Espa NCC Instruction Manual Download Page 4

9

Instruction manual

Masonry swimming pools.

3.3. 

Preparatory work.

a) 

Place the section to be embedded (16) with its 
protective plate (17) fixed in the metal mesh which 
acts as a framework for the concrete.

Put it in position, bearing in mind that there must 
be a distance of approximately 400 mm between 
the centre of the section to be embedded and the 
maximum height of the swimming-pool.

Position the surfaces of the part in a perpendicular 
manner at the base of the swimming-pool.

The surface of the section to be embedded (16), 
indicated by the letter S in 

(Fig. J)

, must be 

aligned with the surface of the concrete once it 
has been sprayed, so that the front plate (6) is 
well placed once the ceramic wall-tiles have been 
fixed in place. 

(Fig. J)

Once the concrete has been sprayed, remove the 
protecting plate (17) and clean the surface of the 
embedded section (16).

Attach the foam gasket (2) to the embedded 
section (16).

Introduce the front section (3) into the embedded 
section (16) and join together with screws (18) 

(Fig. K)

Ensure that the rear body (3) is in correct position.

The word “HAUT” must be at the top part. 

(Fig. E)

Fitting front plate.

3.4. 

Pass the capillary pipe (7) through the hole in the 
rear body (3) until it emerges from the end of the 
hose on the side of the connections to the pump. 

(Fig. N)

Fit the capillary pipe (7) by pressing it into the 
pressure switch and ensuring that it is securely 
connected.

Offer the front plate (6) up to the rear body (3), 
ensuring that the rubber gasket is in place before 
fixing the unit with the 3 M5 screws (12).

For sprayed concrete swimming-pools, place 
joints no.(19) and/or (20) as necessary to adjust 
the jet of the front plate (6).

Fitting the air hose.

3.5. 

The hose must be attached to the wall to form an 
air trap, or at a level above the maximum height 
of the swimming pool, so as to avoid emptying the 
pool. Alternatively, it can be attached to the wall at 
a height between the waterline and the maximum 
height of the pool. Use a securing staple (10) to 
ensure correct fitting.

Mount the filter (9) on the end of the hose in order 
to prevent dirt entering. 

(Fig. P)

Fitting the pressure switch.

3.6. 

The hose must be attached to the wall to form an 
air trap, or at a level above the maximum height 
of the swimming pool, so as to avoid emptying the 
pool. Use a securing staple (10) to ensure correct 
fitting.

Cut the hose to the right length to reach the 
panel (8) and mount the filter (9) on the end of 
the hose in order to prevent dirt entering.

The maximum length to ensure correct operation 
of the pressure switch is 25 metres. It is advisable 
to cut the capillary pipe to just the right length to 
reach the panel (8), ensuring that the connecting 
pipe is passed through again. 

(Fig. Q)

Connect the capillary pipe (7) to the pressure 
switch, ensuring that it is firmly connected. 

(Fig. R)

Fitting the pump.

3.7. 

Pump installation and assembly must be carried 
out by an authorised installer.

General safety warnings.

a) 

The equipment must be fitted following 
current safety regulations for installing 
swimming pools, and particularly standard 
IEC 60364-7-702 and the special regulations 
for each application.

The pump must be installed on a flat surface 
and attached to the floor.

To ensure the safety of persons, the pump 
must be installed at least 3.5 metres from the 
swimming pool.

The mains electricity supply must be protected 
by an automatic power-supply cut-out device, 
a residual current circuit-breaker switch (Δ fn) 
not exceeding 30 mA.

Fitting the pipes. 

b) 

(Fig. S)

The connection pipes to the pump for 
distances of up to 3.5 metres must have a 
minimum diameter of DN63. For distances of 
up to 5 metres from the swimming pool piping 
of DN75 must be used, and DN90 piping for 
distances of more than 5 metres.

Flow valves must be fitted in the discharge 
and suction pipes, so that the pump can be 
removed for maintenance without draining the 
swimming pool.

Particular care must be paid to ensure that 
water cannot enter the pump motor or other 
electrically powered parts of the installation.

Summary of Contents for NCC

Page 1: ...1 Manual de instrucciones 2 Instruction Manual 7 Manuel d instructions 12 Betriebsanleitung 17 Manuale di istruzioni 22 NL Instructiehandleiding 27 NCC NCR...

Page 2: ...repair Work or repairs must be carried out only by of cial technical service centres Users can only carry out the work described in this manual The manufacturer declines responsibility for any work th...

Page 3: ...g pool with approximately 15 cm of water so that it is well tensioned Place the ange 5 on the canvas seeking out the right position and making use of the lip of the protective plate 4 to position it I...

Page 4: ...between the waterline and the maximum height of the pool Use a securing staple 10 to ensure correct tting Mount the lter 9 on the end of the hose in order to prevent dirt entering Fig P Fitting the pr...

Page 5: ...d while it is running Shutting off or quickly reducing the passage of water can give rise to pressure surges that could lead to equipment breakage Leave the pump running for a few minutes and check th...

Page 6: ...h triggers Electrical connection failure Check that the premises is correctly ventilated and that air passage of the pump fan is not obstructed Check that the pump ampere rating is less than or equal...

Page 7: ...chterlichaam 4 Placa protectora Protective plate Plaque de protection Schutzplatte Targa protetrice Beschermingsplaat 5 Brida jaci n Securing ange Bride xation Flansch Brida ssaggio Bevestigings ens 6...

Page 8: ...at 7 Tubo capilar Capillary tube Tube capillarire Kapillarrohr Tubo capillare Capilaire buis 9 Filtro espuma Foam lter Filtre mousse Filter Filtro schiuma Schuim lter 10 Grapa sujecci n Securing stapl...

Page 9: ...34 Fig A Fig B Fig C Fig D A B Fig E Fig G Fig H Fig I Fig J Fig K Fig M Fig F...

Page 10: ...UCCIONE S Junta de goma Rubber gasket Joint en caoutchouc Gummidichtung Guarnizione di gomma Ubberen ring V lvulas de paso Flow valves Vannes d isolement Durchgangsventil Valvole di passagio Afsluitkl...

Page 11: ...Three phase control cabinet Coffret commande triphas e Steuerschrank mit Drehstrom Armadio manovra trifasico Driefasige bedieningskast Esquema de conexiones Wiring diagram Sch ma de branchements Scha...

Page 12: ...t of the swimming pool Partie int rieure de la piscine Inneren Beckenbereich Parte interna della piscina Gedeelte binnen het zwembad DIMENSIONES Y PESOS DIMENSIONS AND WEIGHTS DIMENSIONS ET POIDS 7 AB...

Page 13: ...38...

Page 14: ...39...

Page 15: ...anuel sont conformes La Directive 73 23 CEE Basse tension La Directive 89 336 CEE Compatibilit lectromagn tique La Norme europ enne EN 60 335 2 41 La Norme europ enne EN 55014 1 2 Sign fonction Jordi...

Reviews: