background image

1

CONSEILS POUR L’ENTREPOSAGE

Si vous prévoyez ne pas utiliser l’humidificateur pour une longue période, comme la 

saison estivale, il est important que vous suiviez les directives suivantes pour éviter 

d’avoir des problèmes avec l’appareil.   
1.  Nettoyer l’humidificateur selon les directives dans la section intitulée « Nettoyage 

et entretien ».

2.  S’assurer qu’il n’y ait plus d’eau dans les réservoirs ni dans les contenants d’eau 

froide et d’eau chaude.

3.  Bien assécher l’appareil.
4.  Enlever les bouchons pour exposer les contenants à l’air.
5.  Placer l’humidificateur dans son emballage original et le ranger dans un endroit frais et sec.

ENTRETIEN

NE PAS TENTER de réparer soi-même l’humidificateur. Pour les réparations durant la 

période de la garantie, communiquer par téléphone ou par écrit avec Kaz Incorporated 

pour obtenir un numéro d’autorisation de retour. 

GUIDE DE DÉPANNAGE

PROBLÈMES  

CAUSES POSSIBLES 

SOLUTIONS

L’appareil n’émet pas  

L’appareil n’est pas branché. 

Brancher l’appareil.

de bruines 

Panne de courant. 

Vérifier le disjoncteur.

 

 

Réservoirs d’eau vide. 

Retirer et remplir.

 

 

Bouton marche-arrêt n’est 

Tourner le bouton 

 

 

pas allume. 

en position faible « LO » 

 

 

 

ou élevé « HI ».

 

 

L’appareil ne s’est pas remis 

Replacer le réservoir 

 

 

en marche après remplissage 

d’eau. 

 

 

du réservoir.

 

 

Le réservoir d’eau n’est pas bien 

Replacer le réservoir 

 

 

placé sur le socle de l’appareil. 

d’eau.

 

 

Le taux d’humidité voulu est atteint. 

Tourner l’humidistat 

 

 

 

à un réglage plus élevé.

 

 

Usage d’eau distillée ou traitée ne 

Ajoutez une pincée de sel  

 

 

contenant pas assez d’ions. 

de table

 

 

Un seul reservoir se vide 

Mettre l’appareil sur une  

 

 

 

surface au niveau. 

 

 

 

Souiever l’extremité du  

 

 

 

réservoir plein. 

Fuite d’eau 

Bouchon du réservoir 

Resserrer le bouchon. 

 

 

ou garnitures d’étanchéité 

Remplacer ou remettre 

 

 

du réservoir manquant 

en place la garniture 

 

 

ou mal placé.  

du bouchon

Faible émission 

Accumulation de calcaire dans 

Nettoyer l’appareil  

de bruines 

le contenant d’eau chaude. 

selon les directives.

Voyant lumineux de  

L’eau a atteint un niveau inférieur  

Remplir les réservoirs 

remplissage allumé 

aux sondes.  

d’eau et monter les 

 

 

  

réservoirs sur le socle.

 

 

Les sondes sont recouvert d’une 

Nettoyer les sondes 

 

 

pellicule de dépôts minéraux. 

selon les instructions.

 

 

Accumulation de dépôts 

Nettoyer l’appareil    

 

 

minéraux dans le réservoir 

selon les instructions. 

 

 

d’eau chaude.

EWM-300W-350_OM.indd   19

3/26/07   2:58:07 PM

Summary of Contents for Germ-Free EWM-300W

Page 1: ...Germ Free Model EWM 300W and EWM 350 Instructions for Operation Care and Cleaning Limited Warranty READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Printed in CHINA Imprim en CHINA Impreso en CHINA Publication EWM 30...

Page 2: ...n the bottom of the enclosure or on the cord or plug 9 DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors and liquids near the humidifier 10 ALWAYS make sure the water tank caps and gaskets are fi...

Page 3: ...area where it is not accessible to children 19 Before using the unit check the power cord for any signs of damage 20 This humidifier requires daily and weekly maintenance 21 Refer to CLEANING AND MAIN...

Page 4: ...the mist is distributed to the air in the room CONTROL PANEL POWER SWITCH LO AND HI POSITIONS When the switch is turned to the LO or HI setting and the unit is plugged in the power is on With the unit...

Page 5: ...may flicker momentarily Then turn the relative humidity knob clockwise until you hear a faint click and the power light comes on It will be normal for the humidifier to take a few minutes to warm up a...

Page 6: ...humidifier place mineral absorption pad in the hot water reservoir After the humidifier has been operating the water will become HOT and CAUTION should be exercised when handling mineral absorption p...

Page 7: ...p a metal scraper can be used to scrape off the mineral deposits Be careful not to use any metal blade on any plastic parts DO NOT ALLOW WATER TO ENTER THE BOTTOM OF THE HUMIDIFIER BASE OR ANY OTHER O...

Page 8: ...purchased from Kaz Incorporated or another supplier and change the bulb To prolong the life of the bulb limit your direct contact with the glass of the bulb by using a cloth or tissue to screw it into...

Page 9: ...ower failure Check circuit breaker Water tanks empty Remove and refill Power switch not turned on Turn on switch to LO or HI Unit not reset after refilling tanks Reposition water tanks Water tank not...

Page 10: ...surfaces 5 UV bulb replacement is a normal maintenance procedure and is therefore not covered under this warranty unless the bulb is found to be defective 6 For repairs call customer service at 1 800...

Page 11: ...on de bruines ti des Germ FreeMC mod le EWM 300W et EWM 350 Instructions sur le fonctionnement l entretien et le nettoyage Garantie limit e READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Imprim en CHINE EWM 350 Bre...

Page 12: ...ificateur a t con u pour une utilisation l int rieur seulement 8 NE PAS laisser de l eau s infiltrer dans le reniflard admission d air situ au bas du bo tier ni dans la prise de courant NE PAS LAISSER...

Page 13: ...v s que pour le nettoyage et l entretien de l appareil NE PAS PLACER les mains ou le visage directement au dessus de l atomiseur de bruines durant le fonction nement de l appareil 18 Placer l appareil...

Page 14: ...GE INTENSIT S FAIBLE ET LEV E L humidificateur est en fonction lorsque le bouton de mise en marche arr t est en position FAIBLE LO ou en position LEV E HI et que l appareil est branch Lorsque l appare...

Page 15: ...Normalement l humidificteur prend quelques minutes pour se r chauffer avant de produire la bruine 5 Lorsque les r servoirs d eau sont vides apr s un fonctionnement d environ 36 h le voyant de nettoyag...

Page 16: ...til de la almohadilla var a de acuerdo con el contenido de minerales que tenga el agua que se usa En lugares donde el agua tiene un contenido moderado de minerales la almohadilla debe cambiarse despu...

Page 17: ...UMEDECEDOR O POR CUALQUIER OTRO ORIFICIO NI SUMERGIR EL CORD N O EL ENCHUFE 6 Desinfectar los tanques de agua con una soluci n de 1 gal n 3 785 litros de agua con una cucharada peque a de blanqueador...

Page 18: ...uevo de 3 5W comprado a Kaz Incorporated o a otro proveedor Para prolongar la vida til del foco nuevo no tocar el vidrio del foco directamente con los dedos Usar un pa o o pa uelo de papel para instal...

Page 19: ...mplir Bouton marche arr t n est Tourner le bouton pas allume en position faible LO ou lev HI L appareil ne s est pas remis Replacer le r servoir en marche apr s remplissage d eau du r servoir Le r ser...

Page 20: ...ampoule ne tombe pas sous cette garantie moins qu elle ne soit d fectueuse 6 Pour une r paration appeler le service la client le au 1 800 477 0457 pour obtenir un num ro d autorisation de retour Les...

Page 21: ...ico Port til de Vapor Tibio Modelo EWM 300W y EWM 350 Instrucciones para la Operaci n Cuidado y Limpieza Garant a Limitada LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Impreso en CHINA EWM 350 Patentado EWM 300...

Page 22: ...r AL AIRE LIBRE Este humedecedor es solamente para uso en interiores 8 NO PERMITIR que ingrese agua en los orificios para el aire que est n en la parte inferior de la caja ni dejar caer agua sobre el...

Page 23: ...Y LA ALMOHADILLA DE ABSORCI N DE MINERALES s lo deben sacarse para limpieza y mantenimiento NO colocar las manos o la cara directamente sobre el difusor de vapor mientras la unidad est en operaci n 1...

Page 24: ...el dep sito de agua caliente antes de distribuir el vapor en el aire de la habitaci n PANEL DE CONTROL INTERRUPTOR POSICIONES LO BAJO Y HI ALTO Cuando la unidad est enchufada colocar la perilla en la...

Page 25: ...e al humedecedor le tome unos minutos para calentar y comenzar a despedir vapor 5 Cuando los tanques de agua est n vac os despu s de aproximadamente 36 horas de funcionamiento la luz indicadora REFILL...

Page 26: ...hadilla var a de acuerdo con el contenido de minerales quetenga el agua que se usa En lugares donde el agua tiene un contenido moderadode minerales la almohadilla debe cambiarse despu s de aproximadam...

Page 27: ...BAJO DE LA BASE DEL HUMEDECEDOR O POR CUALQUIER OTRO ORIFICIO NI SUMERGIR EL CORD N O EL ENCHUFE 6 Desinfectar los tanques de agua con una soluci n de 1 gal n 3 785 litros de agua con una cucharada pe...

Page 28: ...uevo de 3 5W comprado a Kaz Incorporated o a otro proveedor Para prolongar la vida til del foco nuevo no tocar el vidrio del foco directamente con los dedos Usar un pa o o pa uelo de papel para instal...

Page 29: ...anquesdeaguaest nvac os Desmontarlosyllenarlos Elinterruptorest apagado Girarelinterruptorala posici ndeLO Bajo oHI Alto Noseoprimi elbot nde Reposicionarlostanques RESETdespu sdellenarlostanques deag...

Page 30: ...sgaste de las superficies 5 El reemplazo del foco ultravioleta UV se considera parte del mantenimiento por lo tanto no est cubierto por esta garant a a menos que se determine que est defectuoso 6 Para...

Page 31: ...31 EWM 300W 350_OM indd 31 3 26 07 2 58 09 PM...

Page 32: ...Kaz Incorporated 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 EWM 300W 350_OM indd 32 3 26 07 2 58 09 PM...

Reviews: