background image

6

Anschluss der Druckleitungen an das APC 300

1. Druckleitung
2. Ablassbolzen

1

2

OBJ_DOKU-194191-002.fm  Seite 6  Donnerstag, 9. Juni 2016  11:08 11

Summary of Contents for APC 300

Page 1: ...ερίου αργού 73 APC 300 drukregelaar argongasfles 83 APC 300 trykreduktionsanordning argongasflaske 93 APC 300 tryckreduceringsventil argongastub 103 APC 300 paineenalennin argonpullo 113 Reduktor ciśnienia APC 300 butla z argonem 123 Reduktor tlaku APC 300 argonová lahev 133 APC 300 Nyomásreduktor argongázpalack 143 APC 300 Редуктор давления аргоновый баллон 153 APC 300 Basınç azaltıcı argon gaz t...

Page 2: ...OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 2 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 3: ...DE VERWENDUNGSHINWEIS APC 300 Druckminderer Argongasflasche 20132 004 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 3 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 4: ...eise 8 3 1 Einsatz von Gasen und deren Behältern die unter hohem Druck stehen 8 3 2 Einsatz von Argon 9 3 3 Einsatz des Druckminderers 9 4 Anwendungshinweise 10 4 1 Allgemeines 10 4 2 Flaschenwechsel 10 5 Reinigung und Desinfektion 11 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 4 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 5: ...5 Anschluss des Druckminderers an die Gasflasche 1 Gasflaschenventil 2 Überwurfmutter des Druckminderers 3 Manometer 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 5 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 6: ...6 Anschluss der Druckleitungen an das APC 300 1 Druckleitung 2 Ablassbolzen 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 6 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 7: ...en sein Gasflaschen dürfen weder geworfen noch Stößen ausgesetzt werden Liegende Gasflaschen müssen so verkeilt oder festgebunden werden dass sie nicht rollen Gasflaschen dürfen in geeigne ten Vorrichtungen z B Paletten auch stehend transportiert werden Gasflaschen müssen beim Transport so gesichert sein dass eine Beschädigung durch andere Güter ausge schlossen ist 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Di...

Page 8: ...ungen nicht verwenden Informieren Sie umgehend den Gaslieferanten oder Erbe Elekt romedizin Schützen Sie die Gasflasche bei Transport Lagerung und An wendung vor Umfallen oder Herabfallen durch Ketten Bügel Si cherheitsgurte Benutzen Sie immer den Sicherheitsgurt des fahrbaren Gerätewagens Vor Transport der Argongasflasche demontieren Sie bitte den Druckminderer Argongasflaschen dürfen nur mit den...

Page 9: ... Das APC Gerät darf nur mit Argon betrieben werden An die Fla schenanschlüsse des Gerätes können möglicherweise Gasfla schen mit gefährlichem Inhalt angeschlossen werden Prüfen Sie deshalb die Gasflaschen ob sie auch Argon enthalten d h pas sender Farbanstrich der Argongasflasche des Flaschenmantels Aufkleber mit Produktbezeichnung Kennzeichnungen dürfen nicht beschädigt oder beseitigt sein 3 3 Ei...

Page 10: ...ss auf der Rückseite des APC Gerätes 3 In der Druckleitung befindet sich noch eine Restmenge Ar gon das abgelassen werden muss Setzen Sie dazu die Schnellkupplung auf den Ablassbolzen an der Rückwand des APC Gerätes und drücken sie dagegen Das restliche Argon entweicht nun mit einem lauten Zischgeräusch Kontrolle Das Hochdruckmanometer muss 0 anzeigen 4 Gegen den Uhrzeigersinn Drehen und ziehen Si...

Page 11: ...n liegt ein Dichtigkeitsfehler vor Schließen Sie das Gasfla schenventil sofort wieder Kontrollieren Sie den Anschluss von Druckminderer und Druckleitung ist er wirklich dicht Das APC Gerät darf erst eingesetzt werden wenn der Dich tigkeitsfehler behoben ist 5 Reinigung und Desinfektion Nicht sterilisieren Reinigen Sie den Druckminderer ausschließlich von außen Ver wenden Sie dazu einen Baumwolllap...

Page 12: ...12 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 12 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 13: ...EN NOTES ON USE APC 300 pressure reducer argon gas cylinder 20132 004 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 13 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 14: ...instructions 18 3 1 Using gases and their containers when under high pressure 18 3 2 Using argon 19 3 3 Using the pressure reducer 19 4 How to use 19 4 1 General 19 4 2 Changing the cylinder 20 5 Cleaning and disinfection 21 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 14 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 15: ...15 Connecting the pressure reducer to the gas cylinder 1 Gas cylinder valve 2 Retainer nut of the pressure reducer 3 Manometer 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 15 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 16: ...16 Connecting the pressure lines to the APC 300 1 Pressure line 2 Purge post 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 16 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 17: ...cylinders may not be thrown or exposed to impact Gas cylinders placed in a horizontal position must be wedged in or secured in such a way that they do not roll Gas cylin ders may also be transported upright when appropriate equipment e g pallets is used Gas cylinders must be se cured during transport in such a way that damage as a result of other items is excluded 2 Normal Use The argon gas cylind...

Page 18: ...e gas cylinder prevent it from falling over or dropping by securing it with chains hoops or safety straps Always use the safety strap of the mobile equip ment cart Detach the pressure reducer prior to transporting the argon gas cylinder Argon gas cylinders may only be connected to the APC device us ing the pressure reducer and pressure lines specified by Erbe Only use argon gas cylinders that corr...

Page 19: ... the cylinder connectors of the device For this reason you must verify wheth er the gas cylinders do indeed contain argon i e appropriate color code on the argon gas cylinder cylinder jacket label with product name Labels must not be damaged or removed 3 3 Using the pressure reducer Do not use oil or grease Never fiddle with the screw of the pressure reducer as long as the regulator is under press...

Page 20: ...and press against it The residual argon is now discharged with a loud hissing sound check 0 must be shown on the high pressure manometer 4 In the counter clockwise direction turn and remove the re tainer nut of the pressure reducer by hand from the argon gas cylinder do not use any tools 5 Change the argon gas cylinder 6 In the clockwise direction screw the retainer nut of the pres sure reducer by...

Page 21: ...ressure reducer and the pressure line is in fact leak tight The APC device may only be used when the leak has been rectified 5 Cleaning and disinfection Do not sterilize The pressure reducer may only be cleaned from the outside To do so use a cotton flannel and a medical grade alcohol solution All other methods of cleaning are prohibited WARNING Flammable and explosive materials must have evap ora...

Page 22: ...22 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 22 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 23: ...USA NOTES ON USE APC 300 pressure reducer 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 23 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 24: ...Safety instructions 28 3 1 Using gases and their containers when under high pressure 28 3 2 Using argon 29 3 3 Using the pressure reducer 29 4 How to use 30 4 1 General 30 4 2 Changing the bottle 30 5 Cleaning and disinfection 31 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 24 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 25: ...25 Connecting the pressure reducer to the gas cylinder 1 Gas cylinder valve 2 Retainer nut of the pressure reducer 3 Manometer 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 25 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 26: ...26 Connecting the pressure lines to the APC 300 1 Pressure line 2 Purge post 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 26 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 27: ...transportation Generally the following is applicable Gas cylinders may only be transported with a valve guard e g cylinder cap Cylinder valves must be tightly sealed Gas cylinders may not be thrown or exposed to impact Gas cylinders placed in a horizontal position must be wedged in or secured in such a way that they do not roll Gas cylin ders may also be transported upright when appropriate equipm...

Page 28: ...ssure line Check the seals of the pressure reducer and the pressure line for damage prior to use Do not use damaged gas cylinders cylinder connectors pressure reducers or pressure lines Inform your gas supplier or ERBE Elektromedizin without delay When transporting storing or using the gas cylinder prevent it from falling over or dropping by securing it with chains hoops or safety straps Always us...

Page 29: ...sure and respi ratory distress In an atmosphere of pure argon a person would fall unconscious immediately without prior warning and suffo cate The APC device may only be operated with argon It is possible to connect gas cylinders with hazardous contents to the cylinder connectors of the device For this reason you must verify wheth er the gas cylinders do indeed contain argon i e appropriate color ...

Page 30: ...ice 3 The pressure line still contains a residual amount of argon that must be discharged To do so place the quick coupling onto the purge post on the rear of the APC device and press against it The residual argon is now discharged with a loud hissing sound check 0 must be shown on the high pressure manometer 4 In the counter clockwise direction turn and remove the re tainer nut of the pressure re...

Page 31: ... 2 seconds there is a leak Close the gas cylinder valve again immediately Check whether the connection of the pressure reducer and the pressure line is in fact leak tight The APC device may only be used when the leak has been rectified 5 Cleaning and disinfection Do not sterilize The pressure reducer may only be cleaned from the outside To do so use a cotton flannel and a medical grade alcohol sol...

Page 32: ...32 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 32 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 33: ...FR NOTICE D UTILISATION APC 300 Détendeur bouteille de gaz argon 20132 004 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 33 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 34: ...té 38 3 1 Utilisation de gaz et de leur conteneur soumis à haute pression 38 3 2 Utilisation d argon 39 3 3 Utilisation d un détendeur 39 4 Consignes d utilisation 40 4 1 Généralités 40 4 2 Changement de bouteille 40 5 Nettoyage et désinfection 41 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 34 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 35: ...35 Raccordement du détendeur à la bouteille de gaz 1 Valve de bouteille de gaz 2 Écrou raccord du détendeur 3 Manomètre 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 35 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 36: ...36 Raccord des conduites sous pression à l appareil APC 300 1 Conduite sous pression 2 Écrou de vidange 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 36 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 37: ...nt fermées Les bouteilles de gaz ne doivent être ni jetées ni soumises à des chocs Les bouteilles de gaz couchées doivent être bloquées ou fixées afin d éviter qu elles ne roulent Les bouteilles de gaz peuvent aussi être transportées à la verticale dans des dispo sitifs appropriés p ex palettes Au cours de leur transport il convient de protéger les bouteilles de gaz afin d exclure toute détériorat...

Page 38: ...conduites sous pressions défectueux Informer immé diatement le fournisseur de gaz ou Erbe Elektromedizin Pendant le transport le stockage et l utilisation maintenir les bouteilles de gaz au moyen de chaînes d attaches ou de sangles pour les empêcher de basculer ou de tomber Toujours utiliser la sangle de sécurité du chariot mobile Démonter le détendeur avant le transport de la bouteille de gaz arg...

Page 39: ...viennent immédiatement sans signes avant coureurs L appareil APC ne doit être utilisé qu avec de l argon Des bou teilles de gaz contenant des substances dangereuses peuvent éventuellement être connectées aux raccords de bouteille Contrôler donc les bouteilles de gaz afin de s assurer qu elles contiennent aussi de l argon revêtement de couleur correspon dant sur la bouteille de gaz argon l envelopp...

Page 40: ...a valve de la bou teille de gaz peut dans certaines circonstances être difficile à actionner 2 Retirer la conduite sous pression raccord rapide du raccord situé au dos de l appareil APC 3 La conduite sous pression contient encore une quantité ré siduelle d argon devant être évacuée Pour ce faire raccorder le raccord rapide à l écrou de vidange située au dos de l ap pareil APC et l enfoncer L argon...

Page 41: ...t dans les conduites un bref sifflement est éventuellement émis ATTENTION Un sifflement de plus de 2 secondes signifie qu il y a un problème d étanchéité Refermer immédiatement la valve de la bouteille de gaz Contrôler l étanchéité du rac cord du détendeur à la conduite sous pression L appareil APC ne peut être à nouveau utilisé que lorsque le problème d étanchéité a été résolu 5 Nettoyage et dési...

Page 42: ...42 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 42 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 43: ...ES INDICACIÓN DE USO APC 300 Reductor de presión cilindro de argón 20132 004 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 43 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 44: ... 3 1 Utilización de gases y de sus recipientes de alta presión 48 3 2 Utilización de argón 49 3 3 Utilización del reductor de presión 49 4 Indicaciones de utilización 50 4 1 Generalidades 50 4 2 Cambio del cilindro 50 5 Limpieza y desinfección 51 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 44 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 45: ... Conexión del reductor de presión al cilindro de gas 1 Válvula del cilindro de gas 2 Tuerca racor del reductor de presión 3 Manómetro 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 45 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 46: ...46 Conexión de los tubos de presión al APC 300 1 Tubo de presión 2 Perno de vaciado 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 46 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 47: ...radas Los cilindros de gas no se deben tirar ni exponer a golpes Los cilindros de gas en posición horizontal se deben asegu rar con cuñas o atar para evitar que rueden Los cilindros de gas se pueden transportar en posición vertical si están intro ducidos en dispositivos adecuados p ej palés Los cilindros de gas deben estar asegurados durante el transporte de for ma que no puedan sufrir daños por o...

Page 48: ...os de presión que presenten daños Informe sin demora al proveedor de gas o a Erbe Elektromedizin Proteja el cilindro de gas durante el transporte el almacena miento y la aplicación con cadenas bridas o cintas de seguridad contra la caída Utilice siempre la cinta de seguridad del carro del aparato desplazable Antes de transportar del cilindro de gas desmonte el reductor de presión Los cilindros de ...

Page 49: ...rezcan síntomas previos El aparato de APC solo se debe utilizar con argón Es posible que se hayan conectado cilindros de gas con contenido peligroso a las conexiones de cilindro del aparato Por ello compruebe si los cilindros de gas contienen realmente argón es decir color ade cuado del cilindro de argón de la camisa del cilindro adhesivo con designación del producto Las etiquetas de identificació...

Page 50: ... das circunstancias la válvula del cilindro de gas solo se pue da girar con cierta dificultad 2 Desmonte el tubo de presión acoplamiento rápido de la co nexión situada en el lado posterior del aparato de APC 3 El tubo de presión todavía contendrá una cantidad residual de argón que se deberá vaciar Para ello inserte el acopla miento rápido sobre el perno de vaciado que se encuentra en la pared post...

Page 51: ...nuación vuelva a enroscarla aprox media vuelta Ahora el argón fluirá a los tubos es posible que se oiga un breve silbido ADVERTENCIA Si este silbido dura más de 2 segundos existe una fuga Vuelva a cerrar inmediatamente la válvula del cilindro Compruebe si la conexión entre el reductor de presión y el tubo de presión es realmente estanca El aparato de APC solo se deberá utilizar cuando se haya elim...

Page 52: ...52 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 52 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 53: ...IT INDICAZIONI PER L IMPIEGO APC 300 Riduttore di pressione bombola di argon 20132 004 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 53 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 54: ...di gas e dei relativi contenitori sottoposti a pressione elevata 58 3 2 Impiego dell argon 59 3 3 Impiego del riduttore di pressione 59 4 Indicazioni per l utilizzo 60 4 1 Indicazioni generali 60 4 2 Sostituzione della bombola 60 5 Pulizia e disinfezione 61 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 54 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 55: ...ento del riduttore di pressione alla bombola del gas 1 Valvola della bombola del gas 2 Dado per raccordo del riduttore di pressione 3 Manometro 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 55 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 56: ...56 Collegamento delle linee di pressione all APC 300 1 Linea di pressione 2 Perno di scarico 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 56 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 57: ...use ermetica mente Le bombole non devono essere lanciate né sottoposte a urti Le bombole in posizione orizzontale devono essere fissate con zeppe o bloccate in modo da non rotolare Le bombole del gas possono essere trasportate anche in verticale utiliz zando dispositivi adeguati ad es pallet Durante il traspor to le bombole devono essere fissate in modo tale che non possano essere danneggiate da a...

Page 58: ...iati ma informare immediatamente il fornitore del gas o Erbe Elektromedizin Utilizzare catene staffe o cinghie di sicurezza per evitare che la bombola si rovesci durante il trasporto lo stoccaggio e l utilizzo Utilizzare sempre la cinghia di sicurezza del carrello mobile Prima di trasportare la bombola di argon smontare il riduttore di pressione Le bombole di argon possono essere collegate all uni...

Page 59: ...tà APC può essere azionata esclusivamente con argon È possibile che agli attacchi delle bombole dell unità siano collega te bombole contenenti sostanze diverse e pericolose Verificare quindi che le bombole contengano effettivamente argon ade guata vernice colorata grigia della bombola di argon del rivesti mento della bombola etichetta con definizione del prodotto Non è consentito danneggiare o rim...

Page 60: ...co sul retro dell unità APC 3 Nella linea è ancora presente una quantità residua di argon che deve essere scaricata A tal fine applicare l attacco rapi do sul perno di scarico situato nel pannello posteriore dell unità APC e premere per innestarlo L argon residuo fuo riesce ora con un forte sibilo controllo il manometro dell al ta pressione deve indicare 0 4 In senso antiorario ruotare manualmente...

Page 61: ... 2 secondi si gnifica che è presente una perdita Chiudere subito la valvo la Controllare che il collegamento del riduttore di pressione e della linea di pressione siano veramente ermetici Utilizzare l unità APC soltanto dopo avere eliminato la perdita 5 Pulizia e disinfezione Non sterilizzare Pulire il riduttore di pressione esclusivamente dall esterno Uti lizzare a tale scopo un telo di cotone e ...

Page 62: ...62 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 62 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 63: ...PT INDICAÇÃO DE UTILIZAÇÃO APC 300 Redutor de pressão garrafa de gás árgon 20132 004 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 63 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 64: ...rança 68 3 1 Utilização de gases e seus recipientes sob alta pressão 68 3 2 Utilização de árgon 69 3 3 Utilização do redutor de pressão 69 4 Instruções de uso 70 4 1 Generalidades 70 4 2 Troca da garrafa 70 5 Limpeza e desinfecção 71 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 64 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 65: ...65 Ligação do redutor de pressão à garrafa de gás 1 Válvula da garrafa de gás 2 Porca de capa do redutor de pressão 3 Manómetro 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 65 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 66: ...66 Ligação dos tubos de pressão ao APC 300 1 Tubo de pressão 2 Bujão de descarga 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 66 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 67: ...s garrafas devem estar bem fechadas As garrafas de gás não devem ser atiradas nem sofrer im pactos As garrafas de gás deitadas devem ser bloqueadas ou amar radas por forma a evitar que possam rolar Dentro de dispo sitivos adequados p ex paletes as garrafas de gás também podem ser transportadas em pé Durante o trans porte as garrafas de gás devem ser acondicionadas de modo a excluir uma danificação...

Page 68: ...res da garrafa os redutores de pressão e os tubos de pressão danificados não devem ser usados Informe imediatamente o fornecedor de gás ou Erbe Elektromedizin Proteja a garrafa de gás durante o transporte o armazenamento e a aplicação fixando a com correntes estribos ou cintos de se gurança de modo a não poder cair Use sempre o cinto de segu rança do carrinho móvel Antes de transportar a garrafa d...

Page 69: ... sintomas prévios a perda de consciência imediata e a asfixia O aparelho APC só deve ser operado com árgon Aos conectores de garrafa do aparelho podem ser conectadas eventualmente garrafas de gás com um conteúdo perigoso Por isso verifique se as garrafas de gás contêm realmente árgon isto é cor correta da garrafa de gás árgon do exterior da garrafa autocolante com o nome do produto As identificaçõ...

Page 70: ... lado de trás do aparelho APC 3 No tubo de pressão ainda se encontra um resto de árgon que tem de sair Para esse efeito aplique o acoplamento rápido no bujão de descarga na parede traseira do aparelho APC e faça pressão sobre este O árgon restante sai agora com um forte ruído controlo o manómetro de alta pressão deve in dicar 0 4 Ao contrário do sentido dos ponteiros do relógio Rode a re tire a po...

Page 71: ... 2 segundos existe uma falha da estanqueidade Feche imediatamente a válvula da garrafa de gás Verifique os conectores do redutor de pressão e do cabo de pressão para detetar eventuais fu gas O aparelho APC só pode ser usado depois de a falha de estanqueidade ter sido resolvida 5 Limpeza e desinfecção Não esterilizar Limpe o redutor de pressão apenas por fora Use um pano de al godão e álcool médico...

Page 72: ...72 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 72 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 73: ...EL ΥΠΟΔΕΙΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Περιοριστής πίεσης APC 300 φιάλη αερίου αργού 20132 004 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 73 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 74: ...αλείας 78 3 1 Χρήση αερίων και των δοχείων τους τα οποία βρίσκονται υπό υψηλή πίεση 78 3 2 Χρήση αργού 79 3 3 Χρήση του περιοριστή πίεσης 79 4 Υποδείξεις εφαρμογής 80 4 1 Γενικά 80 4 2 Αλλαγή φιαλών 80 5 Καθαρισμός και απολύμανση 81 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 74 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 75: ...75 Σύνδεση του περιοριστή πίεσης στη φιάλη αερίου 1 Βαλβίδα φιάλης αερίου 2 Παξιμάδι περιοριστή πίεσης 3 Μανόμετρο 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 75 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 76: ...76 Σύνδεση των αγωγών πίεσης στο APC 300 1 Αγωγός πίεσης 2 Μπουλόνι εκκένωσης 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 76 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 77: ...ονται ερμητικά Οι φιάλες αερίου δεν πρέπει να υποβάλλονται σε πτώσεις ή κρούσεις Οι οριζόντιες φιάλες πρέπει να σφηνώνονται ή να προσδένο νται για να μην κυλήσουν Οι φιάλες αερίου πρέπει να μετα φέρονται σε όρθια θέση και με τα κατάλληλα μέσα π χ παλέτες Οι φιάλες αερίου πρέπει να στερεώνονται με ασφάλεια κατά τη διάρκεια της μεταφοράς προκειμένου να αποκλείεται η πρόκληση ζημιάς από άλλα προϊόντα...

Page 78: ...γούς πίεσης που έχουν υποστεί ζημιά Ενημερώστε αμέσως τον προμηθευτή του αερίου ή την Erbe Elektromedizin Προστατεύστε τη φιάλη αερίου κατά τη μεταφορά την αποθή κευση και τη χρήση από πτώσεις ή ανατροπές με αλυσίδες ιμά ντες ή ζώνες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε πάντα τη ζώνη ασφαλείας του τροχήλατου συσκευών Πριν από τη μεταφορά της φιάλης αερίου αργού αποσυναρμο λογήστε τον περιοριστή πίεσης Οι φιάλ...

Page 79: ...ίς προηγούμενες ενδείξεις Η συσκευή APC επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο με αργόν Στους συνδέσμους φιάλης της συσκευής είναι δυνατό να συνδε θούν φιάλες αερίου με επικίνδυνο περιεχόμενο Επομένως ελέγχετε ότι οι φιάλες αερίου περιέχουν πράγματι αργόν δηλα δή συναφής βαφή της φιάλης αερίου αργού επικάλυψης της φιάλης αυτοκόλλητη ετικέτα με την ονομασία του προϊόντος Οι σημάνσεις δεν πρέπει να είν...

Page 80: ...ι πτώσεις η βαλβίδα της φιάλης αερίου μπορεί να είναι δυ σκίνητη 2 Τραβήξτε τον αγωγό πίεσης ταχυσύνδεσμος από την υπο δοχή σύνδεσης στην πίσω πλευρά της συσκευής APC 3 Στον αγωγό πίεσης υπάρχει ακόμα μια υπολειπόμενη ποσό τητα αργού η οποία πρέπει να εκκενωθεί Για το σκοπό αυ τό τοποθετήστε τον ταχυσύνδεσμο στο μπουλόνι εκκένωσης στο πίσω τοίχωμα της συσκευής APC και πιέστε επάνω του Το υπολειπόμ...

Page 81: ...ύντομος ήχος συριγμού ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εάν ο συγκεκριμένος συριγμός ακούγεται για περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα υπάρχει διαρροή Κλείστε ξανά τη βαλβίδα της φιάλης αερίου αμέσως Ελέγξτε ότι η σύνδεση του περιοριστή πίεσης και του αγωγού πίεσης είναι όντως στεγανή Η συσκευή APC μπορεί να χρησιμοποι ηθεί μόνο εάν αντιμετωπιστεί το πρόβλημα στεγανότητας 5 Καθαρισμός και απολύμανση Μην τον αποστειρώνετε ...

Page 82: ...82 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 82 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 83: ...NL TOEPASSINGSAANWIJZING APC 300 drukregelaar argongasfles 20132 004 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 83 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 84: ...gheidsinstructies 88 3 1 Gebruik van gassen en hun houders die onder hoge druk staan 88 3 2 Gebruik van argon 89 3 3 Gebruik van de drukregelaar 89 4 Toepassingstips 90 4 1 Algemeen 90 4 2 Fleswissel 90 5 Reiniging en desinfectie 91 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 84 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 85: ...85 Aansluiting van de drukregelaar op de gasfles 1 Gasflesventiel 2 Wartelmoer van de drukregelaar 3 Manometer 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 85 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 86: ...86 Aansluiting van de drukleidingen op de APC 300 1 Drukleiding 2 Aflaatpin 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 86 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 87: ...fgesloten zijn Gasflessen mogen niet gegooid of aan schokken blootge steld worden Liggende gasflessen moeten zodanig worden vastgezet of vastgebonden dat ze niet kunnen gaan rollen Gasflessen mogen in geschikte inrichtingen bijv pallets ook staand worden getransporteerd Gasflessen moeten tijdens het transport zodanig gezekerd zijn dat beschadiging door an dere goederen uitgesloten is 2 Gebruik con...

Page 88: ...of Erbe Elektromedizin op de hoogte Bescherm de gasfles bij transport opslag en gebruik door middel van kettingen beugels of veiligheidsriemen tegen omvallen of naar beneden vallen Gebruik altijd de veiligheidsriem van de verrijdbare apparatuurwagen Demonteer de drukregelaar voordat u de argonfles gaat trans porteren Argongasflessen mogen alleen met de drukregelaars en de dru kleidingen die Erbe h...

Page 89: ...king Het APC apparaat mag alleen met argon worden gebruikt Op de flesaansluitingen van het apparaat kunnen mogelijk gasflessen met gevaarlijke inhoud worden aangesloten Controleer daarom of de gasflessen ook daadwerkelijk argon bevatten d w z pas sende kleur van de argongasfles de flesmantel sticker met pro ductaanduiding De aanduidingen mogen niet zijn beschadigd of verwijderd 3 3 Gebruik van de ...

Page 90: ...leiding bevindt zich nog een restje argon dat af gelaten moet worden Zet daarvoor de snelkoppeling op de aflaatpin aan de achterzijde van het APC apparaat en druk ertegen Het resterende argon ontsnapt nu met een luid ge sis controle de hogedrukmanometer moet 0 aangeven 4 Linksom Draai en trek de wartelmoer van de drukregelaar met de hand van de argongasfles af geen gereedschap ge bruiken 5 Verwiss...

Page 91: ...tiel weer direct Controleer of de aansluiting van drukregelaar en drukleiding daadwerkelijk dicht is Het APC apparaat mag pas worden gebruikt zodra het probleem met de dichtheid verholpen is 5 Reiniging en desinfectie Niet steriliseren Reinig de drukregelaar uitsluitend van buiten Gebruik daarvoor een katoenen doek en medicinale alcohol Iedere andere vorm van reiniging is verboden WAARSCHUWING Bra...

Page 92: ...92 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 92 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 93: ...DA ANVENDELSESHENVISNING APC 300 trykreduktionsanordning argongasflaske 20132 004 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 93 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 94: ...1 Anvendelse af gasser og deres beholdere som står under højt tryk 98 3 2 Anvendelse af argon 99 3 3 Anvendelse af trykreduktionsanordningen 99 4 Anvendelsesvejledning 100 4 1 Generelt 100 4 2 Flaskeskift 100 5 Rengøring og desinfektion 101 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 94 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 95: ...95 Tilslutning af trykreduktionsanordningen på gasflasken 1 Gasflaskeventil 2 trykreduktionsanordningens omløbermøtrik 3 Manometer 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 95 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 96: ...96 Tilslutning af trykledningerne på APC 300 1 Trykledning 2 Afblæsningsbolt 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 96 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 97: ...være tætlukkede Gasflasker må hverken kastes eller udsættes for slag og stød Liggende gasflasker skal kiles eller bindes fast så de ikke triller Gasflasker må også transporteres stående i egnede anordninger f eks paller Gasflasker skal under transporten være sikret så en beskadigelse som følge af andre varer for hindres 2 Anvendelsesformål Argongasflasken er udelukkende beregnet til at blive tilsl...

Page 98: ...ller firmaet Erbe Elektro medizin med det samme Beskyt gasflasken mod at vælte eller falde ned under transport opbevaring og anvendelse f eks ved brug af kæder bøjler og sikkerhedsremme Brug altid sikkerhedsremmen til den mobile apparatvogn Inden transport af argongasflasken skal trykreduktionsanord ningen afmonteres Argongasflasker må kun tilsluttes til APC apparatet med den trykreduktionsanordni...

Page 99: ...t må kun benyttes med argon På apparatets fla sketilslutninger kan der muligvist tilsluttes gasflasker med farligt indhold Kontrollér derfor gasflaskerne om de nu også indehol der argon dvs passende farve på argonflasken flaskekappen mærkat med produktbetegnelse Mærkningerne må ikke beska diges eller fjernes 3 3 Anvendelse af trykreduktionsanordningen Der må ikke anvendes fedt eller smøremidler Dr...

Page 100: ...ykledningen findes endnu en restmængde argon som skal aftappes Sæt i den forbindelse lynkoblingen på afblæs ningsbolten på bagvæggen af APC apparatet og tryk imod Det resterende argon siver nu ud med en højt hvislende lyd kontrol Højtryksmanometeret skal vise 0 4 Mod uret Drej og træk trykreduktionsanordningens omlø bermøtrik af argongasflasken med hånden der må ikke an vendes værktøj 5 Skift argo...

Page 101: ...ke ventilen med det samme igen Kontrollér om tilslutningen til trykreduktionsanordningen og trykledningen virkelig er tæt APC apparatet må først anvendes når tætningsfejlen er af hjulpet 5 Rengøring og desinfektion Må ikke steriliseres Rengør kun trykreduktionsanordningen udvendigt Anvend i den forbindelse en bomuldsklud og medicinsk alkohol Enhver anden form for rengøring er forbudt ADVARSEL Bræn...

Page 102: ...102 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 102 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 103: ...SV ANVÄNDARHANDLEDNING APC 300 tryckreduceringsventil argongastub 20132 004 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 103 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 104: ...r 108 3 1 Användning av gas och behållare som är under högt tryck 108 3 2 Användning av argon 109 3 3 Användning av tryckreduceringsventilen 109 4 Bruksanvisning 109 4 1 Allmänt 109 4 2 Byte av gastub 110 5 Rengöring och desinfektion 111 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 104 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 105: ...105 Anslutning av tryckreduceringsventilen till gastuben 1 Gastubens ventil 2 Tryckreduceringsventilens mutter 3 Manometer 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 105 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 106: ...106 Anslutning av gasledningarna till APC 300 1 Gasledning 2 Tömningsskruv 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 106 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 107: ...äkert anslutna Gastuber får inte kastas eller utsättas för stötar Liggande gastuber måste vara fastkilade eller fastbundna så att de inte rullar Gastuber får även transporteras stående på lämpliga anordningar t ex lastpallar Under transport mås te gastuber vara säkrade så att en skada på grund av andra föremål är utesluten 2 Avsedd användning Argongastuben är endast avsedd att anslutas till en Erb...

Page 108: ...användning från fall med hjälp av kedjor byglar eller säkerhetsbälten Använd all tid säkerhetsbälten i apparatvagnar avsedda för transport Demontera tryckreduceringsventilen före transport av agong astuben Argongastuber får bara anslutas till APC apparaten med tryck reduceringsventiler och gasledningar som levererats av Erbe Använd bara argongastuber som uppfyller nationella säkerhets standarder N...

Page 109: ...gen får inte vara skadad eller avlägsnad 3 3 Användning av tryckreduceringsventilen Använd inte eller fett eller smörjmedel Hantera aldrig kopplingen på tryckreduceringsventilen så länge den är under tryck Gas kan plötsligt läcka ut eller tryckreduce ringsventilen kan på ett explosionsliknande sätt kastas iväg Låt aldrig tryckreduceringsventilen gå i omvänd riktning dvs på utgångssidan med tryck e...

Page 110: ... nya argongastuben för hand använd inga verktyg Kontrollera att O ringens tillstånd och placering i muttern på gastubsanslutningen är felfri VARNING Kontrollera att tryckreduceringsventilen sitter fast ordentligt på argontuben Tryckreduceringsventilen får inte sitta löst 7 Anslut gasledningen snabbkoppling till anslutningen på baksidan av APC apparaten 8 Öppna långsamt gastubens ventil tills det t...

Page 111: ...ngöras från utsidan Använd en bomullsduk och medicinsk sprit för detta All annan typ av rengöring är förbjuden VARNING Brännbara och explosiva ämnen måste vara helt av dunstade innan APC apparaten och diatermiapparaten slås på OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 111 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 112: ...112 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 112 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 113: ...FI OHJEITA KÄYTTÖÄ VARTEN APC 300 paineenalennin argonpullo 20132 004 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 113 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 114: ...ohjeita 118 3 1 Kaasujen sekä niille tarkoitettujen paineastioiden käyttö 118 3 2 Argonin käyttö 119 3 3 Paineenalentimen käyttö 119 4 Käyttöohjeet 119 4 1 Yleistä 119 4 2 Pullon vaihtaminen 120 5 Puhdistus ja desinfiointi 121 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 114 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 115: ...115 Paineenalentimen liittäminen kaasupulloon 1 Kaasupullon venttiili 2 Paineenalentimen hattumutteri 3 Painemittari 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 115 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 116: ...116 Painejohtojen liittäminen APC 300 laitteeseen 1 Painejohto 2 Poistoruuvi 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 116 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 117: ... ei saa heittää eikä altistaa iskuille Kyljellään säilytettävät kaasupullot on tuettava kiiloilla tai si dottava kiinni niin etteivät ne luisu paikoiltaan Sopivissa kuljetuslaitteissa esim lavoilla kaasupullot voivat kuljetuk sen aikana olla myös pystyasennossa Kaasupullojen on ol tava kuljetuksen aikana varmistettuina niin etteivät muut tuotteet voi vahingoittaa niitä 2 Määräystenmukainen käyttö ...

Page 118: ...la kiinnittimillä tai kiinnityshih noilla niin etteivät ne kaadu tai putoa kuljetuksen varastoinnin ja käytön aikana Käytä aina siirrettävän laitevaunun kiinnit yshihnaa Irrota paineenalennin ennen argonpullon kuljetusta Argonpullot saa liittää APC laitteeseen ainoastaan Erben siihen toimittamilla paineenalentimilla ja painejohdoilla Käytä ainoastaan argonpulloja jotka ovat maakohtaisten turval li...

Page 119: ... värimerkintä tuotekuvausetiketti Merkintöjä ei saa vahingoittaa eikä poistaa 3 3 Paineenalentimen käyttö Älä käytä rasvoja tai voiteluaineita Älä koskaan muuta paineenalentimen ruuviliitoksia kun pai neenalentimessa on painetta Kaasua voi purkautua äkillisesti tai paineenalennin voi singota räjähdysmäisesti Älä koskaan paineista paineenalenninta vastakkaiseen suuntaan esim lähtöpuolella sillä se ...

Page 120: ...llosta älä käytä työkalua 5 Vaihda argonpullo 6 Myötäpäivään Kierrä paineenalentimen hattumutteri käsin uuteen argonpulloon älä käytä työkalua Varmista o ren kaan moitteeton kunto ja sopivuus pullon liitäntäurassa VAROITUS Tarkista paineenalentimen varma kiinnitys ar gonpullossa Paineenalennin ei saa liikkua liitännässä 7 Aseta painejohto pikakytkin APC laitteen takaosassa ole vaan liitäntään 8 Av...

Page 121: ...is tukseen puuvillaliinaa ja lääkespriitä Muut puhdistusmenetel mät eivät ole sallittuja VAROITUS Palavien ja räjähdysherkkien aineiden on oltava ko konaan haihtuneita ennen APC laitteen ja korkeataajuisen kirur gialaitteen käynnistämistä OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 121 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 122: ...122 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 122 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 123: ...PL WSKAZÓWKA UŻYTKOWA Reduktor ciśnienia APC 300 butla z argonem 20132 004 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 123 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 124: ...pieczeństwa 128 3 1 Stosowanie gazów i ich pojemników pod wysokim ciśnieniem 128 3 2 Stosowanie argonu 129 3 3 Stosowanie reduktora ciśnienia 129 4 Wskazówki dotyczące zastosowania 130 4 1 Informacje ogólne 130 4 2 Wymiana butli 130 5 Czyszczenie i dezynfekcja 131 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 124 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 125: ...125 Podłączenie reduktora ciśnienia do butli z gazem 1 Zawór butli z gazem 2 Nakrętka złączkowa reduktora ciśnienia 3 Manometr 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 125 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 126: ...126 Przyłączanie przewodów ciśnienia do APC 300 1 Przewód ciśnienia 2 Trzpień spustowy 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 126 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 127: ...lnie zamknięte Butli z gazem nie wolno rzucać ani narażać na uderzenia Butle z gazem w pozycji poziomej muszą być tak zaklinowa ne lub uwiązane żeby nie mogły się przetaczać Butle z ga zem wolno transportować również w pozycji pionowej tylko w odpowiednich przyrządach np paletach Butle z gazem muszą być tak zabezpieczone podczas transportu że wyklu czone jest uszkodzenie przez inne towary 2 Użytko...

Page 128: ...zy butli reduktorów ciśnienia ani przewodów ciśnienia Należy niezwłocznie poinformować dostawcę gazu lub firmę Erbe Elektromedizin Butlę z gazem należy zabezpieczyć łańcuchami klamrami lub pasami zabezpieczającymi na czas transportu magazynowania i używania aby nie dopuścić do wywrócenia lub spadnięcia Nale ży zawsze stosować pasem zabezpieczającym jezdnego wózka sprzętowego Przed transportem butl...

Page 129: ... utraty przytomności i uduszenia bez wcześniejszych oznak Urządzenia APC można używać wyłącznie z argonem Do złączy butli urządzenia mogą być ewentualnie podłączone butle gazo we z niebezpieczną zawartością Z tego powodu należy spraw dzać butle z gazem czy zawierają argon tzn odpowiednie oznaczenie barwne butli z argonem płaszcza butli naklejka z nazwą produktu Oznaczenia nie mogą być uszkodzone a...

Page 130: ...ozłącze od złącza z tyłu urządzenia APC 3 W przewodzie ciśnienia znajduje się jeszcze pozostałość argo nu którą należy spuścić W tym celu nałożyć szybkozłącze na trzpień spustowy na tylnej ścianie urządzenia APC i docisnąć Pozostały argon ulatnia się teraz z głośnym syczeniem kon trola manometr nadmiernego ciśnienia musi wskazywać 0 4 W kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Obró cić i odkr...

Page 131: ...zelności Należy natych miast zamknąć z powrotem zawór butli z gazem Należy sprawdzić złącze reduktora ciśnienia i przewodu ciśnienia czy jest naprawdę szczelne Urządzenie APC wolno zastoso wać dopiero po usunięciu wady szczelności 5 Czyszczenie i dezynfekcja Nie sterylizować Reduktor ciśnienia należy czyścić wyłącznie od zewnątrz W tym celu należy używać bawełnianej ściereczki i alkoholu do zasto ...

Page 132: ...132 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 132 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 133: ...CS POKYNY K POUŽITÍ Reduktor tlaku APC 300 argonová lahev 20132 004 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 133 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 134: ...ostní pokyny 138 3 1 Použití plynů a jejich obalů které jsou pod vysokým tlakem 138 3 2 Použití argonu 139 3 3 Použití reduktoru tlaku 139 4 Pokyny k použití 139 4 1 Všeobecně 139 4 2 Výměna lahve 140 5 Čistění a dezinfekce 141 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 134 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 135: ...135 Připojení reduktoru tlaku k plynové lahvi 1 Ventil tlakové lahve 2 Matice reduktoru tlaku 3 Manometr 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 135 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 136: ...136 Připojení tlakového vedení na APC 300 1 Tlakové vedení 2 Vypouštěcí šroub 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 136 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 137: ...tily lahví musí být utěsněny S plynovými lahvemi se nesmí házet ani třást Ležící plynové láhve musí být zaklíněny nebo svázány aby se nekutálely Plynové lahve se musí přepravovat ve svislé po loze ve vhodném zařízení např palety Plynové lahve se musí během přepravy zajistit tak aby byla vyloučena škoda způsobená jiným zbožím 2 Použití k určenému účelu Argonová lahev je určena k připojení výlučně n...

Page 138: ...ování a používání chraňte tlakové lahve před nárazy a upadnutím řetězem třmenem nebo bezpečnost ním pásem Vždy používejte bezpečnostní pás mobilního vozíku Před přepravou argonové lahve odmontujte reduktor Argonové lahve je možné připojovat na přístroj APC pouze re duktorem a tlakovým vedením schváleným společností Erbe Používejte pouze argonové lahve které jsou v souladu s přísluš nými národními ...

Page 139: ...ní argonové lahve pláště lahve štítek s názvem výrobku Označe ní na tlakové lahvi nesmí být poškozeno nebo odstraněno 3 3 Použití reduktoru tlaku Nepoužívejte žádný tuk ani mazadla Nikdy nemanipulujte šroubením reduktoru tlaku pokud je pod tlakem Plyn může náhle uniknout nebo se může reduktor tlaku výbušně vymrštit Reduktor tlaku nikdy nepoužívejte v opačném směru tj na vý stupní straně s tlakem p...

Page 140: ...lahev 6 Ve směru hodinových ručiček Otáčením našroubujte pojist nou matici tlakového reduktoru tlaku na novou plynovou ar gonovou lahev rukou nepoužívejte žádné nástroje Kontrolujte zda je lahev v nepoškozeném stavu a zda se O kroužek nachází v drážce připojení lahve VAROVÁNÍ Zkontrolujte těsné usazení reduktoru tlaku na argonové lahvi Reduktor tlaku se nesmí viklat 7 Tlakové vedení rychlý konekto...

Page 141: ...užijte k tomu va tový tampon a alkohol pro lékařské účely Jakýkoliv jiný typ čiš tění je zakázán VAROVÁNÍ Hořlavé a výbušné látky musí být před zapnutím pří stroje APC a vysokofrekvenčním chirurgickým nástrojem úplně odpařeny OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 141 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 142: ...142 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 142 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 143: ...HU ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ APC 300 Nyomásreduktor argongázpalack 20132 004 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 143 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 144: ... utasítások 148 3 1 Gázok és nagy nyomás alatt álló tartályaik használata 148 3 2 Argon használata 149 3 3 Nyomásreduktor használata 149 4 Használati útmutató 150 4 1 Általános 150 4 2 Palackcsere 150 5 Tisztítás és fertőtlenítés 151 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 144 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 145: ...145 Nyomásreduktorok csatlakoztatása gázpalackra 1 Gázpalackszelep 2 Nyomásreduktor hollandi anyája 3 Manométer 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 145 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 146: ...146 Nyomásvezetékek csatlakoztatása az APC 300 ra 1 Nyomásvezeték 2 Leeresztőcsap 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 146 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 147: ...állíthatók A palackszelepeket szorosan el kell zárni A gázpalackokat tilos dobálni vagy ütésnek kitenni A fekvő gázpalackokat úgy kell beékelni vagy lekötni hogy ne gurulhassanak A gázpalackok csak megfelelő berende zésben pl raklapok szállíthatók állva A gázpalackokat szál lításkor úgy kell biztosítani hogy más áruk károsodása ki legyen zárva 2 Rendeltetésszerű használat A argonpalack kizárólag c...

Page 148: ...gázszállítót vagy az Erbe Elektromedizin vállalatot Szállítás tárolás és használat során lánccal bilinccsel biztonsági hevederrel védje a gázpalackokat a felborulástól vagy leeséstől Mindig használja a gurítható készülékkocsi biztonsági hevede rét Kérjük az argonpalack szállítása előtt szerelje le a nyomásre duktort Az argonpalackokat csak az Erbe által szállított nyomásreduktor ral és nyomásvezet...

Page 149: ... következik be A APC készülék csak argonnal üzemeltethető A készülék pa lackcsatlakozóira lehetséges veszélyes tartalmú gázpalackok csatlakoztatása is Ezért vizsgálja meg a gázpalackokat hogy ar gont tartalmaznak e azaz megvan e az argonpalack palackkö peny megfelelő színjelzése illetve a matrica termékjelöléssel A jelölések nem lehetnek sérültek és nem távolíthatók el 3 3 Nyomásreduktor használat...

Page 150: ...tékben még van maradék argon amit le kell engedni Helyezze ehhez a leeresztőcsapot az APC készülék hátlapjához és nyomja hozzá A maradék argon hangos szi szegő zaj kíséretében felszabadul Kontroll A nagynyomású manométer 0 t kell mutasson 4 Az óramutató járásával ellentétes irányban Forgassa el és húzza le kézzel a nyomásreduktor hollandi anyáját az argon palackról ne alkalmazzon szerszámot 5 Cser...

Page 151: ...jra a gázpalack szelepet Ellenőrizze a nyomásreduktort és a nyomásvezetéket hogy valóban jól tömítettek A APC ké szülék csak akkor használható ha a tömítettségi hiba meg lett szüntetve 5 Tisztítás és fertőtlenítés Sterilizálni tilos A nyomásreduktort csak kívülről tisztítsa Ehhez pamutruhát és orvosi minőségű alkoholt használjon Minden ettől eltérő tisztí tás tilos VIGYÁZAT Éghető és robbanékony a...

Page 152: ...152 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 152 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 153: ...RU УКАЗАНИЕ К ПРИМЕНЕНИЮ APC 300 Редуктор давления аргоновый баллон 20132 004 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 153 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 154: ...сности 158 3 1 Применение газов и их сосудов находящихся под высоким давлением 158 3 2 Применение аргона 159 3 3 Применение редуктора давления 159 4 Указания по применению 160 4 1 Общие указания 160 4 2 Замена баллона 160 5 Очистка и дезинфекция 161 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 154 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 155: ...155 Присоединение редуктора давления к газовому баллону 1 Вентиль газового баллона 2 Накидная гайка редуктора давления 3 Манометр 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 155 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 156: ...156 Присоединение напорных магистралей к прибору APC 300 1 Напорная магистраль 2 Спускной болт 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 156 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 157: ...бросать газовые баллоны и подвергать их ударам Лежащие газовые баллоны должны быть закреплены так что исключить опасность их укатывания Газовые балло ны разрешается также транспортировать в вертикальном положении на подходящих приспособлениях например поддонах Во время транспортировки баллоны должны быть ограждены так чтобы исключить опасность их по вреждения другими грузами 2 Использование по наз...

Page 158: ...вные газовые баллоны фланцевые соединения редукторы давления и напорные магистрали Незамедлительно обратитесь к поставщику газа или в компанию Erbe Elektromedizin Притранспортировке хранении и использовании защищайте газовый баллон от опрокидывания и падения путем фикса ции цепями скобами ремнями Всегда используйте ремень тележки Перед транспортировкой аргонового баллона демонтируйте редуктор давл...

Page 159: ...ния и удушение без предвари тельных симптомов Прибор APC разрешается использовать только с аргоном К фланцевым соединениям прибора могут быть случайно при соединены баллоны с опасным содержимым Поэтому про веряйте газовые баллоны содержат ли они аргон например соответствующая окраска аргонового баллона чехла балло на наклейка с наименованием продукта Запрещается по вреждать или снимать маркировку ...

Page 160: ...оедините напорную магистраль быстродействующая муфта от патрубка на задней стороне прибора APC 3 В напорной магистрали еще имеются остатки аргона ко торые необходимо стравить Для этого установите быст родействующую муфту на спускной болт находящийся на задней стороне прибора APC и прижмите ее Остатки ар гона выходят с громким шипением контроль манометр высокого давления должен показывать 0 4 Проти...

Page 161: ... шипение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если шипение продолжается более 2 секунд значит имеется утечка Незамедлительно за кройте вентиль баллона Проверьте соединение редукто ра давления и напорной магистрали действительно ли оно герметично Прибор APC разрешается использовать снова только после устранения утечки 5 Очистка и дезинфекция Не стерилизовать Очищайте редуктор давления только снаружи Для этого ис пользуй...

Page 162: ...162 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 162 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 163: ...TR KULLANIM TALIMATI APC 300 Basınç azaltıcı argon gaz tüpü 20132 004 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 163 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 164: ...otları 168 3 1 Yüksek basınçlı gazlar ve kaplarının kullanımı 168 3 2 Argon kullanımı 169 3 3 Basınç azaltıcının kullanımı 169 4 Kullanım bilgileri 169 4 1 Genel bilgiler 169 4 2 Tüp değiştirme 170 5 Temizlik ve dezenfeksiyon 171 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 164 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 165: ...165 Basınç azaltıcının gaz tüpüne bağlantısı 1 Gaz tüpü vanası 2 Basınç azaltıcının kavrama somunu 3 Manometre 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 165 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 166: ...166 Basınç hatlarının APC 300 e bağlantısı 1 Basınç hattı 2 Tahliye cıvatası 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 166 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 167: ...eri fırlatılmamalı ve darbelere maruz bırakılmamalı dır Yan yatırılmış gaz tüpleri yuvarlanmayacakları bir şekilde ta kozlanmış veya bağlanmış olmalıdır Gaz tüplerinin uygun tertibatların içinde örn paletler dik olarak da taşımasına izin verilmektedir Gaz tüpleri taşıma sırasında başka cisim ler nedeniyle hasar görmesinin mümkün olmayacağı şekilde emniyete alınmalıdır 2 Amaca uygun kullanım Argon ...

Page 168: ...pünü zincirli destek aparatları veya emniyet kemeri ile devrilme veya düşmeye karşı koruyun Daima cihaz arabasının emniyet kemerini kullanın Argon gaz tüpünü taşımadan önce lütfen basınç azaltıcıyı sökün Argon gaz tüpleri sadece Erbe tarafındn öngörülen basınç azal tıcı ve basınç hatları ile APC cihazına bağlanmalıdır Yalnızca ilgili ulusal standartlara uygun argon gaz tüpleri kulla nın Gaz tüpü v...

Page 169: ...çizgisi ürün ta nımlayıcı yapışkan etiket Etiketler zarar görmemeli veya çıkarıl mamalıdır 3 3 Basınç azaltıcının kullanımı Yağ veya yağlayıcı maddeler kullanmayın Basınç altında olduğu sürece asla basınç azaltıcının vidasını kur calamayın Gaz bir anda çıkabilir veya basınç azaltıcıyı patlayıcı şekilde fırlatabilir Basınç azaltıcıya asla ters yönde yani çıkış yönünde basınç uy gulamayın aksi takdi...

Page 170: ...ü değiştirin 6 Saat yönünde Basınç azaltıcının kavrama somununu yeni ar gon tüpünün üzerine elle çevirerek takın alet kullanmayın Bunu yaparken O halkasının tüp bağlantısının oyuğuna en gelsiz bir şekilde oturmasına dikkat edin UYARI Argon tüpü basınç azaltıcısının sıkıca oturmuş oldu ğunu kontrol edin Basınç azaltıcı sallanmamalıdır 7 Basınç hattını hızlı bağlantı APC cihazının arka tarafındaki b...

Page 171: ...zleyin Bunun için bir pa muklu bez ve tıbbi alkol kullanın Bunun dışında her türlü temizlik yöntemi yasaktır UYARI Yanıcı ve patlayıcı maddeler APC ve HF cerrahi cihazları açılmadan önce tümüyle buharlaşarak giderilmiş olmalıdır OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 171 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 172: ...172 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 172 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 173: ...ZH 使用说明 APC 300 减压器 氩气瓶 20132 004 20132 052 20132 065 20132 074 20132 076 CFDA I 20143254361 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 173 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 174: ...重要 177 1 存放和运输 177 2 预期用途 177 3 安全注意事项 177 3 1 气体及其容器在高压情况下的使用 177 3 2 氩气的使用 178 3 3 减压器的使用 178 4 使用注意事项 179 4 1 概述 179 4 2 更换瓶子 179 5 清洗和消毒 180 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 174 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 175: ...175 减压器与气瓶的连接 1 气瓶阀 2 减压器的锁紧螺母 3 压力计 1 3 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 175 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 176: ...176 压力管道与 APC 300 的连接 1 压力管道 2 放气螺栓 1 2 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 176 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 177: ...如瓶盖 的情况下运输气瓶 气瓶阀必须密封 不能抛掷和撞击气瓶 必须将横放的气瓶卡紧或绑紧 使其不会滚动 如果有 合适的装置 例如托盘 也可以将气瓶竖放运输 在运 输时必须确保其它货物不会造成气瓶受损 2 预期用途 氩气瓶仅用于连接一个 Erbe APC 300 APC 300 减压器仅用于连接一个向 Erbe APC 300 供应氩气 的氩气瓶 作为工作气体 仅氩气 Ar 适用 警告 3 安全注意事项 3 1 气体及其容器在高压情况下的使用 仅能由有资格的人使用合适的工具进行运输 存放和其它操 作 请勿使用油脂或润滑剂 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 177 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 178: ...管中流动的氩气会产生短暂的咝咝 声 若打开氩气瓶后这种咝咝声持续 2 秒以上 则存在泄 漏 立即重新关闭气瓶阀门 只有在排除泄漏后才能使用 APC 设备 请注意 压力管道必须紧密地连接在 APC 设备 上 这一规定也适用于减压器与氩气瓶的连接 3 2 氩气的使用 氩气重于空气 如果吸入空气中的氩气增加 没有直接征兆 则空气中的氧气受挤压 存在窒息的危险 缺氧的症状 是困乏 血压升高和呼吸困难 在纯氩气环境中 会在事先 无任何迹象的情况下突然失去知觉并窒息 本 APC 仪器只能使用氩气 可能会有含有害成分的气瓶连 接在设备的气瓶接口上 因此 请检查气瓶是否也含有氩气 即氩气瓶 气瓶罩相应的表层涂色 产品名称的标签 标识不得受损或被移除 3 3 减压器的使用 请勿使用油脂或润滑剂 只要减压器仍处在压力下 则绝不操作减压器的螺纹套管接 头 气体可能会突然溢出或减压器会爆炸性抛出 OBJ_DOKU...

Page 179: ...在某些情况下 气瓶阀门会难以转动 2 将压力管道 快速连接装置 从 APC 设备背面的接口中 拉出 3 在压力导管中还有一些必须排出的残余氩气 为此 将 快速连接装置放在 APC 设备后壁的放气螺栓上并按下 它 这些残余的氩气就会随着响亮的咝咝声排出 检 查 高压压力计必须显示为 0 4 沿逆时针方向 请用手转动并从氩气瓶上取下减压器的 锁紧螺母 不使用工具 5 请更换氩气瓶 6 沿顺指针方向 在新的氩气瓶上用手拧紧减压器的锁紧 螺母 不使用工具 同时注意气瓶接口槽中的 O 型圈 位置以及有无缺陷 警告 检查减压器在氩气瓶上的位置是否牢固 氩气瓶 不能晃动 7 将压力管道 快速连接装置 放在 APC 设备背面的接口 中 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 179 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 180: ...暂的咝咝 声 警告 若这种咝咝声持续 2 秒以上 则密封性存在问 题 立即重新关闭气瓶阀门 检查减压器和压力管道的 接口 确认其是否真的密封 只有在排除密封问题后才 能使用 APC 设备 5 清洗和消毒 不得进行灭菌 仅从外部清洁减压器 为此 请使用棉擦布和医用酒精 禁 止采用其它任何形式的清洁方式 警告 必须在接通 APC 和高频外科手术设备前使易燃易爆 的物品完全挥发 OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 180 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 181: ...OBJ_DOKU 194191 002 fm Seite 181 Donnerstag 9 Juni 2016 11 08 11 ...

Page 182: ...istributors België Belgique Belgien Zaventem Tel 32 2 254 88 60 info erbe belgium com 中国 上海 电话 86 21 62758 440 电邮 info erbechina com France Limonest Tél 33 4 78 64 92 55 erbe erbe france com India Chennai Tel 91 44 7155 5100 01 erbe erbe india com Italia Milano Tel 39 02 647468 1 info erbe italia com Latin America Peru Tel 51 1 273 7448 info erbe peru com Middle East Africa Lebanon Tel 961 9 644 7...

Reviews: