background image

3

2

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

TECHNICAL DATA - TECHNISCHE INFORMATIONEN - DATOS TÉCNICOS - DETTAGLI TECNICI - TECHNISCHE DETAILS:

FR- 

 

 

 

Veuillez lire attentivement cette notice avant 
utilisation et conservez-la soigneusement pour toute 
consultation ultérieure. Si vous offrez cet appareil à 
une tierce personne, veillez à lui fournir cette notice.

EN-    Please carefully read the following safety precautions 

and keep them for future reference.

DE-  

 

 

Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise 
sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren 
Nachschlagen auf. 

ES-      Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones 

de seguridad y guárdelas para consultarlas en el 
futuro.

IT-  

  

Si prega di leggere attentmete le seguementi 
precauzioni di sicurezza e conservarle per riferimenti 
futuri.

NL-  

  

Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en 
geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken 
en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging.

AVERTISSEMENTS

FR

FR

EN

DE

ES

IT

NL

5V     

1000mA

Puissance

Power

Leistung

Potencia

Potenza

Capaciteit

Laser

Class 1C

Source 

d’énergie: par le 

biais de 3

diodes laser

Energy source: 

through3 laser 

diodes

Energiequelle: durch 3 

Laserdioden

Fuente de 

energía: 3 lasér 

tipo diodo

Fonte di 

energia: tramite 

3 diodi laser

Energiebron: via 3 

laserdiodes

980 nm

Emission de 

longueur 

d’ondes

Output 

wavelength

Ausgangswellenlänge Salida Longitud 

de onda

Lunghezza 

d’onda di uscita

Uitgangsgolflengte

1.0 sec.

Durée de 

l’impulsion

Pulse duration

Pulsdauer

Tiempo de 

duración del 

pulso

Durata 

dell’impulso

Pulsdauer duur tijd

1mm²

Diamètre du 

faisceau laser

Width (diameter) 

of laser beam Laserstrahldurchmesser

Diámetro del 

haz laser

Diametro del 

fascio laser

Laserstraal diameter

< 0.5 W

Puissance 

optique

Optical power

Optische Leistung

Poder óptico

Potenza ottica

Optisch vermogen

Max.   

24 J/cm2

Emission de 

fluence

Energy fluency

Energiefluss

Fluidez de la 

energía

Flusso di energia

Energie vloeiend

 60 min

Temps de 

charge

Charging time

Ladezeit

Tiempo de 

Carga

Tempo di 

ricarica

Oplaadtijd

1

L’appareil 

Absolute 

by Epilady

The at-home 

device 

Absolute by 

Epilady

Das Heimgerät

Absolute von Epilady

El dispositivo 

para uso en 

casa Absolute 

de Epilady

il dispositivo a 

casa

Assolute di 

Epilady

Het thuisapparaat

Absolute van Epilady

2

Adaptateur et/

ou câble USB

Adaptor and/or 

USB cable

Adapter und/oder  

USB kabel

Adaptador y/o  

cable USB

Adattatore e/o  

cavo USB

Adaptor en/of  

USB kabel

3

Notice 

d’utilisation

User guide

Benutzerhandbuch

Guía del usuario Guida utente

Gebruikershandleiding

٧

Sécurité : 

capteur de 

contact de 

peau pour 

l’activation

Safety : Skin 

contact sensor 

for activation

Sicherheit: 

Hautberührungssensor  

zur Aktivierung

Seguridad: 

Sensor de 

contacto con 

piel para su 

activación

Sicurezza: 

Sensore di 

contatto della 

pelle per 

l’attivazione

Veiligheid: 

huidcontactsensor voor 

activering

Veuillez observer les instructions suivantes lors de la mise en service de l’appareil :
•  Dès que ce signe apparaît dans la notice, il signale des informations de sécurité 

et des risques, qui devrait être lues attentivement et comprises entièrement. 

• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique.
•  Cet appareil est destiné à l’élimination des poils du corps humain. Toute autre 

utilisation, en particulier l’élimination des cheveux, est formellement exclue.

• Utiliser exclusivement le câble USB et/ou l’adaptateur délivré avec l’appareil.
• Ne laissez pas tomber l’appareil.
•  Il est interdit de mettre l’appareil en marche si l’appareil présente des dommages 

visibles.

• Ne pas nettoyer l’appareil lorsqu’il est branché.
•  Cet appareil peut être utilisé par des adultes à partir de 18 ans. Les enfants ne 

doivent pas jouer avec l’appareil.

Summary of Contents for absolute EP720-06

Page 1: ...ERSHANDLEIDING TECHNOLOGIE PROFESSIONNELLE LASER À INFRAROUGE Advanced infrared laser technology Fortschrittliche Infrarot Lasertechnologie Avanzada technología de laser infrarrojo Tecnologia laser avanzata a raggi infrarossi Geavanceerde infrarood Lasertechnologie EP720 06 Version HBS010720 ...

Page 2: ... Optical power Optische Leistung Poder óptico Potenza ottica Optisch vermogen Max 24 J cm2 Emission de fluence Energy fluency Energiefluss Fluidez de la energía Flusso di energia Energie vloeiend 60 min Temps de charge Charging time Ladezeit Tiempo de Carga Tempo di ricarica Oplaadtijd 1 L appareil Absolute by Epilady The at home device Absolute by Epilady Das Heimgerät Absolute von Epilady El dis...

Page 3: ...eil Autour des yeux sur la tête les oreilles les mamelons les organes génitaux ou autour de l anus La peau de ces parties du corps est plus sensibles d une teinte plus sombre et l utilisation de l appareil sur ces zones pourrait entraîner une tumescence de la peau des boursouflures temporaires ou permanentes ou une décoloration un blanchiment de la peau Sur les tatouages les taches brunes de beaut...

Page 4: ...ez l appareil Le voyant vert est fixe Pointez la fenêtre du faisceau laser sur la zone à traiter 7 Plaquez la fenêtre du faisceau laser contre votre peau Le laser fonctionnera automatiquement et permettra de traiter les poils pendant 1 secondes 8 Lorsque vous placez la fenêtre du faisceau laser contre votre peau l appareil émet un signal sonore et le voyant clignote vert rouge vous ressentirez alo...

Page 5: ...er de lotion contenant de l alcool immédiatement avant ou après l utilisation 6 Débranchez toujours votre appareil après utilisation 7 Ne pas immergez l appareil le chargeur 8 N insérez aucun objet métallique dans l appareil au risque de vous électrocuter Nettoyer l appareil après chaque utilisation Nettoyez la fenêtre de traitement et la surface externe de l appareil en utilisant UNIQUEMENT un ch...

Page 6: ...clos des charmes 77090 Collégien FRANCE Dans la mesure ou SCHNEIDER CONSUMER GROUP n assure aucunement la disponibilité des pièces détachées indispensables à l utilisation des produits vendus la garantie commerciale donnera lieu au choix de SCHNEIDER CONSUMER GROUP soit à un remplacement du produit soit au remboursement de ce dernier En cas d achat auprès d un revendeur ce choix sera porté à la co...

Page 7: ...ht photosensitivity or are taking medication that makes the skin more sensitive to light including non steroidal anti inflammatory agents e g aspirins ibuprofens cetaminophen tetracyclines phenothiazines thiazide diuretics sulfonyluraes sulfonamides DTIC fluorouracil vinblastine griseofulvin Alpha Hydroxi Acids AHAs Beta Hydroxi Acids BHAs Retin A Accutane and or topical retinoids I III IV V VI II...

Page 8: ... a thigh 4 Do not remove hair using an epilator tweezers wax before the treatment It is better if the hair is visible 5 If the hair is long it should be trimmed to 1 2 mm using scissors or a hair trimmer 6 Use the power button and turn on the device The green indicator light will flash Aim the Laser beam opening to the treated hair 7 Attach the Laser beam opening to your skin The laser automatical...

Page 9: ...ean the appliance after each use Clean the treatment window and the outside surface of the system using ONLY a dry soft cloth Hold the device with the laser beam opening facing downwards and using circular motions clean the opening Do not insert the swab into the device but only clean the outer rim which touched the skin Do not wet the appliance Store the appliance in a cool and dry place AWAY fro...

Page 10: ...sichtsbehaarung von Frauen Wangenbereich und unterhalb Achseln Hände und Füße Bikinizone Arme und Beine Rücken IN WELCHEM BEREICH SIE DIESES GERÄT NICHT VERWENDEN DÜRFEN Das Gerät darf nicht auf den folgenden Körperbereichen verwendet werden Augenbereich Augen Augenbrauen und Wimpern Ohren Brustwarzen Genitalien Anus I III IV V VI II Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise wenn Sie das Gerät in ...

Page 11: ...nbildung führt II I III IV V VI Nicht Sicher Hautton Wie es funktioniert der Laserstrahl wirkt sich auf das Haar und die Follikel Wurzel unter der Hautoberfläche Beim Aufprall erhitzt der Strahl die Follikel Schwächen und das künftige Wachstum behindern Um effektiver zu sein muss jeder Haarfollikel während seiner aktiven Wachstumsperiode behandelt werden SO VERWENDEN SIE IHR GERÄT 1 Vergewissern S...

Page 12: ...ettalkörper in das Gerät einführen um elektrischen Schlägen zu verhindern 13 Nach Ihrer ersten Behandlung wird sich Ihr Haar nicht mehr verändern Laser Haarentfernung verursacht nicht dass die Haare sofort fallen Das behandelte Haar wird schließlich von alleine fallen 14 Verwenden Sie das Gerät einmal oder zweimal pro Woche für 8 bis 12 Wochen Um Ihre Behandlung zu optimieren empfehlen wir Ihnen d...

Page 13: ...n la zona de tratamiento incluyendo acné llagas psoriasis eczema quemaduras herpes simple heridas o erupciones DÓNDE USAR ESTE APARATO El aparato puede usarse en las siguientes zonas del cuerpo Vello facial en mujeres mejillas y barbilla Axilas Manos y pies Línea de bikini Brazos y piernas Espalda DÓNDE NO USAR ESTE APARATO El aparato no es seguro para su uso en las siguiente zonas del cuerpo Zona...

Page 14: ...ién para el tratamiento del láser 3 Elija un área ocultado de su cuerpo como un muslo 4 No elimine el vello con pinzas cera depiladora antes del tratamiento Es preferible que los pelos sean visibles fuera de la piel 5 Si tu cabello es demasiado largo se recomienda cortarlo a una longitud entre 1 y 2 mm con tijeras recortadora 6 Utilice el botón de encendido y encienda el dispositivo La luz indicad...

Page 15: ... suave Sostenga el dispositivo con el rayo láser de apertura hacia abajo y con movimientos circulares limpiar la abertura No introduzca la torunda en el dispositivo pero sólo limpiar el borde exterior que tocó la piel No moje el aparato No utilice el aparato y el adaptador si están mojados Hacer un tratamiento con un aparato húmedo componente puede causar una descarga eléctrica Guarde el aparato e...

Page 16: ...aghe psoriasi eczema ustioni herpes simplex ferite o eruzioni cutanee DOVE UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO L apparecchio può essere utilizzato sulle seguenti aree del corpo Peluria facciale delle donne guance e al di sotto Ascelle Mani e piedi Inguine Braccia e gambe Schiena DOVE NON UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO L apparecchio non è sicuro per l uso sulle seguenti aree del corpo Aree oculari occhi s...

Page 17: ...me ad esempio una coscia 4 Non rimuovere i capelli con una pinzetta cera epilatore prima del trattamento È preferibile che i peli siano visibili dalla pelle 5 Se i tuoi capelli sono troppo lunghi si consiglia di tagliarli a una lunghezza compresa tra 1 e 2 mm con forbici trimmer 6 Utilizzare il pulsante di alimentazione e accendere il dispositivo La spia verde lampeggia Puntare il raggio Laser a i...

Page 18: ...a elettrica Pulire l apparecchio dopo ogni utilizzo Pulire la finestra del laser e la superficie esterna del sistema usando SOLO un panno morbido asciutto Tenere il dispositivo con la finestra di raggio laser verso il basso e con movimenti circolari pulire l apertura Non inserire il tampone nel dispositivo ma solo pulito il bordo esterno che toccò la pelle Non bagnare l apparecchio Conservare l ap...

Page 19: ...pes simplex wonden of een WAAR U DIT APPARAAT WEL MAG GEBRUIKEN Het apparaat mag op de volgende lichaamsdelen worden gebruikt Gezichtshaar van vrouwen wangen en eronder Oksels Handen en voeten Bikinilijn Armen en benen Rug WAAR U DIT APPARAAT NIET MAG GEBRUIKEN Het apparaat is niet veilig voor gebruik op de volgende lichaamsdelen Ooggebieden ogen wenkbrauwen en wimpers Oren Tepels Geslachtsdelen A...

Page 20: ...er te komen of uw huid natuurlijk goed reageert om laserbehandeling 3 Kies een verborgen ruimte van uw lichaam zoals een dij 4 Verwijder het haar niet met een pincet wax epilator vóór de behandeling Het heeft de voorkeur dat de haren zichtbaar zijn uit de huid 5 Als uw haar te lang is wordt het aanbevolen om ze met een schaar trimmer op een lengte tussen 1 en 2 mm te knippen 6 Gebruiken van de mac...

Page 21: ...venster van de laserstraal beneden zijn gericht en met cirkelvormige bewegingen het reinigen van de opening Voeg geen het staafje in het apparaat maar alleen de buitenste rand die de huid raakte schoon Maak het apparaat niet nat Bewaar het apparaat op een koele en droge plaats BUITEN het bereik van kinderen Bediening en opslag Temperatuur Cº Werking 10 40 Opslag 40 70 Relatieve vochtigheid Werking...

Page 22: ...t Hazards CLASS 1M LASER PRODUCT INVISIBLE LASER RADIATION DO NOT VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS IEC60825 1 2007 Pmax 500 mW λ 808 nm Complies with 21 CFR 1040 10 and 1040 11 except for deviations pursuant to Laser Notice No 50 dated June 24 2007 Consulter les instructions d utilisation Consult instructions for use Gebrauchsanweisung konsultieren Consulte las instrucciones de uso Consultar...

Page 23: ...44 Manufacturer Epilady 2000 L L C Hacharash 7 Hazor Haglilit 1035102 Israel Importer contact point SCHNEIDER CONSUMER GROUP 12 rue Jules Ferry 93110 Rosny sous Bois FRANCE ...

Reviews: