background image

18

                                   

metales, plásticos y telas. La tensión, presión o el movimiento aplicados a la estructura, 

plataforma o cubierta a través del uso general puede crear un sonido audible.

FUNCIONAMIENTO DE MASAJE Y UBICACIÓN

  

La función de masaje emitirá un tono durante la operación. Esto es normal. A medida que 

aumenta el nivel de intensidad del masaje, el tono se intensificará. El volumen de este tono 

está directamente relacionado con la ubicación. Por ejemplo, cuando se demostró en una 

sala de ventas, el ruido ambiental alrededor cubrirá algunos de los ruidos de masajes. Sin 

embargo, cuando se instala en un hogar con pisos de madera, suelo con alfombra o no, el 

volumen de masaje será más notable. Para minimizar esta resonancia, coloque un pedazo 

de alfombra, o almohadilla redonda de goma, debajo de cada pie o rueda de la base. Es 

posible experimentar vibración o ruido de la estructura exterior de la cama, soportes de 

cabecera, cabeceras o tablero de pie, si los tornillos de ajuste no están bien apretados.
Niveles 1-6 de la intensidad del masaje representan las revoluciones del motor por minuto. 

Nivel 6 proporciona el número máximo de RPMs. Sin embargo, esto no significa que la 

sensación de vibración es el más fuerte. Dependiendo del material del colchón, el grosor, y 

el posicionamiento del usuario, la sensación de vibraciones será diferente. Recomendamos 

a los usuarios a encontrar el ajuste de intensidad del masaje que más les convenga. Es 

importante entender la física de vibraciones. Al igual que un motor puede funcionar en bruto 

durante el reposo, como el aumento de RPM, las vibraciones cambian simultáneamente.

TOLERANCIA

 

Todas las bases ajustables Ergomotion, dependiendo de la marca y el modelo, están 

diseñados y fabricados para realizar y funcionar dentro de los parámetros de control 

de calidad designados. Las bases están sujetas a inspecciones minuciosas y rigurosas 

durante el proceso de control de calidad para asegurarse que las bases operen dentro de 

estas normas durante el uso normal de funcionamiento. El uso normal de funcionamiento 

se define como la siguiente: la base ajustable se va a operar con un colchón y la carga. 

Procedimientos de prueba requieren pruebas de ciclo de vida útil de hasta 120kg de carga 

distribuida. El ángulo (designado “a” en la figura 1) entre la parte trasera y la sección plana 

para diversas configuraciones de la plataforma de soporte del colchón será de  ± 3°, que se 

traduce en una tolerancia de hasta 1 ½”.
El ángulo (designado "b" en la figura 1) entre la sección plana y la sección de los pies para 

diferentes configuraciones de la plataforma de soporte del colchón será de ± 3 °, que se 

traduce en una tolerancia de hasta ¾”.
Cualquier base ajustable se considerará dentro de estas tolerancias asignadas ya que ha 

cumplido con los estándares de control de calidad del fabricante.

EL OLOR DEL" NUEVO PRODUCTO ":

 

Algunas personas notan un ligero olor de su nueva base ajustable, puede provenir del 

material de proceso. Este olor es normal y generalmente desaparece antes de que el 

producto llegue a usted. A veces, sin embargo, este olor todavía puede ser notable. Por 

lo general desaparece después de unas semanas, siempre y cuando se proporcione una 

ventilación adecuada.

PERIODO DE ADAPTACION:

 

Puede acelerar el período de adaptación, simplemente pase tiempo en la cama ajustable 

haciendo actividades como leer, ver la televisión o jugar con los niños o nietos. El 

movimiento extra ayudará a la base ajustable a responder al peso y los cambios de 

temperatura. Algunos de los materiales en nuestras bases ajustables como las maderas, 

metales y plásticos utilizados en la plataforma, el marco y los componentes son sensibles a 

la humedad y la temperatura y puede emitir sonidos en ambientes más fríos.

SINCRONIZACION DE DOS CAMAS:

 

Cuando dos bases trabajan en conjunto, podría haber un retraso de hasta 1.5 segundos 

entre cada base cuando están articulando. 

DESGASTE Y ROTURA:

 

El desgaste es el daño que se produce de forma natural e inevitablemente como resultado 

de un uso normal o envejecimiento.

CUIDADO DE LA TELA:

 

Para prolongar la vida de la tela, proteja de la luz directa del sol siempre que sea posible. 

Para la limpieza de manchas, limpie el área con una esponja ligeramente húmeda o 

aspiradora con un accesorio de cepillo suave para eliminar las partículas. Mantenga a un 

mínimo de 30 cm (12 pulgadas) alejado de fuentes de calor directo. Para una limpieza más 

profunda, como los derrames de líquidos, utilice un paño limpio y seco. Limpie con un paño 

limpio humedecido con agua tibia. No moje en exceso. Un cepillo de cerdas suaves se 

puede utilizar para eliminar la tierra arraigada. Evite raspar, haga un ligero cepillado. Limpie 

con un paño limpio humedecido con agua tibia para eliminar cualquier residuo. Secar a la 

sombra lejos del calor directo. Si marcas persistentes permanecen visibles después de la 

limpieza, busque asesoramiento profesional.

CLASIFICACIONES DEL PRODUCTO:

 

Los motores de elevación no están diseñados para funcionar de forma continua durante 

más de [2] minutos en un periodo de tiempo [18] minutos o aproximadamente en un ciclo 

de trabajo del 10%. El evitar o exceder esta valoración acortará la vida útil del producto y 

puede anular la garantía. Los motores de masaje no están diseñados para funcionar de 

forma continua durante más de 30 minutos a la vez. Por favor, deje que el sistema de masaje 

descanse 30 minutos después de que el masaje se haya apagado automáticamente antes 

de reiniciar.

LÍMITES DE PESO:

 

Este producto no está evaluado para soportar pesos de más de 650 libras incluyendo el 

colchón y ropa de cama.  La base soportara estructuralmente el peso, siempre y cuando el 

peso se distribuya de manera uniforme en toda la base de la cama. La base ajustable no 

está diseñada para levantar o sostener esta cantidad por si sola en la sección de cabeza 

español

Summary of Contents for STYLE 1001

Page 1: ...OWNER S MANUAL Actual product appearance and functionality may vary from photographs illustrations and descriptions included in this manual STYLE 1001...

Page 2: ...arts List 5 Base and Remote Overview Quick Reference Guide 6 7 Installation Guide 8 9 Remote Control Preset 10 Remote Control Pairing 11 Syncing Two Bases 12 Power Down Box 13 Connecting Straps 14 Hea...

Page 3: ...ge protector could void the electrical portion of your warranty PETS AND CHILDREN Immediately dispose of all packing materials as it may pose a smothering risk to small children and pets To avoid inju...

Page 4: ...when demonstrated in a show room the surrounding environmental noise will cover some of the massage noise However when installed in a home setting with wooden floors carpeted or not the massage volume...

Page 5: ...manufacturer s quality control standards THAT NEW PRODUCT SMELL Some people notice a slight odor to their new adjustable base this can come from our material manufacturing process This smell is normal...

Page 6: ...hat adjustable bases are recommended to be used with adjustable friendly mattresses Lower to the flat horizontal position after use and in between presets Register your warranty as soon as your adjust...

Page 7: ...nc Cord G Connecting Strap Misc Parts not included Surge Protector 9 Volt Batteries These items are attached to the base for shipping purposes Carefully remove from base and set aside Only included in...

Page 8: ...remote overview Foot Motor Head Motor Control Box Lifts and lowers head portion of the base Lifts and lowers foot portion of the base ZERO G preset button Flat preset button Preset Position 1 Preset...

Page 9: ...er Cord Power Supply Wireless Remote Head Motor Foot Motor Control Box ELECTRONICS OVERVIEW CONTROL BOX OVERVIEW Input Power Cord To remove control box release metal clip and unplug cords If installin...

Page 10: ...y sharp objects Remove the bed base from the box keeping the bottom of the base facing upwards If setting up the base without legs please skip to step 4 STEP 3 Uncoil input Power Cord connected to Con...

Page 11: ...source A surge protector is recommended Quickly test remote functions to verify proper setup before placing mattress on base Return the base to a flat position before placing the mattress on top Setup...

Page 12: ...Articulate the head and foot to your desired position Press and hold one of the preset buttons I and II for 7 seconds Position is now saved To adjust the saved position repeat steps 1 and 2 and the n...

Page 13: ...all remote functions If the remote buttons do not impact the adjustable base movements please repeat the process again or call Ergomotion customer service U S 1 888 550 3746 STEP 1 The original remote...

Page 14: ...ses become mismatched pressing the FLAT button will re sync the mechanical positions Check to ensure all cords are securely attached Plug bases back into the power source Unplug bases from power sourc...

Page 15: ...In the event that the base is stuck in an articulated position during a power outage the Power Down Box will return the base to a FLAT position Batteries are not to be used for normal operation of the...

Page 16: ...he strap by shifting to the left Re tighten legs Do not over tighten Use the remaining strap and repeat on other end of the base STEP 2 STEP 1 STEP 3 connecting strap optional a b Connecting straps ar...

Page 17: ...acket Make sure the bolt is tight Attach the plastic spacer and T Bracket a Measure the distance between the mounting holes on the headboard and install the spacer and attachment plate to accommodate...

Page 18: ...erly connected Unplug the base for 1 hour to reset the electronic components Plug bed base into a different electrical outlet or test current outlet with another working appliance a grounded electrica...

Page 19: ...ispositivo sensible a los campos magn ticos Fuertemente se recomienda que los propietarios de este tipo de dispositivos m dicos consulten a su m dico antes de usar productos que contienen imanes de ne...

Page 20: ...EL OLOR DEL NUEVO PRODUCTO Algunas personas notan un ligero olor de su nueva base ajustable puede provenir del material de proceso Este olor es normal y generalmente desaparece antes de que el product...

Page 21: ...Este dispositivo deber aceptar cualquier interferencia recibida incluso si la interferencia causara un funcionamiento indeseado Para cumplir los requerimientos sobre exposici n humana a la radiofrecue...

Page 22: ...h n en los orificios de la plataforma y ponga las barras hacia abajo con el lado curvado hacia arriba Para servicio al cliente visite www ergomotion com o llame al 1 888 550 3746 Pg 10 Control remoto...

Page 23: ...hasta que este segura NO APRIETE DEMASIADO Si la deja demasiado ajustada la pata se saldr de rosca b Alinee la etiqueta con el hueco del marco ubicado hacia los pies de la base y use un tornillo u un...

Page 24: ...notes...

Page 25: ...23 2017 Ergomotion Inc V002 _R04 Serial Number US Customer Service Phone US 1 844 534 3676 Fax US 1 805 979 9399 Email info ergomotion com Web www ergomotion com...

Reviews: