background image

 

 
NOTE:

 Overfilling will result in water damage.   

OPERATION 

1)  Plug cord into wall 

receptacle. Your 
humidifier is now 
ready for use.   

2)  The digital control 

allows you to use the 
low setting for the 
quietest operation or 
a high setting for 
maximum output. 

3) 

For initial operation

push the speed 
button to 1 for the 
sleep setting and 
continuously press the button to increase desired speed. 

TO STOP 

the unit

, press the speed button for two seconds, or keep pressing 

button until display turns OFF. 

4)  To take advantage of the digital humidistat, press the speed button 

to any setting other than OFF. Then adjust the set humidity by using 
the up and down buttons.  Humidity will increase in increments of 
10%.  When the room humidity level rises above the set humidity, 
the humidifier will stop.  When the humidity level drops below the set 
humidity, the humidifier will turn on automatically.   

5)  The refill light will indicate when the unit is completely out of water in 

both bottles.  The motor will also shut off.  To refill, refer back to 

Step 4 – Important Filling Information.

 

 

NOTE:

   When 

excessive condensation 

exists, a lower speed setting is 

 recommended. 
 

CAUTION: Disconnect power before filling, cleaning or servicing 
unit. Keep grille dry at all times. 
 
CARE AND MAINTENANCE 
 

Cleaning your humidifier regularly helps eliminate odors and 

bacterial and fungal growth.  

Ordinary household bleach is a good 

disinfectant and can be used to wipe out the humidifier base after 
cleaning. 

 

We recommend cleaning your humidifier at least once every two 

weeks to maintain optimum environmental conditions for your home. 

 
We also recommend using Essick Air Bacteriostatic Treatment each 
time you refill your humidifier to eliminate bacterial growth.  

Add 

bacteriostatic treatment according to the instructions on the bottle.  
Please call 1-800-547-3888 to order Bacteriostatic Treatment reference 
part#1970. 

 

 

17 

litres (1,5 gallons).  En remplissant, faites attention à ne pas faire 
déborder le réservoir.  

7)  Au premier remplissage du récipient d’eau, la mèche est sèche ; 

cela prend environ 30 minutes pour que la mèche absorbe l’eau de 
la base.  Après la saturation initiale, le réservoir devra être rempli à 
nouveau pour obtenir une durée 
de fonctionnement maximale.  

 

REMPLACEMENT DES FILTRES Á 
EVAPORATION 

8)  Enlevez les deux récipients.

 

9)  Appuyez sur les deux loquets 

pour enlever la grille et les filtres.

 

10)  Remettez les filtres et la grille en 

place, les loquets 
s’enclencheront.

 

11)  Remettez les recipients en 

position originale

 (Voir Figure 

B)

.

 

 

NOTA : 

 Nous recommandons 

l’utilisation du traitement Bacteriostat 
Bernis by Essick  numéro 1970 à 
chaque remplissage du récipient 
d’eau afin d’éliminer la croissance des 
bactéries.  Ajoutez le bactériostat selon les directives inscrites sur le 
récipient puis serrez bien le capuchon sur le récipient.

 

 
NOTA :

 Un débordement résultera en dommage d’eau.  

 

FONCTIONNEMENT 

1)  Branchez le cordon 

d’alimentation sur la 
prise murale. Votre 
humidificateur est 
maintenant prêt à être 
utilisé.   

 

2) La 

commande 

digitale 

vous permet de régler 
l’appareil à une 
vitesse basse pour un 
fonctionnement 
silencieux et à une 
vitesse plus élevée 
afin d’obtenir un rendement maximum. 

3) 

Pour le fonctionnement initial

, mettez le bouton de vitesse sur 1 

pour le réglage sommeil et appuyez continuellement sur le bouton 
pour augmenter la vitesse désirée. 

POUR ARRETER l’unité

appuyez sur le bouton de vitesse pendant deux secondes, ou 
maintenez le bouton jusqu'à ce que OFF s’affiche.

 

 

Figure B 

Summary of Contents for D46 720

Page 1: ...Tower Style Evaporative Humidifier 1B71759 05 07 MODEL D46 720 Multi Room 4 Speed Digital Controls With Removable Bottles Automatic Humidistat Automatic Shutoff Quiet Setting for Nighttime SAVE THE ENVIRONMENT RECYCLE APPROPRIATE MATERIALS To order parts and accessories call 1 800 547 3888 This product uses 2 wicks 1040 ...

Page 2: ...gh the evaporative wick It is then fanned out into the room CAUTION Do NOT position the unit directly in front of a hot air duct or radiator Do NOT place on soft carpet 19 DÉSINFECTION DE L APPAREIL 6 Remplissez de moitié les récipients et la base avec de l eau et rajoutez 1c d eau de javel dans chacun des deux Mouillez toutes les surfaces du boîtier ensuite laissez agir la solution pendant 20 min...

Page 3: ... la base à moitié avec de l eau et rajoutez 1 tasse de vinaigre non dilué Laissez agir pendant 20 minutes Videz la solution 5 Mouillez un chiffon doux avec du vinaigre blanc pur et essuyez la base pour enlever les dépôts Rincez abondamment la base avec de l eau fraîche pour enlever les dépôts et la solution nettoyante avant de désinfecter 3 ASSEMBLY CONTROLS OPERATION 1 Remove all packaging materi...

Page 4: ...riostatic Treatment each time you refill your humidifier to eliminate bacterial growth Add bacteriostatic treatment according to the instructions on the bottle Please call 1 800 547 3888 to order Bacteriostatic Treatment reference part 1970 17 litres 1 5 gallons En remplissant faites attention à ne pas faire déborder le réservoir 7 Au premier remplissage du récipient d eau la mèche est sèche cela ...

Page 5: ...en rajoutant des trous supplémentaires au récipient En agissant ainsi vous annulerez votre garantie et causerez des dommages d eau à votre maison NOTA Le niveau d eau peut être aisément observé à travers le récipient d eau teinté Il est temps de remplir le récipient lorsque le voyant de remplissage est allumé 6 Remplissez le réservoir avec de l eau Si vous n avez que de l eau adoucie de disponible...

Page 6: ...u sur laquelle on peut trébucher accidentellement 2 Ne placez pas le cordon d alimentation sous un tapis près de rideaux longs dans un endroit à passage important ou près d une source de chaleur ou de matières combustibles 3 N utilisez pas l humidificateur si le cordon d alimentation est abîmé 4 Débranchez toujours le cordon d alimentation avant de remplir de nettoyer ou d entretenir l appareil ou...

Page 7: ...parts and accessories call 1 800 547 3888 Ce produit utilise 2 filtres à mèche numéro1040 7 MANUAL DE CUIDADOS Y USO DEL PROPIETARIO LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES Humidificador Vaporizador Tipo Torre Para APARTAMENTOS 1B71759 05 07 MODELO D46 720 Multiambientes 4 controles digitales de velocidad Con botellas removibles Humidistato Automático Apagado automático Funcionamiento silencioso para u...

Page 8: ... este manual INTRODUCCIÓN Su humidificador vaporizador Essick Air agrega una humedad invisible a su hogar moviendo el aire seco que entra a través de un filtro mecha saturado A medida que el aire pasa a través del filtro mecha el agua se evapora en el aire dejando atrás cualquier polvo blanco minerales o sólidos disueltos y suspendidos Como el agua se evapora queda solamente aire húmedo limpio e i...

Page 9: ...la unidad directamente en frente a tuberías de aire caliente o radiadores NO ubicarlo sobre moquettes blandas ENSAMBLAJE MANDOS Y OPERACIÓN 1 Sacar todos los materiales de embalaje antes de la operación 2 El humidificador debe ubicarse a por lo menos CUATRO pulgadas de las paredes y lejos de fuentes de calor El flujo de aire irrestricto en la unidad mejora su eficiencia y el desempeño 3 Sacar las ...

Page 10: ... de Llenado 11 OBSERVACIÓN Cuando haya condensación excesiva se recomienda usar una velocidad más baja PRECAUCIÓN Desenchufar la unidad antes de llenarla limpiarla o efectuar reparaciones en ella Siempre mantener la rejilla seca CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Limpiar su humidificador regularmente ayuda a eliminar olores y el crecimiento de bacterias y hongos El blanqueador doméstico común es un buen des...

Reviews: