background image

PL 

PODGRZEWACZ DO BUTELEK 

 

  

Uwaga: URZĄDZENIA NIE WOLNO UŻYWAĆ BEZ WODY! 

Przed zastosowaniem urządzenia, prosimy uważnie przeczytać ulotkę i zachować ja na przyszłość. 

WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I PRAWIDŁOWEJ OBSŁUGI URZĄDZENIA 

1. 

Przez okres gwarancji zaleca się zachować oryginalne opakowanie oraz dokument zakupu, który jest 

również kartą gwarancyjną w przypadku reklamacji. Podczas transportu urządzenie należy umieścić w 
oryginalnym opakowaniu. 
2. 

Przed pierwszym użyciem należy zdjąć opakowanie i wyjąć wszystko ze środka. 

3. 

Nie sięgać po urządzenie jeżeli wpadło do wody, natychmiast odłączyć je od zasilania. 

4. 

Podczas czyszczenia urządzenie musi być wyłączone z zasilania. 

5. 

Dzieci oraz osoby z obniżoną sprawnością fizyczna lub psychiczną mogą korzystać z urządzenia 

wyłącznie pod kontrolą osób, które zagwarantują im bezpieczeństwo. 

6. 

Urządzenie i jego kabel przechowuj poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia. Urządzenie nie jest zabawką. 

 

7. 

Nie używać urządzenia do innych celów niż te, do których jest przeznaczone. 

8. 

Przed podłączeniem do gniazdka elektrycznego należy się upewnić, że napięcie podane na tabliczce 

znamionowej urządzenia odpowiada napięciu sieciowemu w kontakcie. Jeśli napięcia nie są zgodne, 

urządzenia nie wolno podłączać. 
9. 

Nigdy nie używać akcesoriów, które nie zostały dostarczone wraz z urządzeniem i nie są 

rekomendowane przez producenta. 
10. 

Urządzenie należy wyłączać z kontaktu poprzez pociągnięcie za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za 

przewód zasilający. 
11. 

Nie  używać  urządzenia  jeśli  uszkodzony  jest  przewód  zasilający  lub  wtyczka  sieciowa,  ich 

wymianę lub naprawę należy powierzyć wyspecjalizowanemu serwisowi. Samodzielne ingerencje w 

urządzenie podczas trwania gwarancji powodują jej utratę. 
12. 

Nie należy przechowywać ani kłaść urządzenia, jego akcesoriów i przewodu zasilającego w 

pobliżu rozgrzanych powierzchni. 
13. 

Nie dopuścić do zetknięcia się przewodu zasilającego z rozgrzanymi częściami urządzenia. 

14. 

Przewód sieciowy nie może zwisać z krawędzi stołu czy blatu, na którym ustawione jest urządzenie. 

15. 

Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego, nie wolno używać go w 

warunkach przemysłowych czy na zewnątrz. 
16. 

Przechowywać urządzenie w suchym, chłodnym miejscu (0-40

°

C), unikać wystawiania na działanie 

promieni słonecznych. 
17. 

Używać urządzenie na czystej, suchej powierzchni. 

18. 

Nie stawiać pracującego urządzenia na metalowych powierzchniach oraz parapetach okien. 

19. 

Dolnej części urządzenia, do której podłączony jest przewód sieciowy, nigdy nie wolno zanurzać w 

wodzie ani innej cieczy. 
20. 

Nie przestawiać urządzenia podczas jego działania. 

21. 

Producent nie odpowiada za szkody spowodowane niewłaściwym użyciem produktu lub jego akcesoriów.  

 

22. 

Przed schowaniem, urządzenie należy zostawić do ostygnięcia. 

23. 

Urządzenie podgrzewa się do wysokiej temperatury. Podczas używania należy zachować 

szczególna ostrożność. 
24. 

Urządzenie nie może być pozostawione bez uwagi podczas działania. 

25. 

Nie dotykać działającego urządzenia mokrymi rękoma. 

26. 

Nie pozwalać dzieciom, bawić się częściami opakowania jak torby plastikowe, kartony, styropian. 

Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia. 
27. 

Woda w urządzeniu nagrzewa się do wysokich temperatur. Należy zachować szczególną 

ostrożność podczas mieszania pokarmu czy wyjmowania naczynia z kąpieli wodnej. 
28. 

Należy zawsze sprawdzać temperaturę pokarmu przed jego podaniem dziecku. 

29. 

Urządzenia należy używać wyłącznie do podgrzewania lub utrzymywania temperatury pokarmów 

płynnych lub miękkich. 
30. 

Urządzenie to może być używane do podgrzewania i utrzymywania ciepła pokarmu w 

dostępnych w sprzedaży butelkach dla dzieci i słoiczkach z pokarmem. 
31. 

Nie należy zbyt długo podgrzewać pokarmu. Pokarm należy podać od razu po podgrzaniu gdyż 

temperatura pokarmu 25

°

– 42

°

C stanowi szczególnie sprzyjające warunki dla rozwoju bakterii i 

zarazków. Z tego samego powodu nie należy wykorzystywać resztek pokarmu. 
32. 

Przed podgrzaniem pokarmu, ze słoiczków czy butelek należy usunąć etykiety, metki, ceny i inne 

papierowe naklejki, które mogą odkleić się podczas podgrzewania i zatkać wewnętrzną powierzchnię 

urządzenia lub przylgnąć do płyty grzewczej. Należy również zdjąć pokrywkę ze słoiczka. 
33. 

Przed podgrzaniem pokarmu zaleca się przełożenie go do załączonej do zestawu miseczki. 

34. 

Aby równomiernie podgrzać pokarm należy go co jakiś czas zmieszać, zachowując przy tym ostrożność. 

 

35. 

Podczas podgrzewania pokarmu załączona pokrywka powinna być zdjęta. 

36. 

W celu ograniczenia tworzenia się osadu wapiennego zalecane jest używanie wody 

przegotowanej lub filtrowanej. 
37. 

Wodę należy wlewać zawsze przed podłączeniem urządzenia do zasilania. 

38. 

Ilość wody zależy od rozmiaru naczynia. Należy się upewnić, że woda się nie wylała i zalała 

urządzenie. Jeśli tak się stało należy wytrzeć do sucha urządzenie przed jego podłączeniem. 

SPRAWDZANIE TEMPERATURY 

N

ależy zawsze sprawdzać temperaturę pokarmu przed jego podaniem dziecku. W tym celu należy: 

Summary of Contents for BROCCOLI EKB003

Page 1: ...BROCCOLI 1 3 4 5 2 9 6 MANUAL 7 8 10 EKF003 ...

Page 2: ...ącego urządzenia na metalowych powierzchniach oraz parapetach okien 19 Dolnej części urządzenia do której podłączony jest przewód sieciowy nigdy nie wolno zanurzać w wodzie ani innej cieczy 20 Nie przestawiać urządzenia podczas jego działania 21 Producent nie odpowiada za szkody spowodowane niewłaściwym użyciem produktu lub jego akcesoriów 22 Przed schowaniem urządzenie należy zostawić do ostygnię...

Page 3: ...Rodzaj pokarmu 2 Ilość pokarmu 3 Początkowa temperatura pokarmu 4 Temperatura wlanej wody 5 Materiał naczynia FUNKCJA WYŚWIETLACZ STATUS ZAKRES PRZYBLIŻONY FUNKCJA CZAS LCD TEMPERATUR PODGRZEWANIA WŁĄCZNIK 00 Włącza i wyłącza urządzenie Gotowy do pracy Automatyczne wyłączenie ON OFF nastąpi po 3 lub 12 godzinach WOLNE 40 Gotowy do Podgrzewa mleko do około PODGRZEWANIE wolnego 35 C 50 C 6 10 min 40...

Page 4: ...ku zgłaszania roszczeń uważa się że nabywca wyraził zgodę że naprawa i wymiana w zależności od dostępności produktu zależnie od tego co określi serwis jest jedynym i wyłącznym środkiem dochodzenia praw gwarancyjnych wobec EDC Poterek Sp Jawna 11 Gwaracja obowiązuje na terenie Polski WYŁĄCZENIA Gwarancja nie obejmuje 1 Produktów nie wyprodukowanych przez EDC Poterek Sp Jawna 2 Produktów które zosta...

Page 5: ...e device connected to the power cord 20 Fill the water tank with cold water only 21 The manufacturer takes no responsibility for damages caused by incorrect use of the product and its accessories 22 After use leave the device to cool down 23 The device heats to a high temperature Extreme care is needed during the operation 24 The device cannot be left unattended during operating 25 Do not touch th...

Page 6: ...d water 5 Material the container is made of FUNCTION LCD STATUS TEMPERATURE ESTIMATED FUNCTION DISPLAY RANGE HEATING TIME 00 Switches the device on and ON OFF SWITCH Ready to use o Automatic shutdown after 3 hours SLOW HEATING 40 Ready for slow Heats milk to approx 40 C 35 C 50 C 6 10 min and keeps the set 1 x TOUCH heating of milk temperature up to 12 hours SLOW HEATING Heats food purées mousses ...

Page 7: ...ot use it 9 In case of replacing defective product onto new one Esperanza has right to replace it with newer model with the same technical parameters if the old one model was replaced by new one during warranty period 10 If you make claim under this warranty you are deemed to have agreed that repair and upon avail ability replacement as applicable under the warranty services described herein is yo...

Page 8: ...draußen nicht benutze 16 Bewahren Sie das Gerät im trockenen und kühlen Ort 0 40 C auf Sonnenstrahlung vermeiden 17 Oberfläche sollte sauber fettfrei und absolut trocken sein wenn Sie das Gerät benutzen 18 Das Gerät darf bei Betrieb auf keinen Metallflächen oder Fensterbänken stehen 19 Das untere Teil des Gerätes an das das Stromkabel angeschlossen ist darf nicht ins Wasser oder eine andere Flüssi...

Page 9: ...das Gerät vom Stromnetz 10 Das Wasser ausschütten Das Gerät abkühlen lassen ERWÄRMEN VON SPEISEN Die Erwärmungszeit von Lebensmitteln oder Milch hängt von folgenden Faktoren ab 1 Art des Lebensmittels 2 Menge des Lebensmittels 3 Anfangstemperatur des Lebensmittels 4 Temperatur des zugegossenen Wassers 5 Material des Behältnisses FUNKTION LCD STATUS TEMPERATURE GESCHÄTZTE FUNKTION DISPLAY RANGE ERW...

Page 10: ...deren Fällen verlängert sich die Gewährleistungsfrist um den Zeitraum in dem der Gewährleistungsinhaber sie aufgrund eines Mangels an dem von der Garantie abgedeckten Gegenstand nicht nutzen konnte 9 10 EDC Poterek Sp Jawna 11 Die Garantie gilt in Polen EDC Poterek Sp Jawna EDC Poterek Sp Jaw na Gemäß der Richtlinie 2012 19 EU ist die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten im Hausmüll un...

Page 11: ...о на чистой и сухой поверхности 18 Не ставить работающее устройство на металлические поверхности а также подоконники 19 Нижнюю часть устройства к которой подключён сетевой провод никогда не разрешено погружать в воду или иную жидкость 20 Резервуар для воды следует наполнять только холодной водой 21 Производитель не отвечает за повреждения вызванные неправильным использованием товара или его аксесс...

Page 12: ... и оставить остывать ПОДОГРЕВ ПИЩИ Время нагрева пищи или молока зависит от следующих факторов 1 Тип пищи 2 Количество пищи 3 Начальная температура пищи 4 Температура налитой воды 5 Материал посуды ФУНКЦИЯ ДИСПЛЕЙ СОСТОЯНИЕ ДИАПАЗОН ПРИБЛИЗИТЕЛЬНОЕ ФУНКЦИЯ LCD ТЕМПЕРАТУР ВРЕМЯПОДОГРЕВА ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ Включает и выключает 00 Готов к работе устройство Автоматическое ON OFF выключение наступит после 3 х...

Page 13: ...Jaw na 11 Гарантия действует в Польше EDC Poterek Sp Jawna EDC Poterek Sp Jawna EDC Poterek Sp Jaw na В соответствии с Директивой 2012 19 EU выбрасывать электрическое и электронное оборудования вместе с бытовыми отходами запрещено Их составные части подлежат повторной переработке либо их следует выбрасывать отдельно В противном случае могут привести к выделению вредных и опасных веществ угрожающих...

Page 14: ...je nebezpečí udušení 27 Voda v zařízení se zahřívá na vysoké teploty Je třeba dodržovat zvláštní opatrnost během míchání jídla nebo vyjímání nádoby z vodní lázně 28 Je třeba vždy kontrolovat teplotu jídla před tím než je dáme dítěti 29 Zařízení používejte výhradně k zahřívání nebo udržování teploty tekutých nebo měkkých pokrmů 30 Zařízení se může používat k zahřívání a udržování teploty pokrmů v d...

Page 15: ...m povrchu je třeba pravidelně odstraňovat v závislosti na četnosti používání zařízení a tvrdosti vody která se používá k ohřívání K tomuto účelu je třeba používat dostupné v obchodech prostředky na odstraňování kamene na bázi kyseliny citrónové Postupujte podle návodu výrobce Vylijte nečistoty a vypláchněte zařízení studenou ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Kryt otírejte do čista vlhkým hadříkem s přídavkem sapon...

Page 16: ...el tímto významným způsobem k ochraně životního prostředí DECLARATION OF CONFORMITY DEKLARACJA ZGODNOŚCI We the manufacturer importer My producent importer EDC Poterek Sp Jawna ul Poznanska 129 133 05 850 Ozarow Mazowiecki Poland Declares that the product Deklarujemy że produkt Kind of product rodzaj produktu BOTTLE WARMER Type designation nazwa własna PUMPKIN Item No numer symbol EKF002 Options o...

Reviews: