- 54 -
X
Nigdy nie otwieraj obudowy urządzenia visolux
+
. W środku urządzenia nie ma żadnych ele-
mentów obsługowych. Otwarcie obudowy jest równoznaczne z utratą gwarancji.
X
Nigdy nie narażaj urządzenia visolux
+
na działanie wilgoci.
X
Chroń urządzenie visolux
+
przed uderzeniami i działaniem nadmiernej temperatury! Nigdy
nie odkładaj urządzenia visolux
+
na grzejnikach ani na powierzchniach wystawionych na
działanie promieni słonecznych.
X
Zwróć na to uwagę innym osobom, a w szczególności
dzieciom!
X
Wyrób jest wyrobem medycznym klasy I (niesterylnym,
bez funkcji pomiarowej) i jest zgodny z rozporządze-
niem (UE) 2017/745. Podczas korzystania w wyrobu
poza państwami członkowskimi UE należy przestrzegać
odpowiednich przepisów obowiązujących w danym kraju.
Przed pierwszym użyciem
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia, otwórz komorę na baterie (
w
),
włóż do niej dołączone baterie (3 x 1,5 V, rozmiar AA, Mignon), zwracając uwagę
na kierunki biegunów, pokazane w komorze na baterie, a następnie ponownie
zamknij komorę na baterie.
Summary of Contents for visolux+ 1566
Page 63: ...63 visolux X X X X X X...
Page 64: ...64 X X visolux X X visolux X X visolux visolux X X X X I 2017 745 w 3x1 5 AA...
Page 65: ...65 q 30 visolux visolux...
Page 66: ...66 X X visolux X X visolux X X visolux X X visolux 1566 3 12 100 75 mm 6500 K 3400 K...
Page 67: ...67 X X WEEE X X...
Page 68: ...68 visolux X X X X X X...
Page 69: ...69 X X visolux X X visolux X X visolux X X X X I EU 2017 745 EU...
Page 70: ...70 w 3 1 5 V 3 Mignon q 30...
Page 71: ...71 visolux visolux LED LED X X visolux X X X visolux...
Page 72: ...72 X X visolux X X X visolux X 1566 3 12 dpt 100 75 mm 6500 K 3400 K...
Page 73: ...73 X X WEEE X X...
Page 74: ...74...
Page 75: ...75...
Page 76: ......