background image

17

DÉPANNAGE

Si vous éprouvez des difficultés après l’installation,appliquez les procédures de dépannage ci-dessous. 

Procédure 1

: Vérifiez que les connexions de l’ampli sont bien mises.

Vérifiez que le POWER LED est allumé en vert. Si c‘est le cas e, passez à l‘étape 3, sinon poursuivez.

1.  Vérifiez le fusible en ligne du câble positif de batterie. Effectuez un remplacement au besoin.

2.  Vérifiez les fusibles de l‘amplificateur. Effectuez un remplacement au besoin.

3.  Vérifiez que la connexion de mise à la masse est branchée à une surface métallique propre du châssis du véhicule. Procédez à

  une réparation ou un remplacement si nécessaire.

4.  Vérifiez la présence d‘un courant de 9 à 16 volts au niveau de la borne positive de la batterie et du câble d‘allumage à distance.

  Vérifiez la qualité des connexions des deux câbles au niveau de l‘ampli,de la stéréo,de la batterie et du porte-fusible. Procédez à

  une réparation ou un remplacement si nécessaire.

5.  Vérifiez que le interrupteur AUTO TURN ON est en position ON et que HI LEVEL INPUT est correctement connecté, si vous 

  n’utilisez pas les entrées RCA LINE INPUT.

Procédure 2:

 Le PROTECT LED est allumé en rouge.

1.  Si la LED de protection est allumée, c´est un signe que l´appareil est utilisé à un trés haut niveau de puissance sans avoir 

  un emplacement adéquate à la circulation de l´air. Éteignez le système et laisser l´appareil refroidir. Vérifier que le système 

  de charge du véhicule est maintenu au voltage approprié. Si ces vérifications ne résolvant pas le problème, une erreur peut 

  provenir de l´appareil.

Procédure 3:

 Vérifiez la sortie audio de l‘ampli.

1.  Vérifiez que les connexions d‘entrée RCA sont bonnes au niveau de la stéréo et de l‘amplificateur. Vérifiez s‘il y a des problèmes

  de torsion ou d‘épissure tout le long des câbles,etc. Testez la présence de courant c.a. au niveau des entrées RCA

  lorsque la stéréo est allumée. Procédez à une réparation ou un remplacement si nécessaire.

Procédure 4:

 Vérifiez l’ampli si un crépitement se produit lorsque vous l’allumez.

1.  Débranchez le signal d’entrée reçu par l’ampli,puis allumez et éteignez l’ampli.

2.  Si le bruit disparaît,connectez le fil remote de l’ampli à la source audio avec un module d’allumage temporisé.

Procédure 5:

 Vérifiez l’ampli si un bruit de moteur excessif se produit.

1.  Acheminez tous les fils de signal (RCA,câbles de haut-parleur) à l’écart des fils d’alimentation ou de masse.

OU

2.  Contournez tous les composants électriques situés entre la stéréo et l’ampli. Connectez la stéréo directement à l’entrée de

  l’amplificateur. Si le bruit disparaît,l’unité contournée est la cause du bruit.

OU

3.  Retirez les fils de masse de tous les composants électriques. Branchez de nouveau les fils à la masse,mais à des emplacements

  différents. Vérifiez que ceux-ci sont propres,que le métal est brillant sans trace de peinture,ni rouille,etc.

OU

4.  Ajoutez un deuxième fil de masse allant de la borne négative de la batterie au métal du châssis ou au bloc-moteur du véhicule.

OU

 5.  Faites effectuer par votre mécanicien un essai de charge au niveau de l’alternateur et de la batterie. Vérifiez que le circuit

  électrique du véhicule fonctionne correctement,notamment le distributeur,les bougies et leurs câbles,le régulateur de tension, etc.

Summary of Contents for VISION V800A

Page 1: ...ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM V800A...

Page 2: ...2 INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT TABLE DES MATI RES SOMMARIO INDICE BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO 3 8 13 18 23...

Page 3: ...strophen oder jegliche zweckfremden Eingriffe Reparatur oder Ab nderung au erhalb unseres Kundendienstes oder autorisierter Service Zentren sowie alle anderen Handlungen zur ckzuf hren ist die unberec...

Page 4: ...rkers mit dieser Leistung Achten Sie darauf dass die Stromleitungen zum GND und 12 V Anschluss ausreichend gro dimensioniert sind Stellen Sie zun chst eine Verbindung zwischen dem GND Anschluss 6 des...

Page 5: ...geeigneten hoch wertigen Lautsprecherkabeln bis zum Einbauort des Verst rkers Verbinden Sie dann jeweils die passenden Lautsprecherkabel mit den Kabeln des beiliegenden Hochpegeleingang Steckers ACHT...

Page 6: ...E 50Hz 12dB 18dB 150Hz 0dB 12dB MIN MAX REM GND 12V POWER PROTECT LINE INPUT HI LEVEL INPUT REMOTE 180 0 ON OFF L L R L R R V800A SUB D300 5 x 14 mm 45 x 14 mm BASS BOOST LEVEL PHASE SHIFT AUTO TURN O...

Page 7: ...schaffen ist das Ger t m glicherweise defekt Punkt 3 Den Verst rker auf Audioleistung berpr fen 1 Stellen Sie sicher dass die RCA Cinch Kabel am Radio und Verst rker nicht besch digt sind Die gesamte...

Page 8: ...uff because someone messed up repair or alteration out side of our factory or authorized service centers and any thing else you have done that you should not have done is not covered This warranty is...

Page 9: ...hicle s battery in order to prevent short circuits The power wiring which is usually installed in on board car networks is not sufficient for a power amplifier s demands Make sure that the power wire...

Page 10: ...appropriate speaker cables from your car audio retailer to the mounting location of the amplifier Then connect the each matching loudspeaker cable with the cables of the included High Level Input jack...

Page 11: ...SS BASS BOOST LEVEL PHASE SHIFT AUTO TURN ON CROSSOVER SLOPE FUSE 50Hz 12dB 18dB 150Hz 0dB 12dB MIN MAX REM GND 12V POWER PROTECT LINE INPUT HI LEVEL INPUT REMOTE 180 0 ON OFF L L R L R R UBWOOFER SYS...

Page 12: ...solve the problem a fault may be in the device Procedure 3 Check Amplifier for audio output 1 Verify good RCA input connections at stereo and amplifier Check entire length of cables for kinks splices...

Page 13: ...propri e une modification du code de datation voire du marquage par code barre une chute une catastrophe naturelle ou une intervention non conforme une r paration ou une modification effectu e en deho...

Page 14: ...gative masse de la batterie afin d viter tout risque de court circuit Le c blage lectrique habituel n est pas suffisant pour les besoins d un amplificateur de puissance Veillez ce que les c bles lectr...

Page 15: ...s hauts parleurs prolonger les sorties de votre autoradio jusqu l emplacement o vous installerez votre appareil Puis connecter chaque c ble des hauts parleurs avec les connecteurs d entr es haut nivea...

Page 16: ...SLOPE FUSE 50Hz 12dB 18dB 150Hz 0dB 12dB MIN MAX REM GND 12V POWER PROTECT LINE INPUT HI LEVEL INPUT REMOTE 180 0 ON OFF L L R L R R V800A SUB D300 5 x 14 mm 45 x 14 mm LEVEL PHASE SHIFT AUTO TURN ON...

Page 17: ...eur peut provenir de l appareil Proc dure 3 V rifiez la sortie audio de l ampli 1 V rifiez que les connexions d entr e RCA sont bonnes au niveau de la st r o et de l amplificateur V rifiez s il y a de...

Page 18: ...o tecnicamente eseguito in modo incompetente riparazione o alterazione apportata dopo l uscita dalla nostra fabbrica o dai centri d assistenza autorizzati e qualsiasi altra modifica riconducibile ad i...

Page 19: ...TAZIONE ELETTRICA E IMPIANTO D ACCENSIONE ATTENZIONE Prima di iniziare con l installazione staccare il morsetto negativo della batteria dell au to per evitare cortocircuiti Il normale cablaggio elettr...

Page 20: ...cchio NOTA Non impiegare mai gli ingresso alto livello e RCA contemporaneamente Il farlo potrebbe dan neggiare seriamente l apparecchio 7 8 9 LOW PASS BASS BOOST LEVEL PHASE SHIFT AUTO TURN ON CROSSOV...

Page 21: ...BOOST LEVEL PHASE SHIFT AUTO TURN ON CROSSOVER SLOPE FUSE 50Hz 12dB 18dB 150Hz 0dB 12dB MIN MAX REM GND 12V POWER PROTECT LINE INPUT HI LEVEL INPUT REMOTE 180 0 ON OFF L L R L R R UBWOOFER SYSTEM V80...

Page 22: ...rsista il problema potrebbe esserci un difetto nel dispositivo Procedura 3 Verifica che ci sia audio in uscita dall amplificatore 1 Controllare che la linea ci cavi RCA sia collegata opportunamente si...

Page 23: ...la caracterizaci n del c digo de barras volqueo cat strofes naturales o cualquier intervenci n reparaci n o modificaci n extra a fuera de nuestra f brica o centros de servicio autorizados as como cual...

Page 24: ...cuado INDICACIONES IMPORTANTES PREVIAS AL MONTAJE Este equipo es adecuado s lo para la conexi n a un sistema de 12 voltios con tierra negativa El calor irradiado hace que sea importante que instale el...

Page 25: ...los cables de salida de la unidad radio CD hasta la ubicaci n del dispositivo con cable de altavoz adecuado que puede proporcionarle su instalador autorizado ATENCI N Jam s utilice la entrada de alta...

Page 26: ...SS BASS BOOST LEVEL PHASE SHIFT AUTO TURN ON CROSSOVER SLOPE FUSE 50Hz 12dB 18dB 150Hz 0dB 12dB MIN MAX REM GND 12V POWER PROTECT LINE INPUT HI LEVEL INPUT REMOTE 180 0 ON OFF L L R L R R UBWOOFER SYS...

Page 27: ...to 3 Compruebe la salida de sonido del amplificador 1 Compruebe si las conexiones de entrada RCA est n bien en el est reo y el amplificador Compruebe a lo largo del cable para ver si est retorcido emp...

Page 28: ...D E S I G N Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 D 76709 Kronau Germany Tel 49 7253 9465 0 Fax 49 7253 946510 www audiodesign de www esxaudio de 2018 Audio Design GmbH All Rights Reserved...

Reviews: