background image

uso

limpieza y mantenimiento

30

31

V.2.0

V.2.0

3. 

Presione el botón 

 

desde el panel de control o el mando a distancia.

4. 

Presione las teclas 

 

y

   

desde el panel de control o el mando a distancia para establecer 

el tiempo tras el cual el electrodoméstico comenzará a funcionar (de 1 a 24 horas). El 
símbolo 

 

y el tiempo seleccionado se muestran en la pantalla durante la configuración.

 

Cuando se completa el ajuste, comienza la cuenta atrás.

5. 

Una vez transcurrido el tiempo, el electrodoméstico se pone en marcha automáticamente.

MODIFICAR O CANCELAR UNA PARADA AUTOMÁTICA Y UN INICIO PROGRAMADO

1. 

Para cambiar un temporizador ya configurado, pulse el botón 

 

y luego pulse varias veces 

seguidas las teclas 

 

y

   

para la duración deseada.

2. 

Para cancelar el temporizador actual, pulse el botón 

  

y luego pulse varias veces seguidas 

la tecla 

 

y

   

hasta que la pantalla muestre «

. La pantalla se apaga completamente.

Encendido y apagado de la pantalla

De forma predeterminada, la pantalla se apaga aproximadamente un minuto después de su 
configuración (excepto por el símbolo 

 que permanece encendido si el electrodoméstico 

está en fase de calentamiento). Esto evita, por ejemplo, una proyección luminosa en la 
habitación por la noche. Si desea que la pantalla permanezca encendida, proceda de la 
siguiente manera:

1. 

Pulse simultáneamente las teclas 

 

y

   

desde el panel de control, y manténgalas pulsadas 

durante 3 segundos hasta que suene la señal acústica. La pantalla se ilumina de forma fija. 

2. 

Para volver a apagar la pantalla después de haber realizado los ajustes, pulse los botones 

 

y

   

desde el panel de control durante 3 segundos hasta que suene la señal acústica.

Después de su uso

1. 

Al finalizar, pulse el botón 

 

para apagar el electrodoméstico. La ventilación continúa 

durante 15 segundos para permitir que el electrodoméstico se enfríe. La cuenta atrás de 
la ventilación aparece en la pantalla y el electrodoméstico se detiene automáticamente al 
final de la misma.

Nota: 

si deja el electrodoméstico en modo de espera, éste funcionará según los últimos 

ajustes realizados al reiniciarlo.

2. 

Cuando se apaga el electrodoméstico, gire el interruptor de la parte posterior del mismo a 
la posición 0 (apagado) y desenchúfelo.

• 

Seguridad térmica: 

si el electrodoméstico se sobrecalienta (por ejemplo, si se 

cubre con un paño), deja de funcionar automáticamente. Vuelva a descubrirlo 
para volver a encenderlo.

limpieza y mantenimiento

IMPORTANTE:

• 

Desenchufe siempre el cable de alimentación de la 

toma de corriente y deje que el electrodoméstico 

se enfríe antes de su limpieza o mantenimiento.

• 

Nunca sumerja el electrodoméstico en agua ni en 

ningún otro líquido.

• 

No utilice nunca productos de limpieza abrasivos 

en este aparato (alcohol, diluyente).

Limpieza básica

1. 

Utilice un paño ligeramente húmedo para limpiar el exterior del calentador y eliminar el 
polvo y la suciedad. 

2. 

Utilice una aspiradora para eliminar el polvo de los orificios de ventilación.

3. 

Asegúrese de que el calentador esté seco antes de enchufarlo de nuevo.

Limpieza profunda

1. 

Tire ligeramente de los cierres de liberación en la parte inferior de la rejilla de entrada de 
aire en la parte trasera del electrodoméstico y luego retire la rejilla.

2. 

Saque el filtro negro que hay detrás de la rejilla.

3. 

Ponga el filtro en remojo en agua limpia y clara durante unos minutos y luego séquelo 
completamente.

4. 

Limpie el compartimento del filtro con un paño suave y seco.

5. 

Cambie el filtro seco que se encuentra detrás de la rejilla.

6. 

Vuelva a colocar la rejilla de entrada de aire en el electrodoméstico hasta que el cierre haga 
clic.

En caso de que no se use durante un tiempo prolongado

Si no piensa utilizar el electrodoméstico durante un período de tiempo prolongado:

1. 

Apague y desenchufe el electrodoméstico.

2. 

Limpie el electrodoméstico como se describe en el párrafo anterior.

3. 

Retire las pilas del mando a distancia y guárdelas con el electrodoméstico en un lugar 
limpio y seco.

Summary of Contents for 8006528

Page 1: ...01VH Keramische blaasverwarming ECHS 2001VH Notice d utilisation Pour vous aider bien vivre votre achat User guide To help you get the best out of your purchase Instrucciones de uso Para alargar la vi...

Page 2: ...oleerde ruimtes Vous venez d acqu rir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions Nous apportons un soin tout particulier la FIABILIT la FACILIT D USAGE et au DESIGN de nos produits...

Page 3: ...ermique Type d apport de chaleur pour les dispositifs de chauffage d centra lis s lectriques accumulation uniquement s lectionner un seul type Puissance thermique nominale Pnom 2 0 kW Contr le thermiq...

Page 4: ...horizontalement panneau de commande orient vers la gauche En cas d installation horizontale veillez ce que les grilles d entr e et d vacuation de l air soient parfaitement d gag es utilisation Inserti...

Page 5: ...affiche et l cran clignote pendant 10 secondes lorsqu elle est atteinte La fonction chauffage se met en marche et s arr te automatiquement pour maintenir la pi ce la temp rature que vous avez s lectio...

Page 6: ...puis l appareil s arr te automatiquement en fin de d compte Remarque si vous laissez l appareil en mode veille il fonctionnera avec les derniers r glages effectu s lorsque vous le rallumerez 2 Lorsque...

Page 7: ...ce plane et stable La t l commande ne fonctionne pas La distance entre la t l commande et l appareil ne doit pas tre trop importante Veillez bien orienter la t l commande vers le capteur infrarouge au...

Page 8: ...o room tempera ture control no In standby mode elSB 0 29 W Control with two or more manual levels no room temperature control no Room temperature control with mechanical thermostat no Electronic room...

Page 9: ...r remote control repeatedly until you reach the heating mode of your choice High intensity the appliance runs on full power and the and symbols are displayed on screen The intensity bar is fully lit T...

Page 10: ...ly to set the time after which the appliance will start operating 1 to 24 hours The symbol and the selected time are displayed on screen during setting When setting is complete the hour countdown begi...

Page 11: ...l safety if the appliance overheats e g if a cloth covers the appliance it automatically stops working Uncover it before restarting it cleaning and maintenance IMPORTANT Always unplug the power cord f...

Page 12: ...ng Make sure the remote control is not too far from the appliance Point the remote control at the infrared sensor on the display screen Make sure there are no obstacles between the remote control and...

Page 13: ...min 1 103 kW Control de potencia t r mica de un solo nivel sin control de temperatura ambiente no Modo de espera elSB 0 29 W Control con dos o m s niveles manuales sin control de la temperatura ambien...

Page 14: ...electrodom stico durante un tiempo retire las pilas del mando a distancia No utilice pilas viejas con pilas nuevas o diferentes tipos de pilas juntas instalaci n del electrodom stico 1 Coloque el elec...

Page 15: ...aci n Una vez finalizado el ajuste se inicia la cuenta atr s y la pantalla vuelve a mostrar la temperatura 3 Una vez transcurrido el tiempo el electrodom stico deja de funcionar autom ticamente y pasa...

Page 16: ...en la pantalla y el electrodom stico se detiene autom ticamente al final de la misma Nota si deja el electrodom stico en modo de espera ste funcionar seg n los ltimos ajustes realizados al reiniciarlo...

Page 17: ...istancia no funciona Aseg rese de que la distancia entre el mando a distancia y el electrodom stico no sea demasiado grande Aseg rese de orientar el mando a distancia al sensor de infrarrojos de la pa...

Page 18: ...GE SOUFFLANT C RAMIQUE ECHS 2001VH Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit W rmeleistung Art der W rmezufuhr nur f r de zentralisierte elektrische Spei cherheizger te einen einzigen Typ w hlen Nennw...

Page 19: ...ie Fernbedienung 1 Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs auf der R ckseite der Fernbedienung 2 Legen Sie zwei Batterien vom Typ AAA 1 5 V ein und beachten Sie die korrekte Ausrichtung der Pole 3...

Page 20: ...chirm angezeigt Eco Das Ger t passt die Heizleistung automatisch an damit die Zimmertemperatur konstant bleibt Das Symbol die ausgew hlte Temperatur und der Hinweis Eco werden auf dem Bildschirm angez...

Page 21: ...n und bis die gew nschte Dauer erreicht ist 2 Um eine programmierte Einstellung der Zeitschaltuhr zu verwerfen dr cken Sie die Taste und dann wiederholt die Tasten und bis auf dem Bildschirm 0 angezei...

Page 22: ...rn Sie sie mit dem Ger t an einem sauberen und trockenen Ort Fehlerbehebung Nehmen Sie die folgenden grundlegenden Pr fungen vor bevor Sie sich an Ihren Kundenservice wenden Wenn Sie das Problem nicht...

Page 23: ...EDIENING De knoppen van de afstandsbediening hebben dezelfde functies als de knoppen van het bedieningspaneel Het apparaat inschakelen uitschakelen De verwarmingsmodus selecteren Programmeren van de t...

Page 24: ...vermogen elmax 1 808 kW Type regeling van het thermisch vermogen regeling van de kamer temperatuur n type selecteren Bij minimaal thermisch vermogen elmin 1 103 kW Eentraps regeling van het thermisch...

Page 25: ...ator bevindt Aansluiting en slaapstand Steek de stekker van het apparaat in een eenvoudig bereikbaar muurstopcontact en zet de inschakelknop 0 I aan de achterkant van het apparaat op I aan Een geluids...

Page 26: ...l en de geselecteerde duur verschijnen tijdens het instellen op het scherm Als de instelling be indigd is begint het aftellen in uren en verschijnt de temperatuur opnieuw op het scherm 3 Als de duur v...

Page 27: ...f Gebruik nooit schurende reinigingsmiddelen alcohol oplosmiddel om dit apparaat schoon te maken Basisreiniging 1 Neem de buitenkant van de verwarming af met een lichtvochtige doek om stof en viezighe...

Page 28: ...uit het stopcontact Neem als het probleem aanhoudt contact op met de serviceafdeling van uw verkoper E2 knippert 10 geluidssignalen Toutes les informations dessins croquis et images dans ce document...

Page 29: ...ensende dem Recycling zuf hren tragen sie zum Umweltschutz bei und verhindern sch dliche Folgen f r Ihre Gesundheit Milieubescherming Dit op het apparaat aangebrachte symbool betekent dat het apparaat...

Reviews: