00144401 KAT 08 12...

Reviews: