background image

 

11

7)  Au premier remplissage du récipient d’eau, la mèche est sèche ; cela prend environ 30 minutes pour que la mèche absorbe l’eau 

du réservoir.  After this initial saturation, the tank should be refilled again to obtain maximum running time. 

 

REMPLACEMENT DES FILTRES Á EVAPORATION 

8)  Enlevez les deux récipients.

 

9)  Appuyez sur les deux loquets pour enlever la grille et les filtres.

 

10)  Remettez les filtres et la grille en place, les loquets s’enclencheront.

 

11)  Remettez les recipients en position originale

 (Voir Figure B)

.

 

 

NOTA : 

 Nous recommandons l’utilisation du traitement Bacteriostat Bernis by Essick  numéro 1970 à chaque remplissage du 

récipient d’eau afin d’éliminer la croissance des bactéries.  Ajoutez le bactériostat selon les directives inscrites sur le récipient puis 
serrez bien le capuchon sur le récipient.

 

 
NOTA :

 Un débordement résultera en dommage d’eau.  

 

FONCTIONNEMENT 

1)  Branchez le cordon d’alimentation sur la prise murale. Votre humidificateur est 

maintenant prêt à être utilisé.  L’humidificateur doit être placé à au moins DIX 
centimètres (4 po) de tout mur et loin de toute bouche d’air chaud. Un débit 
d’air libre qui entre dans l’appareil assure une meilleure efficacité de 
rendement. 

 

2)  La commande digitale vous permet de régler l’appareil à une vitesse basse 

pour un fonctionnement silencieux et à une vitesse plus élevée afin d’obtenir 
un rendement maximum. 

3) 

Pour le fonctionnement initial

, appuyez une fois sur le bouton de vitesse 

pour le réglage sommeil et appuyez continuellement sur le bouton pour 
augmenter la vitesse désirée. 

POUR ARRETER l’unité

, appuyez sur le 

bouton de vitesse pendant deux secondes, ou maintenez le bouton jusqu'à ce 
que OFF s’affiche.

 

4)  Pour profiter de l’humiditéstat digital, appuyez sur le bouton de vitesse pour tout réglage autre que OFF. Ensuite ajustez le 

réglage d’humidité en utilisant les boutons up et down.  L’humidité augmentera de 5%.  Lorsque le niveau d’humidité de la pièce 
dépasse le réglage d’humidité, l’humidificateur s’arrêtera.  Lorsque le niveau d’humidité tombe sous le réglage d’humidité, 
l’humidificateur s’allumera automatiquement.  

 

5)  Le témoin lumineux de remplissage indique lorsque l’appareil est complètement vide.  Le moteur s’arrête aussi.  Pour remplir, 

reportez-vous à l’Etape 4 - Information Importante de Remplissage.

 

 

NOTA :

  En cas de 

condensation importante

, un réglage sur une moindre vitesse est recommandé.

 

 

MISE EN GARDE : Débranchez l’appareil avant le remplissage, le nettoyage et l’entretien. Maintenez toujours la grille sèche.

 

 
SOINS ET ENTRETIEN 
 

Le fait de nettoyer régulièrement votre humidificateur aide à éliminer les odeurs et la croissance de bactérie et de 

fongus.  

Normalement, l’eau de javel est un bon désinfectant et peut être utilisée dans le plateau et les réservoirs d’eau après 

nettoyage. 

 

Nous recommandons de nettoyer l’humidificateur au moins une fois toutes les deux semaines afin d’obtenir de votre 

humidificateur des conditions optimales pour l’environnement. 

 
Nous recommandons, également, l’utilisation du traitement Bacteriostat Essick Air à chaque remplissage du récipient d’eau 
afin d’éliminer la croissance éventuelle des bactéries.  

Ajoutez le bactériostat selon les directives inscrites sur le récipient d’eau.  

Veuillez composer le 1-800-547-3888 afin de passer commande du traitement Bacteriostat portant la référence numéro 1970.

 

 

1)  Éteignez l’appareil complètement et débranchez-le. 
2)  Mettez la base et les récipients dans l’évier et enlevez les récipients.

 

3)  Soulevez le filtre à mèche en laissant l’eau s’écouler. Rincez les filtres à mèche sous de l’eau fraîche uniquement.  N’utilisez pas 

de savon, de détergent ni d’autres nettoyeurs sur le filtre à mèche.  Laissez-le s’égoutter dans l’évier.

 

 
DÉTARTRAGE 

4)  Videz l’eau contenue dans le réservoir et les récipients d’eau.  Remplissez les récipients et le réservoir à moitié avec de l’eau et 

rajoutez 1 tasse de vinaigre non dilué.  Laissez agir pendant 20 minutes.  Videz la solution.

 

5)  Mouillez un chiffon doux avec du vinaigre blanc pur et essuyez le récipient pour enlever les dépôts.  Rincez abondamment le 

réservoir avec de l’eau fraîche pour enlever les dépôts et la solution nettoyante avant de désinfecter.

 

 
DÉSINFECTION DE L’APPAREIL 

6)  Remplissez de moitié les récipients et le réservoir avec de l’eau et rajoutez 1c. d’eau de javel dans chacun des deux.  Mouillez 

toutes les surfaces du boîtier, ensuite laissez agir la solution pendant 20 minutes puis rincez avec de l’eau jusqu’à ce que l’odeur 

Summary of Contents for TD6 710

Page 1: ...tomatic Humidistat Automatic Shutoff Quiet Setting for Nighttime SAVE THE ENVIRONMENT RECYCLE APPROPRIATE MATERIALS Patents 5 037 583 5 110 511 5 133 904 Other Patents Pending To order parts and accessories call 1 800 547 3888 This product uses 2 wicks 1040 French and Spanish Instructions included Se incluyen instrucciones En Español y Francés Directives en Français et en espagnol compris ...

Page 2: ...ification of output and may reduce the output of your humidifier Dry air is drawn into the humidifier through the back and moisturized as it passes through the evaporative wick It is then fanned out into the room CAUTION Do NOT position the unit directly in front of a hot air duct or radiator Do NOT place on soft carpet ASSEMBLY CONTROLS OPERATION 1 Remove all packaging materials before operation ...

Page 3: ...erial and fungal growth Ordinary household bleach is a good disinfectant and can be used to wipe out the humidifier base and reservoir after cleaning We recommend cleaning your humidifier at least once every two weeks to maintain optimum environmental conditions for your home We also recommend using Essick Air Bacteriostat Treatment each time you refill your humidifier to eliminate bacterial growt...

Page 4: ... rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province This warranty does not cover damage resulting from misuse or abuse of the humidifier accidents or alterations to the product commercial use or damage during shipment Misuse includes malfunctions caused by negligence in cleaning or parts fouled with mineral deposits due to hard water conditions Alterat...

Page 5: ...midistato Automático Apagado automático Funcionamiento silencioso para uso nocturno CUIDE EL MEDIOAMBIENTE RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS Patentes 5 037 583 5 110 511 5 133 904 Otras patentes pendientes Para encomendar piezas y accesorios llame al 1 800 547 3888 Este producto utiliza dos mechas Nº 1040 French and Spanish Instructions included Se incluyen instrucciones En Español y Francés Direc...

Page 6: ...l rendimiento certificado de su himidificador El uso de filtros mecha que no sean marca Essick Air invalidará su garantía así como la certificación del rendimiento y puede reducir el rendimiento de su humidificador El aire seco entra al humidificador por la parte trasera y se humidifica a medida que pasa por el filtro mecha evaporador Después se expulsa al ambiente por medio del ventilador PRECAUC...

Page 7: ...a unidad antes de llenarla limpiarla o efectuar reparaciones en ella Siempre mantener la rejilla seca CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Limpiar su humidificador regularmente ayuda a eliminar olores y el crecimiento de bacterias y hongos El blanqueador doméstico común es un buen desinfectante y se puede usar para repasar la base del humidificador y depósito después de limpiarlos Recomendamos limpiar su humi...

Page 8: ... a su criterio cualquier pieza defectuosa del humidificador cubierta por esta garantía Esta garantía le otorga derechos legales específicos y Usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra Esta garantía no cubre daños provocados por uso incorrecto o abuso del humidificador accidentes o alteraciones del producto uso comercial o daños durante el env...

Page 9: ...bles Humidistat automatique Arrêt automatique Réglage Silencieux pour Utilisation Nocturne SAVE THE ENVIRONMENT RECYCLE APPROPRIATE MATERIALS Patents 5 037 583 5 110 511 5 133 904 Other Patents Pending To order parts and accessories call 1 800 547 3888 Ce produit utilise 2 filtres à mèche numéro1040 French and Spanish Instructions included Se incluyen instrucciones En Español y Francés Directives ...

Page 10: ...imiques appelez le 1 800 547 3888 Les filtres à mèches de numéro 1040 conviennent à tous les humidificateurs de Série TD6 emballage de deux unités Seuls les filtres à mèche d évaporation d Essick Air garantissent le rendement certifié à la sortie de votre humidificateur L utilisation de filtres à mèche autres que la marque Essick Air annule la garantie la certification de la valeur à la sortie et ...

Page 11: ... remplissage indique lorsque l appareil est complètement vide Le moteur s arrête aussi Pour remplir reportez vous à l Etape 4 Information Importante de Remplissage NOTA En cas de condensation importante un réglage sur une moindre vitesse est recommandé MISE EN GARDE Débranchez l appareil avant le remplissage le nettoyage et l entretien Maintenez toujours la grille sèche SOINS ET ENTRETIEN Le fait ...

Page 12: ...rs defects in materials and workmanship for a period of one year from date of retail purchase This warranty applies only to the original purchaser of the product Within the first 12 months from the date of purchase Essick Air will repair or replace at its discretion any defective part of the humidifier covered by this warranty This warranty gives you specific legal rights and you may also have oth...

Reviews: