
114
A comBIND 500 készülék működési egységei
az oldalak könnyű végiglapozását.
G
Spirálozó mechanizmus
– a spirálozó kar
G
működtetésével nyitja és zárja a műanyag spirált .
H
Skála
– azt mutatja, milyen méretű spirál szüksé
-
ges az összefűzendő papírköteghez.
I
Spirálozó kar
– a spirálozó mechanizmust
I
működteti, amelyik a spirált nyitja, illetve zárja.
J
Papírhulladék-tartó
– rendszeresen ürítse ki ezt
a tartót, hogy megelőzze a perforáló/lyukasztó
mechanizmus sérülését.
A
Fedél/papírtámasz
– a nyitott fedél papírtámasz
-
ként szolgál, hogy egyszerűbbé tegye a perforá
-
lást/lyukasztást.
B
Állítható papírütköző
– az alkalmazott papírfor
-
mátumhoz állítsa be: A4, US-levél, vagy A5.
C
Lyukasztóakna (elől)
– azokat a lapokat fogadja
be, amelyeket közönséges kettős lyukasztással
kíván ellátni.
D
Perforáló akna (hátul)
– azokat a lapokat fo-
gadja be, amelyeket 21 lyukkal kíván perforálni
műanyag spirálozás céljából.
E
Lyukasztókar
– a kart mindig két kézzel, a fo-
gantyú közepén fogja meg.
F
Perforálási mélység állítócsúszka
– az alkal-
mazott spirál méretéhez állítsa be. A helyesen
megválasztott perforálási mélység lehetővé teszi
A készülék kicsomagolása és felállítása
1.
A szállítmány tartalma
•
Óvatosan csomagolja ki a készüléket és ellenőrizze, nem keletkeztek-
e szállítási károk.
• A kartondoboz az alábbiakat tartalmazza:
– comBIND 500 spirálozó készülék,
– perforáló/lyukasztókar két csavarral,
– indulókészlet különböző spirálokkal és borítókkal,
– ez a használati utasítás.
•
Legalább a garanciális időszak végéig őrizze meg a csomagolóanya
-
got.
2.
A perforáló/lyukasztókar felhelyezése
Úgy szerelje fel a perforáló/lyukasztókart, hogy az
L
jelzés a készülék bal oldalán,
az
R
jelzés pedig a jobb oldalán legyen.
• Óvatosan hajtsa szét egy kicsit a perforáló/lyukasztókar két szárát,
majd helyezze fel a tengelyre.
•
A két csavarral rögzítse a perforáló/lyukasztókart.
3.
A készülék felállítása
•
Stabil, sík alátétre (pld. asztalra) állítsa a készüléket.
•
Hajtsa fel a fedelet (a papírtámaszt)
A
.
A gyártás során beolajoztuk a perforáló/lyukasztókéseket, hogy megvédjük a
korróziótól.
•
Régi papír felhasználásával többször is végezzen perforálást és lyu
-
kasztást, hogy megtisztítsa a perforáló, illetve lyukasztókéseket..
A készülék most már használatra kész.
1
2
3
H
H
H
Summary of Contents for LEITZ comBIND 500
Page 3: ...comBIND 500...
Page 4: ......
Page 10: ...10 Notes...
Page 16: ...16 Notes F...
Page 22: ...22 Notizen D...
Page 28: ...28 Appunti I...
Page 34: ...34 Anotaciones E...
Page 40: ...40 Notas P...
Page 46: ...46 Notities...
Page 52: ...52 Noter...
Page 58: ...58 Notater N...
Page 64: ...64 Anteckningar S...
Page 70: ...70 Huomautuksia...
Page 76: ...76 M rkused...
Page 82: ...82 Piez mes...
Page 88: ...88 Pastabos...
Page 94: ...94 Uwagi...
Page 96: ...96 comBIND 500 G I H I G J A B A4 US Letter A5 C D 21 E F 1 comBIND 500 2 L R 3 1 2 3...
Page 97: ...97 1 B H 95 F 2 G I 3 25 80 0 2 D E 4 3 5 I 2 3 4 5 1...
Page 98: ...98 25 80 B C E J A4 US Letter A5 21 2 2 5 4 5 25 80 2 0 2 6 51 500 13 x x 450 x 550 x 170...
Page 99: ...99 2 Leitz 2 1 2 2 3 4 o 125040 3 18 495 933 27 63 495 933 27 62...
Page 100: ...100...
Page 106: ...106 Pozn mky...
Page 112: ...112 Pozn mky...
Page 118: ...118 Jegyzetek H...
Page 124: ...124 Noti e...