background image

-20-

8.  INSTALLATION

8.1  STOCKAGE ET DÉBALLAGE

Tenir les emballages hors de portées des enfants. Si une autre manutention a lieu par la suite, 

nous recommandons l’utilisation d’un marchepied en bois. Enlever minutieusement l’emballage, 

en veillant à ne pas endommager les différents composants et à ne pas jeter ceux dont vous 

aurez le besoin pour le montage.

La movimentazione va effettuata esclusivamente mediante carrello elevatore di 

potenza adeguata al peso dell’apparecchio; durante tale operazione l’apparecchio 

deve essere posizionato sul pallet fornito in dotazione. 

È

 da evitare in maniera 

assoluta  il  posizionamento  dell’apparecchio  orizzontalmente,  o  su  un  fianco  o 

capovolto. Durant le transport du congélateur, l’angle entre le corps du congélateur 

et le sol ne doit pas dépasser 45°.

Si le congélateur est renversé ou incliné durant le transport, attendre au moins 2 

heures avant de l’allumer.

8.2  CHOIX DU LIEU D’IMPLANTATION

Pour un fonctionnement sans défaut de le banc les points suivants doivent absolument être observés lors du choix du lieu 

d’implantation:

• 

Ne pas installer le banc à ciel ouvert.

• 

Ne pas installer le banc à proximité de sources de chaleur, comme p. ex. chauffafges.

• 

Eviter l’ensoleillement direct (p. ex. par une fenêtre).

• 

Ne pas exposer le banc au courant d’air de ventilateurs ou de portes ouvertes.

• 

Observer la sortie d’air des installations de conditionnement d’air/d’aération.

• 

Ne pas obstruer le soubassement de le banc avec des objets, comme p.ex. cartons de produits.

• 

Le compresseur et le condenseur produisent de la chaleur et exigent par conséquent une bonne aération. Les pièces mal 

ventilées sont par conséquent déconseillées. L’appareil doit donc être installé dans une pièce munie d’une ouverture 

(fenêtre ou porte-fenêtre) qui permette de renouveler l’air et qui ne soit pas trop humide.

• 

Il est nécessaire que le groupe condensateur soit sous condition de libre changement d’air; donc les zones d’aération 

ne doivent pas être obstruées par des boîtes ou autre chose. La distance du mut doit être d’au moins 

10 cm

.

Air-Condition

8.3 CHARGEMENT

• 

Il est essentiel de ne pas dépasser les limites de charge indiquées afin de ne pas altérer la circulation 

correcte d’air et d’éviter ainsi une température plus élevée du produit.

• 

Ne jamais introduire de nourriture chaude à l’intérieur du congélateur ; attendre que la nourriture 

refroidisse naturellement à l’extérieur.

• 

Ne pas remplir complètement le congélateur. Il devrait y avoir un espace raisonnable entre les produits 

pour une meilleure congélation.

DAS GERÄT IST NICHT FÜR DIE AUFSTELLUNG IN BRANDGEFÄHRDETEN, EXPLOSIONSGEFÄHRDETEN ODER 

STRAHLENBELASTETEN RÄUMEN GEEIGNET.

Die äußeren Umgebungs-bedingungen für eine reguläre Funktion des Gerätes sind auf dem

 technischen 

Datenschild angeführt.

Summary of Contents for iarp GELE 200 AT

Page 1: ...B GEL 200 300 400 500 CSV CCS AT ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D EMPLOI ET D ENTRETIEN GEBRAUCHS UND BEDIENUNGS ANLEITUNGEN INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y MANUTENC...

Page 2: ...profondit x Altezza mm 830 x 670 x 895 1060 x 670 x 895 1280 x 670 x 895 1500 x 670 x 895 Volume Lordo litri 222 304 387 470 Volume Netto litri 185 256 327 398 Refrigerazione Statico Statico Statico...

Page 3: ...ell applicazione delle prescrizioni di sicurezza riportate nel seguito a carico del personale tecnico responsabile delle attivit previste sull apparecchiatura il quale deve accertarsi che il personale...

Page 4: ...iare l apparecchio e rivolgersi ad un centro assistenza 5 2 INDICAZIONI DI SICUREZZA Leggeteattentamenteilmanualeerispettateicontenutiprimadiinstallareedutilizzarel apparecchio Conservate sempre il li...

Page 5: ...rvi o ferirvi Non mettere in bocca il ghiaccio appena estratto causa rischio ustionamento 6 SMARTIMENTO MATERIALI ESAUSTI AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA E...

Page 6: ...rrenti d aria di ventilatori o di porte aperte Fare attenzione all aria di scarico degli impianti di condizionamento ventilazione Non chiudere la zona inferiore del banco refrigerato con oggetti ad es...

Page 7: ...e sostituito dal costruttore oppure da un ente da esso preposto 8 5 MANUTENZIONE PERIODICA ATTENZIONE QUALSIASIINTERVENTOEFFETTUATOSULL APPARECCHIODAPARTEDELL UTENTE RICHIEDE ASSOLUTAMENTE IL DISTACCO...

Page 8: ...ulti non soddisfacente si pu agire ruotarndo la manopola del termostato I numeri riportati sullatarghettadiregolazionenonindicanodirettamenteilvalore della temperatura bens soltanto posizioni di rifer...

Page 9: ...igh mm 830 x 670 x 895 1060 x 670 x 895 1280 x 670 x 895 1500 x 670 x 895 Gross volume Liters 222 304 387 470 Net volume Liters 185 256 327 398 Refrigeration Static Static Static Static Defrosting Man...

Page 10: ...gn and sale Tampering with or damage to the power supply cable Responsibility for application of the safety provisions outlined below is the responsibility of the technical staff responsible for the a...

Page 11: ...Y INFORMATION Read the manual carefully and adhere to the contents before installing and using the appliance Always keep the instructions manual safe and if the appliance is sold hand it over to the n...

Page 12: ...ATERIALS IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002 96 EC At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must...

Page 13: ...ws Do not install the cabinet where it is exposed to drafts from ventilators open doors Pay attention to air outlet from air conditioners ventilators Keep the air intake and outlet area around the pli...

Page 14: ...be replaced by the manufacturer or by instruction it change of it 8 5 PERIODIC MAINTENANCE WARNING ANY WORK CARRIED OUT ON THE APPLIANCE BY THE USER STRICTLY REQUIRES THE POWER PLUG BEING DISCONNECTED...

Page 15: ...rature inside the tank This temperature adjuster is gauged by the factory and should not be touched by the user Only if the average internal temperature is too cold or not cold enough should the knob...

Page 16: ...largeur x profondeur x hauteur mm 830 x 670 x 895 1060 x 670 x 895 1280 x 670 x 895 1500 x 670 x 895 Volume brut l 222 304 387 470 Volume Net l 185 256 327 398 R frig ration Statique Statique Statiqu...

Page 17: ...lication des prescriptions de s curit report es par la suite est la charge du personnel technique responsable des activit s pr vues sur l appareil qui doit s assurer que le personnel autoris Soit qual...

Page 18: ...de r frig rant pourrait s ab mer En cas de parois endommag es ne pas d marrer l appareil et s adresser un centre d assistance 5 2 INDICATIONS DE S CURIT Lisez attentivement la notice et respectez les...

Page 19: ...seulement par le personnel qualifi Ne touchez pas aux parties internes refroidissant surtout si vous avez les mains mouill es pour viter toute br lure ou blessure 6 LIMINATION DES MAT RIAUX US S AVERT...

Page 20: ...de ventilateurs ou de portes ouvertes Observer la sortie d air des installations de conditionnement d air d a ration Ne pas obstruer le soubassement de le banc avec des objets comme p ex cartons de pr...

Page 21: ...r une entit en charge de celle ci Apr s l installation du meuble la fiche de courant doit toujours tre accessible 8 5 MAINTENANCE P RIODIQUE ATTENTION TOUTEINTERVENTIONEFFECTU ESURL APPAREILPARL UTILI...

Page 22: ...u l usine et ne devrait pas tre touch par l utilisateur Seulement si la temp rature moyenne interne est trop froide ou trop lev e il faut agir sur le bouton Les num ros de la plaquette de r glage n in...

Page 23: ...iefe x H he mm 830 x 670 x 895 1060 x 670 x 895 1280 x 670 x 895 1500 x 670 x 895 Bruttovolumen l 222 304 387 470 Nettovolumen l 185 256 327 398 K hlung Statische Statische Statische Statische Abtauun...

Page 24: ...rsorgungskabels Das technische Personal das f r die vorgesehenen T tigkeiten am Ger t verantwortlich ist ist auch verantwortlich f r die Umsetzung der Sicherheitsvorschriften die im Folgenden genannt...

Page 25: ...besch digt werden Im Fall von besch digten Ger tew nden schalten Sie das Ger t nicht ein und wenden Sie sich an ein Kundendienstzentrum 5 2 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Installation und Benu...

Page 26: ...rnenK hlteile insbesonderenichtmitnassenH nden daSieVerbrennungenoder Verletzungen verursachen k nnen Setzen Sie das frisch extrahierte Eis nicht in das brennende Risiko ein 6 ENTSORGUNG DES ALTGER TS...

Page 27: ...nlagen beachten Sockelbereich des K hlregals nicht mit Gegenst nden wie zum Beispiel mit Warenkartons zustellen Der Kompressor und der Kondensator emittieren W rme und erfordern daher eine gute Bel ft...

Page 28: ...tem K hlm bel zu gew hrleisten 8 5 REGELM SSIGE WARTUNG ACHTUNG JEDER AM GER T DURCHGEF HRTE EINGRIFF DURCH DEN BENUTZER ERFORDERT UNBEDINGT DAS HERAUSZIEHEN DES STECKERS AUS DER STECKDOSE Inspizieren...

Page 29: ...m Beh lter ausgestattet Dieser Temperaturregler wird in der Fabrik geeicht und D rfte von dem Benutzer nicht ber hrt werden Nur wenn die Durchschnittstemperatur zu kalt oder nicht kalt genug sein soll...

Page 30: ...cho x profundidad x altura mm 830 x 670 x 895 1060 x 670 x 895 1280 x 670 x 895 1500 x 670 x 895 Volumen Bruto litros 222 304 387 470 Volumen neto litros 185 256 327 398 Refrigeraci n Est tica Est tic...

Page 31: ...de alimentaci n La responsabilidad de que se apliquen los siguientes requisitos de seguridad est a cargo del personal t cnico responsable de las actividades previstas en el equipo quien debe asegurars...

Page 32: ...ernas del aparato el circuito del fluido refrigerante podr a da arse En caso de que las paredes est n da adas no encienda el aparato y contacte un centro de asistencia 5 2 INDICACIONES DE SEGURIDAD Le...

Page 33: ...quemaduras o lesiones Por la misma raz n tampoco se debe poner cubitos de hielo en la boca acaba de sacar del congelador 6 ELIMINACI N DE MATERIALES USADOS ADVERTENCIAS PARALAELIMINICI N CORRECTADELP...

Page 34: ...aire de salida procedente de sistemas de aire acondicionado unidades de ventilaci n No cerrar la parte inferior del medio de fr o con objetos por ejemplo cartones Elcompresoryelcondensadoremitencalor...

Page 35: ...ccesso tambi n despu s de la instalaci n del meuble 8 5 MANTENIMIENTO PERI DICO ATENCI N CUALQUIER INTERVENCI N EFECTUADA POR EL USUARIO EN EL APARATO EXIGE INEXORABLEMENTE QUE LA CLAVIJA SE DESENCHUF...

Page 36: ...uario S lo en caso la temperatura promedio interna resultar demasiado fria o demasiado poco fria habr que accionar el tornillo de regulaci n Los n meros de la escala graduada no indican el valor de la...

Reviews: