
Proof Sign-off:
K. Nishi CRM S. Tanaka
M. Ishigami
editor
R41AE822
Start Here
Rev.C
R41AE822_SH.indd
A3 size
14/08/29
4128201-00 Black
Front
Basic Operations /
Основні операції
Guide to Control Panel
Посібник із панелі керування
A
Turns the printer on or off.
Unplug the power cord when the power light is off.
Вимикає принтер.
Коли індикатор живлення згасне, вийміть штепсель
з розетки.
B
Displays the home screen.
Відображення головного екрана.
C
Enter the last dialed number or enter a pause when
entering a fax number.
Уведіть останній набраний номер або введіть
пробіл під час введення номера факсу.
D
Stops the current operation.
Зупиняє поточну операцію.
E
-
Displays menus and messages.
Відображає меню та повідомлення.
F
, , , ,
Press
l
,
u
,
r
and
d
to select menus. Press
OK
to
confirm your selection or run the selected feature.
Натисніть
l
,
u
,
r
та
d
, щоб вибрати потрібні меню.
Щоб підтвердити свій вибір або запустити вибрану
функцію, натисніть
OK
.
G
Returns to the previous screen.
Повернення до попереднього екрана.
H
0-9
*, #
Enters numbers, characters, and symbols.
Уводить цифри, літери та символи.
I
Opens the contacts list.
Відкриває список контактів.
J
Starts printing, copying, scanning, and faxing in black
and white.
Запускає друк, копіювання, сканування та факс
у чорно-білому режимі.
K
Starts printing, copying, scanning, and faxing in color.
Запускає друк, копіювання, сканування та факс
у кольоровому режимі.
http://epson.sn
Windows (No CD/DVD drive)
Mac OS X
Visit the website to start the setup process, install software, and configure
network settings.
Відвідайте веб-сторінку, щоб розпочати процес налаштування, встановити
програмне забезпечення та налаштувати мережеві параметри.
c
Make sure to hook the tank unit before printing. Do not lay the unit
down, or position it higher or lower than the printer.
Обов’язково підключіть блок з контейнерами перш ніж почати
друк. Не залишайте окремо блок і не розміщуйте його нижче або
вище рівня принтера.
Q
Connect and plug in.
Під'єднайте та підключіть.
Turn on.
Увімкніть
Close.
Закрийте.
Hook onto the printer.
Під’єднайте принтер.
J
K
Confirm that the tanks are filled with ink, and then press
x
to start charging ink.
Charging ink takes about 20 minutes.
Переконайтеся, що чорнильні контейнери заповнені чорнилом і тоді
натисніть кнопку
x
, щоб почати заряджання чорнилом. Заряджання
чорнилом займає близько 20 хвилин.
N
Select a language, country and
time.
Виберіть мову, країну та час.
L
M
When the message of seeing the setup manual is displayed, press
OK
for
3 seconds
.
Після відображення повідомлення про перегляд посібника з установлення
натисніть кнопку
OK
і тримайте її
3 секунди
.
O
P
Repeat steps
E
to
H
for each ink bottle.
Повторіть кроки від
E
до
H
для кожного флакона з чорнилом.
I
R
S
T
Pull out.
Витягніть.
Load paper with the printable side face-up.
Завантажте папір лицьовою стороною догори.
Slide the edge guide then close the feeder guard.
Затягніть напрямну для паперу, а тоді закрийте напрямну пристрою подачі.
Pull out.
Витягніть.
U
Set the paper size and paper type.
Установіть розмір і тип паперу.
V
Make the fax settings. You can change these settings later. If you do not want to
make settings now, close the fax settings screen.
Внесіть параметри факсу. Згодом ці налаштування можна буде змінити.
Якщо ви не бажаєте вносити їх зараз, закрийте екран налаштування факсу.
W
http://ipr.to/c
iOS / Android
Visit the website to install Epson iPrint application, start the setup process, and
configure network settings.
Відвідайте веб-сторінку, щоб розпочати процес налаштування, встановити
Epson iPrint та налаштувати мережеві параметри.
Epson Connect
Using your mobile device, you can print from any location worldwide to your
Epson Connect compatible printer. Visit the website for more information.
За допомогою мобільного пристрою ви можете друкувати на сумісному
з Epson Connect принтері з будь-якої точки світу. Для докладніших
відомостей перейдіть на веб-сайт.
https://www.epsonconnect.com/
Q
Do not load paper above the arrow mark inside the edge guide.
Не завантажуйте папір вище мітки зі стрілкою всередині
напрямної.
Slide the edge guide to the left.
Витягніть.
X