background image

 

 

 

                                                                                

                                  

 

 

CURAPULS 670 

 

 

 

 

NL109-1670750-46 IFU 
18 juli, 2019 
 
 

  

Gebruiksaanwijzing

 

 

 

Summary of Contents for Curapuls 670

Page 1: ...CURAPULS 670 NL109 1670750 46 IFU 18 juli 2019 Gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ...AN HET APPARAAT 6 4 INHOUD VAN DE VERPAKKING 8 5 INSTALLATIE 9 6 BEOOGD GEBRUIK EN BEOOGDE GEBRUIKER 11 7 INDICATIES 11 8 CONTRA INDICATIES 12 9 PREVENTIEVE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 13 10 BEDIENINGEN 15 11 TOEPASSINGSINFORMATIE 23 12 ONDERHOUD EN PROBLEMEN OPLOSSEN 25 13 SPECIFICATIES 27 14 CONTACT 30 15 PRODUCTAANSPRAKELIJKHEID 30 16 BIJSTELLEN ELEKTRODE ARMEN 31 ...

Page 3: ...zien van een aanraakscherm De gebruiksvriendelijke interface bevat verschillende ingestelde protocollen parameters die handmatig ingesteld kunnen worden en favorieten die kunnen worden aangemaakt en opgeslagen voor later gebruik Het is belangrijk dat u de hiernavolgende instructies zorgvuldig doorleest voordat u uw CURAPULS 670 in gebruik neemt De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld vo...

Page 4: ...t wanneer dit symbool op het scherm wordt weergegeven Geeft aan dat dit apparaat niet ioniserende straling genereert Type BF toegepast onderdeel Geeft apparaten aan die een met geleidend contact met de patiënt toepassen of middellang of langdurig contact met de patiënt De duwhandgreep is gemaakt om het apparaat te duwen Pas op dat het apparaat niet omvalt als er aan de greep getrokken wordt Geeft ...

Page 5: ...ie of modelnummer Serienummer gebruikt voor identificatie van het apparaat Het CE merkteken in combinatie met een nummer geeft aan dat deze in overeenstemming is met de richtlijn van de Europese Raad aangaande medische apparatuur en dat dit apparaat hulpmiddel onder direct toezicht staat van de aangemelde instantie Afknel gevaar handen ...

Page 6: ...NEDERLANDS NL109 1670750 46 Pagina 6 van 34 3 ONDERDELEN VAN HET APPARAAT ...

Page 7: ...elen 2 Voet 3 Aansluiting voor stroomkabel 4 Aan uitschakelaar 5 Kolom 6 Bevestigingspunten voor elektrodearmen 7 Verbindingskabels voor elektroden 8 Duwhandgreep 9 Aanraakscherm 10 USB aansluiting 11 Electrode arm vergrendeling 12 Vergrendeling van wielen 13 Electrode vergrendeling ...

Page 8: ...abel netsnoer 1x 1462 550 Electrode arm 1x 1670 752 Gebruiksaanwijzing PDF op CD 1x 1462 571 Circuplode Ø 140 mm 1x 2570 028 Coaxkabel van 150 cm 50 Ohm 1x 1670 751 Informatie Boekje 2x 3441 456 Pijpsleutel 10mm 1x 6121 040 Inbussleutel 2x 2994 064 Kabelklem OPTIONELE ACCESSOIRES 1462 570 Circuplode Ø 90 mm 1462 572 Circuplode E 3441 337 Behandelstoel blank gelakt hout 3441 401 Bank blank gelakt h...

Page 9: ...moeten op de juiste manier worden gemonteerd aan de zijkant van het apparaat zoals op de afbeelding is te zien De meegeleverde inbussleutel moet worden gebruikt om ze te bevestigen ELEKTRODES CIRCUPLODES AANSLUITEN Draai de vergrendelingsknop voor de elektrode los Duw de elektrode door het gat in de elektrodearm tot de elektrodestaaf aan de andere kant van het gat te zien is Draai de vergrendeling...

Page 10: ...de greep getrokken wordt Zorg dat de netspanning is uitgeschakeld als u de kabel uit de elektrode verwijdert Terwijl de elektrode wordt ondersteund door de elektrodearm houdt u de elektrode vast terwijl u de kabel verwijdert om te voorkomen dat de elektrode op de grond valt Bevestig de armen zodanig dat ze niet kunnen bewegen tijdens een behandeling Observeer de patiënt en de positie van de armen ...

Page 11: ...UITSLUITEND worden gebruikt door of onder toezicht van professionele gebruikers op het gebied van fysieke geneeskunde en revalidatie 7 INDICATIES De CURAPULS 670 kan worden gebruikt voor de onderstaande symptomen en medische aandoeningen Het herstel van wonden versnellen De rekbaarheid van weefsel vergroten Oedeem verminderen Bloeduitstortingen verminderen Ontsteking remmen De stijfheid van gewric...

Page 12: ... en testikels Koorts Bacteriële infecties Hartstoornissen Thermische gevoeligheidsstoornissen BIJWERKINGEN Er zijn geen bijwerkingen gerapporteerd voor het gebruik van CURAPULS 670 Voer GEEN korte golftherapie uit wanneer een patiënt in het verleden een geïmplanteerde geleidingsdraad heeft gehad tenzij u er zeker van bent dat het implantaat en alle geleidingsdraden volledig zijn verwijderd Houd er...

Page 13: ...een vreemd voorwerp in het apparaat terecht komen zet dan het apparaat uit haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een geautoriseerde servicetechnicus voordat u het apparaat weer gebruikt Een goede luchtcirculatie is essentieel om de opbouw van interne warmte te voorkomen Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren of ventilatiekanalen ...

Page 14: ...trode verwijdert Zorg dat u op de hoogte bent van de beperkingen en gevaren die te maken hebben met kortegolfpulsapparaten Let op de waarschuwings en bedieningsstickers op het apparaat Als er vloeistoffen in het apparaat lekken moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat laten controleren door een gekwalificeerd persoon zie de alinea over technisch onderhoud Het gebruik van knopp...

Page 15: ...STOETSEN Symbolen die worden gebruikt op het display Start Info Vorige Kanaal A Volgende Kanaal B Accepteren Totale behandelingsduur Afspelen Pulsherhalingsfrequentie Onderbreken Pulsduur Stoppen Piekvermogen Noodstop Gemiddeld vermogen Verwijderen Omhoog Omlaag Opslaan ...

Page 16: ...n de behandeltijd worden ingesteld binnen het vereiste bereik van de elektroden die op het apparaat kunnen worden aangesloten Al deze parameters worden weergegeven in het behandelingsscherm Het gemiddelde vermogen dat resulteert uit deze parameters wordt tevens weergegeven In de slimme modus hoeft alleen het gemiddelde vermogen te worden ingesteld Op basis van de beste beschikbare gegevens heeft E...

Page 17: ...raat in de conventionele modus staat Wanneer het apparaat in de slimme modus staat kan het gemiddelde vermogen worden geselecteerd Het apparaat kiest de juiste parameters op basis van de beste beschikbare gegevens Bereik Circuplode 90 0 32 W Circuplode 140 0 32 W Circuplode E 0 64 W 64 Watt is het maximale totale vermogen voor de 2 kanalen bij elkaar Bijvoorbeeld als op een van de kanalen een Circ...

Page 18: ...electeert wordt er een lijst met protocollen weergegeven De indicaties worden gesorteerd van boven naar beneden op basis van het te behandelen lichaamsdeel Dit betekent dat ze van top tot teen worden vermeld Druk op om de corresponderende informatie over de behandeling weer te geven Druk op het pictogram om omhoog of omlaag te navigeren op de pagina Druk op om de weergegeven behandeling te selecte...

Page 19: ...hronisch of de behoefte aan een niet thermische of thermische behandeling 1 Selecteer Handmatige bediening in het Startmenu 2 Het scherm Handmatige bediening wordt weergegeven 3 De behandelingsparameters worden weergegeven voor het actieve tabblad Kanaal 4 In het voorbeeld hierboven is het actieve tabblad kanaal A 5 Druk op het tabblad Kanaal B om toegang te krijgen tot de parameterinstellingen va...

Page 20: ... MODUS IS UITGESCHAKELD 1 Wanneer de slimme modus is uitgeschakeld kunnen alle parameters afzonderlijk worden ingesteld 2 De behandelingsparameters worden weergegeven voor het actieve tabblad Kanaal 3 In het voorbeeld hierboven is het actieve tabblad kanaal A Druk op het tabblad Kanaal B om toegang te krijgen tot de parameterinstellingen van dat kanaal 4 De totale behandelingsduur de pulsherhaling...

Page 21: ...geven om aan te geven of de behandeling gaande is is onderbroken of is gestopt 12 Er wordt een timer weergegeven die aangeeft hoe lang het nog gaat duren voor de behandeling is voltooid 13 welke elektrode is aangesloten 90mm 140mm of E voor Ovaal 14 het werkelijke Gemiddelde vermogen dat aan de patiënt wordt geleverd 15 De behandeling wordt automatisch gestopt wanneer de behandeltijd is verstreken...

Page 22: ...eve tab zullen gekopieerd worden naar het andere kanaal Bij starten pauzeren of stoppen worden nu steeds beide kanalen tegelijk bediend Druk op de A B knop om de kanalen weer onafhankelijk van elkaar te kunnen bedienen FAVORIETEN U kunt uw favorieten terughalen door Favorieten te selecteren in het Startmenu en door ze in de lijst te selecteren Als u een favoriet wilt verwijderen drukt u eerst op e...

Page 23: ... b Circuplode Ø 90 mm voor het behandelen van kleine lichaamsdelen zoals pols en enkelgewrichten c Circuplode E voor het behandelen van grote langwerpige lichaamsdelen zoals kniegewrichten Stel de juiste parameters in zoals wordt aangegeven in deze Gebruiksaanwijzing Plaats de elektroden in de juiste positie door de arm en de elektrode te bewegen zoals wordt aangegeven in deze Gebruiksaanwijzing P...

Page 24: ...70750 46 Pagina 24 van 34 Vraag regelmatig om feedback van de patiënt over de subjectieve warmteperceptie Dit mag niet meer zijn dan een mitis dosis wat inhoudt dat er slechts een lichte of milde warmte mag worden gevoeld ...

Page 25: ... bevatten Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen deze kunnen het apparaat beschadigen Zorg dat er geen vloeistoffen het apparaat of de accessoires kunnen binnendringen terwijl u bezig bent met reinigen en desinfecteren Maak alle aansluitingen en connectoren droog als deze nat zijn geworden voordat u het apparaat weer gaat gebruiken Mechanische schokken en of trillingen MOETEN worden voorkomen w...

Page 26: ...fficiële distributeur zoals beschreven in de servicehandleiding en de onderhoudsmonteur van mening is dat het apparaat geschikt is voor gebruik volgens de specificaties EINDE LEVENSDUUR De CURAPULS 670 bevat materialen die hergebruikt kunnen worden en of schadelijk zijn voor het milieu Het is verplicht om de CURAPULS 670 jaarlijks te laten controleren door een gekwalificeerde inspecteur van Enraf ...

Page 27: ... 400 µs Pulsfrequentie 26 800 Hz Pulsvermogen 0 200 W Gemiddeld vermogen 0 64 W Behandelingsduur 0 30 minuten Technische wijzigingen voorbehouden VEILIGHEIDS EN PRESTATIENORMEN IEC 60601 1 Algemene vereisten voor de veiligheid van elektrische medische systemen Klasse I Elektrode geclassificeerd als Type BF IEC 60601 2 3 Bijzondere eisen voor de algemene veiligheid en essentiële prestatie van korte...

Page 28: ...of verminderde immuniteit tegen interferentie van andere apparaten Dit apparaat is geclassificeerd als Groep 2 Klasse A Groep 2 omvat alle industriële wetenschappelijke of medische apparatuur waarin opzettelijk energie met radiofrequentie wordt gegenereerd en of gebruikt in de vorm van elektromagnetische straling voor de behandeling van materiaal vonkverspaning en booglasapparaten De emissie eigen...

Page 29: ...10 tot 90 niet condenserend Atmosferische druk 500 tot 1060 hPa OMGEVINGSOMSTANDIGHEDEN BIJ NORMAAL GEBRUIK Omgevingstemperatuur 10 tot 40 C Relatieve vochtigheid 10 tot 90 niet condenserend Atmosferische druk 800 tot 1060 hPa BESTELINFORMATIE Kijk voor bestelinformatie standaardaccessoires en aanvullende accessoires voor de CURAPULS 670 op de website www enraf nonius com ...

Page 30: ...n schade door verlies van goodwill werk of productiviteit computerstoringen en alle andere vormen van zakelijke schade of verlies ook indien men op de hoogte is gesteld van de mogelijkheid van het optreden hiervan en ongeacht de juridische of billijke theorie contract onrechtmatige daad of anderszins waarop de claim is gebaseerd In geen enkel geval zal de totale aansprakelijkheid van Enraf Nonius ...

Page 31: ...MEN Zie de onderstaande afbeeldingen voor het bijstellen van de elektrodearmen Gebruik hiervoor de bij de Curapuls 670 geleverde pijpsleutels Voor bijstelling verdient het aanbeveling uw zwaarste elektrode aan de arm te monteren De drie fixatiepunten gelijkmatig aandraaien ...

Page 32: ...NEDERLANDS NL109 1670750 46 Pagina 32 van 34 ...

Page 33: ...9 1670750 46 Pagina 33 van 34 Samenstelling fixatiesysteem Zie onderstaande afbeelding De fixatieknop zit standaard aan de voorzijde maar kan indien gewenst ook aan de achterzijde worden gemonteerd Bediening fixatieknop ...

Page 34: ...NEDERLANDS NL109 1670750 46 Pagina 34 van 34 Copyright Enraf Nonius B V Vareseweg 127 3047 AT Rotterdam Nederland Tel 31 0 10 20 30 600 info enraf nonius nl NL109 1670750 46 IFU ...

Page 35: ...CURAPULS 670 EN109 1670750 46 IFU July 18 2019 Instructions for use ...

Page 36: ...TS 6 4 PACKAGE CONTENTS 8 5 INSTALLATION 9 6 INTENDED USE AND INTENDED USER 11 7 INDICATIONS 11 8 CONTRA INDICATIONS 12 9 PRECAUTIONARY INSTRUCTIONS 13 10 OPERATION 15 11 APPLICATION INFORMATION 23 12 MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING 24 13 SPECIFICATIONS 26 14 CONTACT 29 15 PRODUCT LIABILITY 29 16 READJUSTMENT ELECTRODE ARMS 30 ...

Page 37: ...inductive electrodes The CURAPULS 670 is equipped with a touch screen The user friendly interface includes set protocols parameters that can be set manually and favorites can be created and stored for future use It is important to read the following instructions carefully before using your CURAPULS 670 properly and safely The manufacturer cannot be held responsible for the results of using this de...

Page 38: ...tion is used to mean You must Do Not Unplug the unit when this symbol is displayed on screen Indicates this device generates non ionizing radiation Type BF Applied part Indicates devices that have conductive contact with the patient or having medium or long term contact with the patient The push handle is designed to push the device Be careful not to tip the device over when pulling it Temperature...

Page 39: ... Number or Part Number Indicates the serial number so that a specific medical device can be identified CE Mark along with number indicates conformity with European Council of directive concerning Medical Devices and this device is under the direct supervision of the Notified Body Risk of crushing hands ...

Page 40: ...ENGLISH EN109 1670750 46 IFU Page 6 of 34 3 DEVICE COMPONENTS ...

Page 41: ...Description 1 Wheels 2 Foot 3 Connector for power cord 4 On Off Switch 5 Column 6 Fixation points for electrode arms 7 Connection electrode cables 8 Push Handle 9 Touch Screen 10 USB Connection 11 Electrode Arm lock knob 12 Wheel lock 13 Electrode lock knob ...

Page 42: ...e arm 1x 1670 752 Instructions for Use PDF on CD 1x 1462 571 Circuplode Ø 140 mm 1x 2570 028 Coaxial Cable 150 cm 50 Ohm 1x 1670 751 Information Booklet 2x 3441 456 Pipe key 10mm 1x 6121 040 Hexagon wrench S4 0 2x 2994 064 Cable Clamp OPTIONAL ACCESSORIES 1462 570 Circuplode Ø 90 mm 1462 572 Circuplode E 3441 337 Treatment chair clear lacquered wood 3441 401 Treatment couch clear lacquered wood 34...

Page 43: ... arms have to be mounted in the correct way on the side of the device as shown in the picture The socket head screw wrench supplied should be used to attach them Correct Wrong ATTACHING ELECTRODES CIRCUPLODES Loosen the electrode lock knob Push the electrode through the hole in the electrode arm until the electrode rod is seen on the other side of the hole Tighten the Electrode Lock Knob Lock the ...

Page 44: ...r is off While the electrode is being supported by the electrode arm hold the electrode while removing the cable to prevent the electrode from dropping to the floor Tighten electrode arms so that they do not move during therapy Observe the patient and the position of the electrode arms at all times during therapy Inform the patient that the electrode arms are not supposed to move during therapy Be...

Page 45: ...d and shall ONLY be used by or under the supervision of professional users in the field of physical medicine and rehabilitation 7 INDICATIONS The CURAPULS 670 can be used for the below mentioned symptoms or medical conditions Speeding the recovery of wounds Increasing tissue extensibility Decreasing oedema Decreasing haematoma Relieving inflammation Relieving joint stiffness and Relieving pain ...

Page 46: ...ions in children Specialized tissues e g eye and testes Fever Bacterial infections Heart disorders Thermic sensibility disorders SIDE EFFECTS No Side effects are reported due to the normal use of CURAPULS 670 Do not administer shortwave when a patient had an implanted lead in the past unless you are sure that the implant and all leads in their entirety have been removed Note that leads are often l...

Page 47: ...on near the heat sources such as radiators or air ducts and prevent exposure to direct sunlight Do not cover the ventilation openings Care must be taken when operating this equipment around other equipment Potential electromagnetic or other interference could occur to this or to the other equipment Try to minimize this interference by not using other equipment in conjunction with it Strictly follo...

Page 48: ... the paragraph on technical maintenance Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous exposure to ultrasonic energy Do not operate the CURAPULS 670 when connected to any unit other than Enraf Nonius B V devices Do not drop the Circuplode as it may result in improper functioning of the device ...

Page 49: ...10 OPERATION OPERATION KEYS Symbols used in the display panel Home Info Back Channel A Next Channel B Accept Total Treatment Time Play Pulse Repetition Frequency Pause Pulse Duration Stop Peak Power Emergency Stop Mean Power Delete Up Down Save ...

Page 50: ...ion and treatment time can be set within the required range for the electrodes that can be connected to the device All these parameters are shown in the treatments screen The mean power that is the result from these parameters will be shown too In smart mode all one needs to set is the mean power Based on the best available evidence Enraf Nonius has developed an algorithm that will select the appr...

Page 51: ...wer resulting from the parameters is calculated and displayed when the device is in conventional mode When the device is in smart mode the mean power can be selected The device will choose the appropriate parameters based on best available evidence Range Circuplode 90 0 32 W Circuplode 140 0 32 W Circuplode E 0 64 W 64 Watt is the maximum total output for the 2 channels combined For example if on ...

Page 52: ...hen selecting Clinical Protocols a list of protocols will be displayed The indications are sorted top down based on the body part to be treated This means they are listed from head to toe Press to display the corresponding treatment information Press icon to scroll up and scroll down the page Press to select the displayed treatment ...

Page 53: ...ion Acute to Chronic scale or the need for a non thermal or thermal treatment 1 Select Manual Operation from the Home menu 2 The Manual operation screen will be displayed as shown below 3 Treatment parameters will be displayed for the active Channel tab 4 In the example above the active tab is channel A 5 Press Channel Tab B to access the parameter settings for that channel 6 Total treatment time ...

Page 54: ...e treatment screen SCENARIO 2 SMART MODE IS OFF 1 When the smart mode is off all parameters can be set independently 2 Treatment parameters will be displayed for the active Channel tab 3 In the example above the active tab is channel A Press Channel Tab B to access the parameter settings for that channel 4 Total treatment time Pulse repetition frequency Pulse duration Peak power and the calculated...

Page 55: ...he Channel tab will show or to indicate whether the treatment is running paused or stopped A countdown timer which indicates how much time is left until completion of the treatment which electrode is connected 90mm 140mm or E for Ellipse the actual Mean power delivered to the patient Treatment stops automatically when the treatment time has elapsed or can be stopped by pressing the Stop key to sto...

Page 56: ... button The set values of the active tab will be copied to the other channel When starting pausing or stopping both channels are now always operated simultaneously Press the A B button to operate the channels independently again FAVORITES Your favorite can be retrieved by selecting Favorites in the Home menu and selecting it from the list To delete a favorite first press and then select the favori...

Page 57: ...ment of large oblong shaped body parts such as knee joints Set the appropriate parameters like indicated in this instructions for use Bring the electrodes in the appropriate position by moving the arm and electrode like indicated in this instructions for use Position the electrode close to the skin Preferably max 1 cm distance Use a single layer of absorbent toweling between the patient and the el...

Page 58: ...hat contain strong alkalis lye acid detergents with fluoride or detergents with ammonia Use no liquid detergents these can damage the device Do not allow any liquids to penetrate the unit or its accessories while cleaning and disinfecting Dry all sockets and connectors that have become wet before any further use Mechanical shocks or vibrations MUST be avoided while cleaning the Circuplode Do not d...

Page 59: ...ineer as described in the service manual The service engineer will decide whether the device is suitable for use according to the specifications END OF LIFE Your CURAPULS 670 contains materials which can be recycled and or are noxious for the environment It is mandatory to have the CURAPULS 670 checked annually by authorized personnel of Enraf Nonius or by its authorized distributor The manufactur...

Page 60: ...cy 27 12 MHz Pulse duration 65 400 µs Pulse frequency 26 800 Hz Pulse power 0 200 W Mean power 0 64 W Treatment time 0 30 minutes Technical modifications reserved SAFETY AND PERFORMANCE STANDARDS IEC 60601 1 General requirements for the safety of electrical medical systems Class I Electrode classified as Type BF IEC 60601 2 3 Particular requirements for the safety of shortwave therapy equipment IE...

Page 61: ...eased emissions or reduced interference immunity of the device This device is a Group2 Class A device Group 2 contains all ISM equipment in which radio frequency energy is intentionally generated and or used in the form of electromagnetic radiation for the treatment of material EDM and arc welding equipment The emissions characteristics of this equipment make it suitable for use in industrial area...

Page 62: ...ty 10 to 90 non condensing Atmospheric pressure 500 to 1060 hPa ENVIRONMENT CONDITIONS NORMAL USE Environment temperature 10 to 40 C Relative humidity 10 to 90 non condensing Atmospheric pressure 800 to 1060 hPa ORDERING INFORMATION For the ordering data of the CURAPULS 670 standard accessories and additional accessories we refer to the website www enraf nonius com ...

Page 63: ...lity to use the product including without limitation damages for loss of goodwill work and productivity computer failure or malfunction or any and all other commercial damages or losses even if advised of the possibility thereof and regardless of the legal or equitable theory contract tort or otherwise upon which the claim is based In any case Enraf Nonius entire liability under any provision of t...

Page 64: ...RMS See drawings for the readjustment of the electrode arms The wrenches supplied with the Curapuls 670 should be used for readjustment We advise mounting the heaviest electrode you have when readjusting the electrode arms The three fixing bolts should be equally tightened ...

Page 65: ...ENGLISH EN109 1670750 46 IFU Page 31 of 34 ...

Page 66: ...09 1670750 46 IFU Page 32 of 34 Fixation system See drawing The fixing knobs are mounted at the front of the electrode arm as standard If required they can also be mounted at the rear side Operation fixation button ...

Page 67: ...ENGLISH EN109 1670750 46 IFU Page 33 of 34 ...

Page 68: ...ENGLISH EN109 1670750 46 IFU Page 34 of 34 Copyright Enraf Nonius B V Vareseweg 127 3047 AT Rotterdam The Netherlands Tel 31 0 10 20 30 600 info enraf nonius nl EN109 1670750 46 IFU ...

Page 69: ...CURAPULS 670 DE109 1670750 46 IFU 18 Juli 2019 Gebrauchsanweisung ...

Page 70: ...ERPACKUNGSINHALT 8 5 INSTALLATION 9 6 VERWENDUNGSZWECK UND VORGESEHENE BENUTZER 11 7 INDIKATIONEN 11 8 KONTRAINDIKATIONEN 12 9 VORSICHTSMASSNAHMEN 13 10 BEDIENUNG 15 11 INFORMATIONEN ZUR ANWENDUNG 23 12 WARTUNG UND FEHLERBEHEBUNG 25 13 SPEZIFIKATIONEN 27 14 KONTAKT 30 15 PRODUKTHAFTUNG 30 16 NACHSTELLEN DER HALTEARME FÜR ELEKTRODEN 31 ...

Page 71: ...PULS 670 ist mit einem Touch Screen ausgestattet Die benutzerfreundliche Oberfläche umfasst voreingestellte Protokolle und Parameter die manuell festgelegt sowie Favoriten die erstellt und für den zukünftigen Gebrauch gespeichert werden können Es ist wichtig dass Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durchlesen bevor Sie Ihr CURAPULS 670 verwenden Der Hersteller kann nicht für die Ergebnisse de...

Page 72: ...Verletzungen führen kann oder c Zu Schäden am Gerät führen kann Allgemeines obligatorisches Handlungszeichen Zwangsmaßnahme bedeutet Sie müssen Schalten Sie das Gerät nicht aus und ziehen Sie nicht den Netzstecker solange dieses Symbol auf dem Display angezeigt wird Zeigt an dass dieses Gerät nichtionisierende Strahlung erzeugt Anwendungsteil Typ BF Weist auf Geräte hin die leitenden Kontakt mit d...

Page 73: ... die separat entsorgt werden müssen Halten Sie das Gerät trocken Name und Anschrift des Herstellers und Herstellungsdatum Referenznummer oder Teilenummer Zeigt die Seriennummer des Herstellers des Geräts an sodass ein bestimmtes medizinisches Gerät identifiziert werden kann Das CE Zeichen zusammen mit Nummer weist auf die Einhaltung der EU Richtlinie zu medizinischen Geräten hin sowie darauf dass ...

Page 74: ...DEUTSCH DE109 1670750 46 IFU Seite 6 von 34 3 GERÄTEKOMPONENTEN ...

Page 75: ...en 2 Fuß 3 Anschluss für Netzkabel 4 Ein Aus Schalter 5 Säule 6 Fixierungspunkte für Haltearme für Elektrode 7 Anschluss für Elektrodenkabel 8 Schiebegriff 9 Touch Screen 10 USB Anschluss 11 Elektrodenverriegelungsknopf Haltearm 12 Rollenbremse 13 Elektrodenverriegelungsknopf ...

Page 76: ...rode 1x 1670 752 Gebrauchsanweisung PDF auf CD 1x 1462 570 Circuplode Ø 140 mm 1x 2570 028 Koaxialkabel 150 cm 50 Ohm 1x 1670 751 Informationsbroschüre 2x 3441 456 Rohrschlüssel 10 mm 1x 6121 040 Sechskantschlüssel S4 2x 2994 064 Kabelschelle SONDERZUBEHÖR 1462 571 Circuplode Ø 90 mm 1462 572 Circuplode E 3441 337 Behandlungsstuhl Holz klar lackiert 3441 401 Behandlungsliege Holz klar lackiert 344...

Page 77: ...iert werden die in der Abbildung dargestellt ist Verwenden Sie zur Befestigung bitte den mitgelieferten Inbusschlüssel Richtig Falsch MONTAGE DER ELEKTRODEN CIRCUPLODES Lösen Sie den Knopf der Elektrodenverriegelung Schieben Sie die Elektrode durch das Loch im Haltearm für Elektrode bis der Elektrodenstab an der anderen Seite des Lochs sichtbar wird Ziehen Sie den Knopf der Elektrodenverriegelung ...

Page 78: ...rend die Elektrode vom Haltearm für Elektrode gehaltert wird halten Sie die Elektrode fest und ziehen das Kabel heraus sodass die Elektrode nicht zu Boden fällt Die Arme sollten gut fest sitzen sodass sie sich während der Behandlung nicht bewegen Behalten Sie den Patienten und die Position der Arme während der Behandlung stets im Auge Informieren Sie den Patienten darüber dass sich die Arme währen...

Page 79: ... Gebrauch durch professionelle Anwender im Bereich der physikalischen und rehabilitativen Medizin oder unter ihrer Aufsicht vorgesehen 7 INDIKATIONEN Das CURAPULS 670 kann für die im Folgenden genannten Symptome oder Gesundheitsbeschwerden verwendet werden Förderung der Wundheilung Erhöhung der Dehnfähigkeit von Gewebe Verkleinerung von Ödemen Verkleinerung von Hämatomen Linderung von Entzündungen...

Page 80: ... Bestimmtem Gewebe z B Augen und Hoden Fieber Bakteriellen Infektionen Herzerkrankungen Sensiblitätsstörungen für thermische Reize NEBENWIRKUNGEN Nebenwirkungen aufgrund der Verwendung von CURAPULS 670 wurden nicht berichtet Wenden Sie die Kurzwellenbehandlung nicht bei Patienten an denen in der Vergangenheit ein Elektrodenkabel implantiert wurde sofern nicht sicher ist dass das Implantat und sämt...

Page 81: ... Stecker von der Stromversorgung ab und lassen Sie es von dem anerkannten Servicehändler in Ihrer Nähe prüfen bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen Eine gute Luftzirkulation ist wesentlich um interne Wärmestaus zu vermeiden Das Gerät darf nicht in der Nähe einer Wärmequelle wie z B Heizkörpern oder Lüftungskanälen installiert werden Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen Decken Sie die Lüftungsö...

Page 82: ...dung eines Geräts für die pulsierende Kurzwellentherapie bewusst Beachten Sie die auf der Einheit angebrachten Warn und Betriebshinweise Bei Eintreten von Flüssigkeit ziehen Sie den Stecker von der Stromversorgung ab und lassen Sie das Gerät von einer autorisierten Person überprüfen siehe Absatz zur technischen Wartung Eine Steuerung Anpassung oder Anwendung die den hierin enthaltenen Anweisungen ...

Page 83: ...G BEDIENUNGSTASTEN Auf dem Display verwendete Symbole Home Info Zurück Kanal A Weiter Kanal B Akzeptieren Gesamte Behandlungszeit Start Pulsfolgefrequenz Pause Impulsdauer Stopp Spitzenleistung Not Aus Mittlere Leistung Löschen Nach oben Nach unten Speichern ...

Page 84: ...sdauer und die Behandlungszeit im Rahmen des erforderlichen Bereichs für die Elektroden eingestellt werden die an das Gerät angeschlossen werden können All diese Parameter werden im Behandlungsfenster angezeigt Auch die mittlere Leistung die sich aus diesen Parametern ergibt wird angezeigt Im Smart Modus braucht nur die mittlere Leistung eingestellt zu werden Enraf Nonius hat anhand der besten ver...

Page 85: ...et und angezeigt wenn sich das Gerät im Konventionell Modus befindet Befindet sich das Gerät im Smart Modus kann die mittlere Leistung ausgewählt werden Das Gerät wählt dann selbst anhand der besten verfügbaren Forschungsevidenz die geeigneten Parameter Bereich Circuplode 90 0 32 W Circuplode 140 0 32 W Circuplode E 0 64 W Die maximale Gesamtleistung für die beiden kombinierten Kanäle beträgt 64 W...

Page 86: ... Protocols Klinische Protokolle wird eine Liste mit Protokollen angezeigt Darin werden von oben nach unten die Indikationen je nach dem zu behandelnden Körperteil aufgeführt also vom Kopf bis zum Zeh Drücken Sie auf um die dazugehörigen Behandlungsinformationen anzuzeigen Zum Blättern durch diese Seite drücken Sie auf Um eine bestimmte Behandlung auszuwählen drücken Sie auf ...

Page 87: ...istung zu wählen 1 Wählen Sie im Home Menü die Option Manual Operation Manuelle Bedienung 2 Das entsprechende Fenster erscheint 3 Die Behandlungsparameter werden für den aktiven Kanal angezeigt 4 Im oben gezeigten Beispiel ist dies Kanal A 5 Drücken Sie auf B um zu den Parametereinstellungen für Kanal B zu gelangen 6 Im Fenster werden die gesamte Behandlungszeit und die mittlere Leistung angezeigt...

Page 88: ...T 1 Bei ausgeschaltetem Smart Modus können Sie alle Parameter unabhängig voneinander einstellen 2 Die Behandlungsparameter werden für den aktiven Kanal angezeigt 3 In dem obigen Beispiel ist Kanal A der aktive Kanal Drücken Sie auf B um zu den Parametereinstellungen für Kanal B zu gelangen 4 Im Fenster werden die gesamte Behandlungszeit Pulsfolgefrequenz Impulsdauer Spitzenleistung und die mittler...

Page 89: ...en Kanal erscheinen die Anzeigen oder um anzugeben dass die Behandlung läuft pausiert oder gestoppt wurde ein Countdown Zähler der die verbleibende Zeit bis zum Behandlungsende anzeigt welche Elektrode angeschlossen ist 90 mm 140 mm oder E für Ellipse die aktuelle mittlere Leistung die dem Patienten verabreicht wird Die Behandlung stoppt automatisch nach Ablauf der eingestellten Behandlungszeit od...

Page 90: ...en in den anderen Kanal kopiert Beim Starten Pausieren oder Stoppen werden nun stets beide Kanäle gleichzeitig bedient Drücken Sie die A B Taste um die Kanäle wieder unabhängig voneinander bedienen zu können FAVORITEN Sie finden Ihre Favoriten wenn Sie auf die Option Favorites im Home Menü und anschließend in der Liste auf den gewünschten Favoriten drücken Um einen Favoriten zu löschen drücken Sie...

Page 91: ...Behandlung sämtliche Hörhilfen Uhren Ringe Ketten Armbänder oder sonstige Metallgegenstände Wählen Sie die entsprechende n Elektrode n a Circuplode Ø 140 mm zur Behandlung größerer Körperteile wie Hüfte und Schultergelenke b Circuplode Ø 90 mm zur Behandlung kleinerer Körperteile wie Hand und Fußgelenke c Circuplode E zur Behandlung größerer länglicher Körperteile wie Kniegelenke Stellen Sie wie i...

Page 92: ...ntensität Wir empfehlen die eingestellte Intensität während der Behandlung nicht zu erhöhen Die Behandlung stoppt automatisch nach Ablauf der eingestellten Behandlungszeit Bitten Sie den Patienten womöglich aufgetretene Reaktionen zu kommentieren Erkundigen Sie sich regelmäßig beim Patienten nach seinem subjektiven Wärmeempfinden Dem Patienten darf nicht mehr als eine milde Dosis verabreicht werde...

Page 93: ...n Reinigungsmittel verwenden da diese das Gerät beschädigen können Sorgen Sie dafür dass während der Reinigung und Desinfektion keine Flüssigkeiten in das Gerät oder das Zubehör eindringen können Trocknen Sie sämtliche Anschlussbuchsen und Stecker die feucht geworden sind sorgfältig ab bevor Sie das Gerät wieder benutzen Mechanische Stöße und oder Vibrationen während der Reinigung der Circuplode s...

Page 94: ...V oder von einem offiziellen Händler wie im Servicehandbuch beschrieben und der Servicetechniker ist der Meinung dass das Gerät für die Verwendung gemäß den Spezifikationen geeignet ist ENTSORGUNG AM ENDE DER LEBENSDAUER Das CURAPULS 670 enthält Materialien die recycelt werden können und oder schädlich für die Umwelt sind Das CURAPULS 670 MUSS jährlich von autorisiertem Personal von Enraf Nonius o...

Page 95: ...auer 65 400 µs Impulsfrequenz 26 800 Hz Impulsleistung 0 200 W Mittlere Leistung 0 64 W Behandlungszeit 0 30 Minuten Technische Änderungen vorbehalten SICHERHEITS UND LEISTUNGSSTANDARDS IEC 60601 1 Allgemeine Anforderungen für die Sicherheit von elektrischen medizinischen Systemen Klasse I Als Typ BF klassifizierte Elektrode IEC 60601 2 3 Spezielle Anforderung an die Sicherheit von Kurzwellen Ther...

Page 96: ...es Geräts gegenüber Interferenzen führen Dieses Gerät ist ein Gerät der Gruppe 2 Klasse A Gruppe 2 enthält alle ISM Geräte in denen Hochfrequenzenergie absichtlich generiert und oder in Form von elektromagnetischer Strahlung für die Behandlung von Material EDM und Lichtbogenschweißeinrichtungen verwendet wird Aufgrund der Emissionsmerkmale dieses Geräts ist es für die Verwendung in industriellen B...

Page 97: ...bis 90 nicht kondensierend Luftdruck 500 bis 1060 hPa UMGEBUNGSBEDINGUNGEN FÜR NORMALER GEBRAUCH Umgebungstemperatur 10 bis 40 C Relative Luftfeuchtigkeit 10 bis 90 nicht kondensierend Luftdruck 800 bis 1060 hPa BESTELLINFORMATIONEN Die Bestelldaten des CURAPULS 670 der standardmäßigen Zubehörteile und weiterer Zubehörteile finden Sie auf unserer Website www enraf nonius com ...

Page 98: ...sansehens Arbeitsausfälle Produktivitätsverluste Computerversagen oder fehlfunktionen sowie jegliche anderen kommerziellen Schäden oder Verluste selbst dann nicht wenn bereits Informationen über die Möglichkeit derartiger Schäden vorliegen und unabhängig von der Rechtstheorie Vertragsrecht Schadenersatzrecht oder sonstige Rechte auf der ein Haftungsanspruch beruht Die Gesamthöhe der Haftung von En...

Page 99: ...ELEKTRODEN Auf die Zeichnungen sehen Sie wie man beim Nachstellen vorgeht Verwenden Sie hierzu die zum Curapuls 670 Standardpacket gehörende Rohrschlüssel Beim Nachstellen empfiehlt es sich die schwerste Elektrode am Arm zu montieren Die drei Fixationspunkte gleichmässig andrehen ...

Page 100: ...DEUTSCH DE109 1670750 46 IFU Seite 32 von 34 ...

Page 101: ...von 34 Zusammenstellung Fixationssystem Beachten Sie untenstehende Abbildung Der Fixations knopf befindet sich normalerweise auf der vorderen Seite des Arms und kann auf Wunsch an der hinteren Seite angebracht werden Bedienung Fixationsknopf ...

Page 102: ...DEUTSCH DE109 1670750 46 IFU Seite 34 von 34 Copyright Enraf Nonius B V Vareseweg 127 3047 AT Rotterdam Die Niederlände Tel 31 0 10 20 30 600 info enraf nonius nl DE109 1670750 46 IFU ...

Page 103: ...CURAPULS 670 FR109 1670750 46 IFU Le 18 juillet 2019 Instructions d emploi ...

Page 104: ...4 CONTENU DU COLIS 8 5 INSTALLATION 9 6 USAGE PRÉVU ET UTILISATEUR PRÉVU 11 7 INDICATIONS 11 8 CONTRE INDICATIONS 12 9 INSTRUCTIONS PRÉALABLES 13 10 UTILISATION 15 11 INFORMATIONS D APPLICATION 23 12 ENTRETIEN ET DÉPANNAGE 25 13 CARACTÉRISTIQUES 27 14 CONTACT 30 15 RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT 30 16 AJUSTEMENT DES BRAS PORTE ÉLECTRODES 31 ...

Page 105: ...grâce à des électrodes inductives Le CURAPULS 670 dispose d un écran tactile L interface intuitive comporte des protocoles préprogrammés et une fonction de paramétrage manuel et vous permet de créer et d enregistrer des favoris afin de les réutiliser ultérieurement Il est important de lire attentivement les instructions suivantes avant d utiliser votre CURAPULS 670 Le fabricant ne peut être tenu r...

Page 106: ...ar action obligatoire on entend vous devez Ne débranchez pas l unité lorsque ce symbole s affiche à l écran Indique que cet appareil génère des rayonnements non ionisants Pièces détachées utilisées de type BF Indique les appareils qui ont un contact conducteur avec le patient ou qui ont un contact à moyen ou long terme avec ce dernier La poignée de poussée est destinée à pousser l appareil Faites ...

Page 107: ...ec Nom du fabricant adresse et date de fabrication Numéro de référence ou de pièce détachée Indique le numéro de série du fabricant afin d identifier un dispositif médical précis Le sigle CE et le nombre qui l accompagne indiquent la conformité avec la Directive du Conseil de l Union européenne relative aux dispositifs médicaux et que cet appareil est sous la surveillance directe de l Organisme no...

Page 108: ...FRANḈAIS FR109 1670750 46 IFU Page 6 de 34 3 COMPOSANTS DU DISPOSITIF ...

Page 109: ...rdon d alimentation 4 Interrupteur marche arrêt 5 Colonne 6 Points de fixation pour les bras porte électrode 7 Câbles de l électrode de connexion 8 Poignée de poussée 9 Écran tactile 10 Connexion USB 11 Bouton de verrouillage du bras d électrode 12 Verrouillage de la roue 13 Bouton de verrouillage d électrode ...

Page 110: ...lectrode 1x 1670 752 Manuel d utilisation PDF sur CD 1x 1462 571 Circuplode Ø 140 mm 1x 2570 028 Câble coaxial de 150 cm de 50 Ω 1x 1670 751 Brochure d information 2x 3441 456 Clé à tube 10 mm 1x 6121 040 Clé hexagonale S4 0 2x 2994 064 Serre câble ACCESSOIRES COMPLEMENTAIRES PRINCIPAUX 1462 570 Circuplode Ø 90 mm 1462 572 Circuplode E 3441 337 Fauteuil de traitement bois laqué clair 3441 401 Tabl...

Page 111: ...ntés de manière correcte sur le côté de l appareil tel qu illustré dans l image La clé Allen fournie doit être utilisée pour les fixer Correct Faux FIXATION DES ELECTRODES CIRCUPLODES Desserrez le bouton de verrouillage de l électrode Poussez l électrode à travers le trou dans le bras porte électrode jusqu à ce que la tige de l électrode soit visible de l autre côté du trou Serrez le bouton de ver...

Page 112: ...us que le courant est coupé Tandis que l électrode est soutenue par le bras porte électrode tenez l électrode en retirant le câble pour éviter que l électrode ne tombe sur le sol Serrez les bras pour ne pas qu ils bougent au cours de la thérapie Observez le patient et la position des bras pendant toute la durée du traitement Informez le patient que les bras ne doivent pas se déplacer lors de la th...

Page 113: ... sous la supervision d utilisateurs professionnels dans le domaine de la médecine physique et de la rééducation 7 INDICATIONS Le CURAPULS 670 peut être utilisé dans le cadre des pathologies et symptômes mentionnés ci dessous Accélération de la cicatrisation des plaies Augmentation de l extensibilité des tissus Réduction d œdèmes Réduction d hématomes Soulagement d inflammations Soulagement de raid...

Page 114: ...nes Troubles cardiaques Troubles de la sensibilité thermique N administrez pas d ondes courtes lorsqu un patient a disposé d un défibrillateur automatique implantable dans le passé sauf si vous êtes sûr e que l implant et toutes les sondes ont été retirées dans leur intégralité Notez que les sondes sont souvent laissées dans le corps après le retrait de l implant On estime qu il n y a aucun danger...

Page 115: ...re distributeur agréé le plus proche avant toute autre opération Une bonne circulation de l air est essentielle pour éviter l accumulation de chaleur interne N installez pas l unité dans un endroit proche de sources de chaleur comme des radiateurs ou conduits d air et évitez l exposition à la lumière directe du soleil Ne recouvrez pas les orifices de ventilation Une attention particulière doit êtr...

Page 116: ...s étiquettes d avertissement et d utilisation figurant sur l appareil Avant d effectuer tout entretien éteignez l appareil et débranchez la prise du secteur En cas d infiltration de liquides débranchez l appareil de l alimentation secteur et faites le vérifier par une personne habilitée voir le paragraphe sur l entretien technique L utilisation de procédures de contrôle d ajustement ou d exécution...

Page 117: ...tilisés sur l écran d affichage Accueil Informations Précédent Canal A Suivant Canal B Accepter Temps de traitement total Commencer Fréquence de répétition des impulsions Mettre en pause Durée d impulsion Arrêter Puissance de crête Arrêt d urgence Puissance moyenne Supprimer Haut Bas Enregistrer ...

Page 118: ...tition des impulsions la durée d impulsion et le temps de traitement peuvent être définis dans la plage requise pour les électrodes qui peuvent être connectées à l appareil Tous ces paramètres sont affichés dans l écran des traitements La puissance moyenne résultant de ces paramètres sera également affichée En mode smart intelligent le seul paramètre à configurer est la puissance moyenne Sur la ba...

Page 119: ...lsions La puissance moyenne résultante des paramètres est calculée et affichée lorsque l appareil est en mode conventionnel Lorsque l appareil est en mode intelligent il est possible de sélectionner la puissance moyenne L appareil choisira les paramètres appropriés en fonction des meilleures données disponibles Gamme Circuplode 90 0 32 W Circuplode 140 0 32 W Circuplode E 0 64 W 64 watts correspon...

Page 120: ...préprogrammés une liste de protocoles s affiche Les indications sont classées du haut vers le bas en fonction de la partie du corps à traiter Cela signifie qu elles sont indiquées de la tête aux pieds Appuyez sur pour afficher les informations du traitement correspondant Appuyez sur l icône pour faire défiler la page vers le haut ou vers le bas Appuyez sur pour sélectionner le traitement affiché ...

Page 121: ... nécessité d un traitement thermique ou non thermique 1 Sélectionnez Manual Operation Paramétrage manuel depuis le menu Home Accueil 2 L écran Manual Operation Paramétrage manuel s affiche comme indiqué ici 3 Les paramètres du traitement s affichent pour l onglet du canal actif 4 Dans l exemple ci dessus l onglet actif est le canal A 5 Appuyez sur l onglet Channel B Canal B pour accéder aux paramè...

Page 122: ...O 2 LE MODE INTELLIGENT EST DESACTIVE 1 Lorsque le mode intelligent est désactivé tous les paramètres peuvent être définis indépendamment 2 Les paramètres du traitement s affichent pour l onglet du canal actif 3 Dans l exemple ci dessus l onglet actif est le canal A Appuyez sur l onglet Channel B Canal B pour accéder aux paramètres de ce canal 4 Le temps de traitement total la fréquence de répétit...

Page 123: ...onglet Channel Canal affichera ou pour indiquer si le traitement est en cours mis en pause ou arrêté un compte à rebours qui indique le temps restant avant la fin du traitement l électrode qui est connectée 90 mm 140 mm ou E pour Ellipse la puissance moyenne réelle qui est délivrée au patient Le traitement s arrête automatiquement lorsque le temps de traitement est écoulé Il peut également être ar...

Page 124: ...et actif seront copiées vers l autre canal À partir de là les deux canaux seront toujours commandés simultanément lors du démarrage des pauses ou de l arrêt Appuyez sur le bouton A B pour pouvoir à nouveau commander les canaux indépendamment l un de l autre FAVORIS Vous pouvez récupérer votre favori en sélectionnant Favorites Favoris dans le menu Home Accueil et en le sélectionnant dans la liste P...

Page 125: ... les vêtements de la zone à traiter Avant de commencer le traitement retirez tous les appareils auditifs montres bagues chaînes bracelets et autres objets métalliques Sélectionnez l électrode ou les électrodes appropriées a Circuplode Ø 140 mm pour le traitement des parties du corps de plus grande taille telles que les articulations de la hanche et de l épaule b Circuplode Ø 90 mm pour le traiteme...

Page 126: ...rieure à une chaleur modérée peut provoquer une brûlure Si le patient ressent une chaleur plus que modérée réduisez l intensité Nous recommandons de ne pas augmenter l intensité réglée au cours du traitement Le traitement s arrête automatiquement lorsque le temps de traitement est écoulé Demandez au patient de rendre compte de toute réaction éventuelle Vérifiez régulièrement le retour d informatio...

Page 127: ...rgents au fluorure ou des détergents à l ammoniac N utilisez pas de détergents liquides car ils peuvent endommager l appareil Ne laissez aucun liquide pénétrer dans l unité ou ses accessoires pendant le nettoyage et la désinfection Séchez toutes les prises et les connecteurs humides avant toute utilisation ultérieure Les vibrations ou chocs mécaniques DOIVENT être évités lors du nettoyage de la Ci...

Page 128: ...V ou par un distributeur officiel comme décrit dans le manuel de maintenance à condition que le technicien estime que l appareil convient à une utilisation conforme les spécifications FIN DE VIE Le CURAPULS 670 doit obligatoirement être vérifié tous les ans par un employé habilité de chez Enraf Nonius ou par un distributeur agréé Le fabricant ne peut pas être tenu responsable des conséquences d un...

Page 129: ...e d impulsion 65 à 400 µs Fréquence des impulsions 26 à 800 Hz Puissance d impulsion 0 à 200 W Puissance moyenne 0 à 64 W Durée du traitement 0 à 30 minutes Sous réserve de modifications techniques NORMES DE SECURITE ET DE PERFORMANCE IEC 60601 1 Exigences générales pour la sécurité des systèmes médicaux électriques Class I Électrode classée comme type BF IEC 60601 2 3 Exigences particulières pour...

Page 130: ...n immunité aux interférences L appareil est un dispositif de groupe 2 classe A Le Groupe 2 réunit tous les équipements ISM au sein desquels l énergie à fréquence radioélectrique est volontairement générée et ou utilisée sous la forme de rayonnement électromagnétique pour le traitement des matériaux les appareils à électroérosion et les équipements de soudage à l arc Les caractéristiques d émission...

Page 131: ...sation Pression atmosphérique 500 à 1 060 hPa CONDITIONS NORMALES D UTILISATION Température ambiante 10 C à 40 C Humidité relative 10 à 90 sans condensation Pression atmosphérique 800 à 1 060 hPa INFORMATIONS RELATIVES A LA COMMANDE Pour les informations de commande du CURAPULS 670 des accessoires standards et des accessoires complémentaires référez vous au site www enraf nonius com ...

Page 132: ... à utiliser le produit y compris sans limitation les pertes de clientèle de travail ou de productivité les défaillances ou dysfonctionnements informatiques ou tout autre dommage ou perte de nature commerciale même si une telle éventualité a été évoquée et indépendamment du fondement contractuel délictuel ou autre sur lequel repose la plainte Dans tous les cas la responsabilité globale d Enraf Noni...

Page 133: ...RAS PORTE ÉLECTRODES Les illustrations indiquent la manière dont on peut ajuster les bras si cela serait nécessaire Utilisez les clés à tube fournies aux Curapuls 670 Montez l électrode la plus lourde au bras Serrez les vis sur les points de fixation de façon égale ...

Page 134: ...FRANÇAIS FR109 1670750 46 IFU Page 32 de 34 ...

Page 135: ...age 33 de 34 Composition du système de fixation Voir l illustration ci dessous Le bouton de fixation se trouve normalement à I avant du bras au besoin il peut être monté a I autre côté La façon correcte de tourner le bouton de fixation ...

Page 136: ...FRANÇAIS FR109 1670750 46 IFU Page 34 de 34 Copyright Enraf Nonius B V Vareseweg 127 3047 AT Rotterdam Les Pays Bas Tel 31 0 10 20 30 600 info enraf nonius nl FR109 1670750 46 IFU ...

Page 137: ...CURAPULS 670 IT109 1670750 46 IFU 18 luglio 2019 Istruzioni per l uso ...

Page 138: ... CONFEZIONE 8 5 INSTALLAZIONE 9 6 USO PREVISTO E DESTINATARI PREVISTI 11 7 INDICAZIONI 11 8 CONTROINDICAZIONI 12 9 ISTRUZIONI PRECAUZIONALI 13 10 FUNZIONAMENTO 15 11 INFORMAZIONI SULL APPLICAZIONE 23 12 MANUTENZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 25 13 SPECIFICHE 27 14 CONTATTO 30 15 RESPONSABILITÀ PER IL PRODOTTO 30 16 REGOLARE LE BRACCIA DELL ELETTRODO 31 ...

Page 139: ...tà del tessuto viene facilmente ottenuta per mezzo di elettrodi induttivi CURAPULS 670 è dotato di un touchscreen L interfaccia intuitiva comprende protocolli e parametri che possono essere configurati manualmente e favoriti da creare e salvare per uso futuro Leggere con attenzione le seguenti istruzioni prima di utilizzare CURAPULS 670 Il produttore non si assume alcuna responsabilità in merito a...

Page 140: ... sullo schermo Indica che questo dispositivo genera radiazioni non ionizzanti Parte applicata di tipo BF Indica i dispositivi che hanno contatto conduttivo con il paziente o che hanno contatto a medio o a lungo termine con il paziente L apposito manubrio serve per spingere l apparecchio Allo spostamento in trazione attenzione a non ribaltare l apparecchio Limiti di temperatura Indica l intervallo ...

Page 141: ... codice parte Indica il numero di serie del produttore che consente di identificare un dispositivo medico specifico Il marchio CE con il numero indica la conformità alla Direttiva del Consiglio Europeo sui dispositivi medici e indica che questo dispositivo è soggetto alla supervisione diretta dell organismo notificato Rischio di schiacciamento delle mani ...

Page 142: ...ITALIANO IT109 1670750 46 IFU Pagina 6 di 34 3 COMPONENTI DELL APPARECCHIO ...

Page 143: ...le 3 Connettore per cavo di alimentazione 4 Interruttore On Off 5 Colonna 6 Punti di fissaggio per stativi porta elettrodo 7 Cavi di connessione per elettrodi 8 Maniglia di spinta 9 Touchscreen 10 Connessione USB 11 Pomello blocco braccio elettrodo 12 Blocca ruote 13 Pomello blocco elettrodo ...

Page 144: ...tivo porta elettrodo 1x 1670 752 Manuale per l uso PDF su CD 1x 1462 570 Circuplode Ø 140 mm 1x 2570 028 Cavo coassiale 150 cm 50 Ohm 1x 1670 751 Opuscolo informativo 2x 3441 456 Chiave fissa 10 mm 1x 6121 040 Chiave esagonale S4 0 2x 2994 064 Fissacavo ACCESSORI OPZIONALI 1462 571 Circuplode Ø 90 mm 1462 572 Circuplode E 3441 337 Sedia da trattamento in legno laccato chiaro 3441 401 Divano da tra...

Page 145: ...re montati in modo corretto sul lato dell apparecchio come mostrato nella figura Per il fissaggio degli stativi porta elettrodo utilizzare la chiave per viti a esagono incassato in dotazione Giusto Sbagliato FISSAGGIO DEGLI ELETTRODI CIRCUPLODE Allentare la manopola di bloccaggio degli elettrodi Spingere l elettrodo attraverso il foro nello stativo porta elettrodo finché l asta dell elettrodo non ...

Page 146: ... disattivata Mentre l elettrodo è supportato dallo stativo porta elettrodo eseguire la rimozione del cavo reggendo l elettrodo per evitare che cada a terra Serrare gli stativi in modo che non si spostino durante la terapia Tenere sempre sotto osservazione il paziente e la posizione degli stativi durante la terapia Informare il paziente che gli stativi non dovrebbero spostarsi durante la terapia Pr...

Page 147: ...zzato ESCLUSIVAMENTE da o sotto la supervisione di utenti professionali nel campo della medicina fisica e della riabilitazione 7 INDICAZIONI CURAPULS 670 può essere usato per i sintomi o le condizioni mediche descritte di seguito Accelerazione della cicatrizzazione delle ferite Miglioramento dell estensibilità del tessuto Riassorbimento di edemi Riassorbimento di ematomi Riduzione di infiammazioni...

Page 148: ...ibilità termica Non somministrare onde corte ad un paziente a cui in passato è stato impiantato un elettrocatetere a meno che non si abbia la certezza che l impianto e tutti gli elettrocateteri siano stati interamente rimossi Si tenga presente che alla rimozione dell impianto spesso gli elettrocateteri rimangono impiantati In presenza di metallo nei tessuti la somministrazione di una dose bassa po...

Page 149: ...ranei all interno dell apparecchio spegnerlo immediatamente scollegarlo dalla presa a muro e farlo controllare dal centro assistenza autorizzato più vicino prima di utilizzarlo nuovamente Una buona circolazione dell aria è fondamentale per evitare un accumulo di calore interno Non installare l unità in prossimità di fonti di calore quali termosifoni o condotti di aerazione ed evitare l esposizione...

Page 150: ...cchio Informarsi sui limiti e sui pericoli connessi con l utilizzo di qualsiasi dispositivo per la terapia ad onde corte pulsata Osservare le decalcomanie precauzionali e operative poste sull unità In caso di penetrazione di liquidi scollegare l unità dalla rete elettrica e farla controllare da una persona autorizzata v paragrafo sulla manutenzione tecnica L uso di comandi o regolazioni o l esecuz...

Page 151: ...ENTO Simboli utilizzati sul pannello del display Home Info Indietro Canale A Avanti Canale B Conferma Tempo di trattamento totale Riproduci Frequenza di ripetizione degli impulsi Pausa Durata dell impulso Stop Potenza di picco Arresto di emergenza Potenza media Elimina Su Giù Salva ...

Page 152: ...a dell impulso e il tempo di trattamento nell intervallo richiesto per gli elettrodi collegabili all apparecchio Tutti questi parametri sono visualizzati nella schermata dei trattamenti Verrà indicata anche la potenza media che è il risultato di tutti questi parametri In modalità smart è necessario impostare solo la potenza media Sulla base dei dati scientifici disponibili Enraf Nonius ha sviluppa...

Page 153: ...a ricavata dai parametri viene calcolata e visualizzata quando l apparecchio è in modalità tradizionale Quando l apparecchio è in modalità smart la potenza media è selezionabile L apparecchio selezionerà i parametri appropriati in base ai dati scientifici disponibili Intervallo Circuplode 90 0 32 W Circuplode 140 0 32 W Circuplode E 0 64 W 64 Watt è il valore totale massimo di potenza per ambedue ...

Page 154: ...i verrà visualizzato un elenco di protocolli Le indicazioni sono visualizzate dall alto verso il basso in base all area corporea da trattare ossia dalla testa al dito del piede Premere per visualizzare le informazioni sul trattamento corrispondente Premere l icona per scorrere la pagina verso l alto e verso il basso Premere per selezionare il trattamento visualizzato ...

Page 155: ... a Cronica o all esigenza di un trattamento termico o non termico 1 Selezionare Manuale dal menu Home 2 Si aprirà la schermata Manuale come illustrato di seguito 3 Verranno visualizzati i parametri di trattamento per la scheda Canale attiva 4 Nell esempio sopra la scheda attiva è il canale A 5 Premere la scheda Canale B per accedere alle impostazioni dei parametri relative a quel canale 6 Vengono ...

Page 156: ...ART DISATTIVATA 1 Quando la modalità Smart è disattivata tutti i parametri possono essere impostati indipendentemente 2 Verranno visualizzati i parametri di trattamento per la scheda Canale attiva 3 Nell esempio sopra la scheda attiva è il canale A Premere la scheda Canale B per accedere alle impostazioni dei parametri relative a quel canale 4 Vengono visualizzati il Tempo di trattamento totale la...

Page 157: ...eda Canale visualizzerà o per indicare se il trattamento è in esecuzione in pausa o in arresto Un timer con conto alla rovescia indicante il tempo rimanente al completamento del trattamento quale elettrodo è collegato 90 mm 140 mm o E per Ellipse l effettiva Potenza media erogata al paziente Il trattamento si interrompe automaticamente una volta scaduto il tempo di trattamento oppure può essere in...

Page 158: ...erranno copiati nell altro canale All avvio in pausa o all arresto verranno sempre azionati entrambi i canali contemporaneamente Premere il tasto A B per poter azionare i canali di nuovo indipendentemente l uno dall altro FAVORITI È possibile richiamare il proprio favorito selezionando Favoriti nel menu Home ed effettuando la selezione dall elenco Per eliminare un favorito premere innanzitutto qui...

Page 159: ...zone corporee quali polso e articolazioni della caviglia c Circuplode E per il trattamento di ampie zone corporee di forma oblunga quali articolazioni del ginocchio Impostare i parametri appropriati come indicato nel presente manuale per l uso Portare gli elettrodi nella posizione appropriata spostando lo stativo e l elettrodo come indicato nel presente manuale per l uso Posizionare l elettrodo vi...

Page 160: ...670750 46 IFU Pagina 24 di 34 Verificare regolarmente le osservazioni del cliente sulla percezione soggettiva del calore La dose deve sempre essere mite ovvero deve essere avvertita solo una lieve sensazione di calore ...

Page 161: ...austica acido detergenti con fluoruro o con ammoniaca Non utilizzare detergenti liquidi per evitare che possano danneggiare l apparecchio Evitare che eventuali liquidi penetrino nell unità o nei suoi accessori durante la pulizia e la disinfezione Asciugare tutte le prese di corrente e i connettori che si sono bagnati prima di qualsiasi ulteriore utilizzo È NECESSARIO evitare urti meccanici o vibra...

Page 162: ...stributore ufficiale come descritto nel manuale di servizio e che l ingegnere di servizio ritenga che il dispositivo sia idoneo all uso secondo le specifiche FINE DURATA Il CURAPULS 670 contiene materiali riciclabili e o dannosi per l ambiente È obbligatorio far controllare ogni anno CURAPULS 670 da personale autorizzato di Enraf Nonius o dal distributore autorizzato Il produttore declina ogni res...

Page 163: ...7 12 MHz Durata dell impulso 65 400 µs Frequenza degli impulsi 26 800 Hz Potenza degli impulsi 0 200 W Potenza media 0 64 W Tempo di trattamento 0 30 minuti Sono riservate modifiche tecniche STANDARD DI SICUREZZA E DELLE PRESTAZIONI IEC 60601 1 Requisiti generali per la sicurezza dei dispositivi elettromedicali Classe I Elettrodo classificato come Tipo BF IEC 60601 2 3 Norme di sicurezza specifich...

Page 164: ...sioni o la riduzione dell immunità alle interferenze del dispositivo Questo apparecchio è un dispositivo di gruppo 2 classe A Il gruppo 2 contiene tutte le apparecchiature ISM in cui viene generata e o utilizzata intenzionalmente energia a radiofrequenza sotto forma di radiazioni elettromagnetiche per il trattamento di materiale apparecchiature EDM e per la saldatura ad arco Le caratteristiche del...

Page 165: ...peratura ambiente da 10 a 40 C Umidità relativa da 10 a 90 senza condensa Pressione atmosferica da 800 a 1060 hPa INFORMAZIONI PER GLI ORDINI Per informazioni relative agli ordini di CURAPULS 670 e di tutti gli accessori standard e opzionali consultare il sito Web www enraf nonius com CONDIZIONI AMBIENTALI PER IL TRASPORTO E LA CONSERVAZIONE CONDIZIONI AMBIENTALI PER IL NORMALE UTILIZZO ...

Page 166: ...nclusi senza limitazione i danni all immagine e le perdite di lavoro e produttività errori informatici o malfunzionamenti o qualsiasi altro danno o perdita commerciale anche se ne è stata notificata la possibilità e indipendentemente dal principio legale o giuridico contratto infrazione o altro su cui si basa la richiesta In ogni caso l intera responsabilità di Enraf Nonius in virtù di qualsiasi d...

Page 167: ...L ELETTRODO Vedere i disegni per la regolazione dei bracci degli elettrodi Utilizzare le chiavi per tubi fornite con Curapuls 670 per questo scopo Per la regolazione si consiglia di montare l elettrodo più pesante sul braccio Stringere uniformemente i tre punti di fissaggio ...

Page 168: ...ITALIANO IT109 1670750 46 IFU Pagina 32 di 34 ...

Page 169: ... IFU Pagina 33 di 34 Sistema di compilazione Guarda l immagine qui sotto La manopola di fissaggio è di serie sulla parte anteriore del braccio e può anche essere montata sul retro se necessario Pulsante di fissaggio operazione ...

Page 170: ...ITALIANO IT109 1670750 46 IFU Pagina 34 di 34 Copyright Enraf Nonius B V Vareseweg 127 3047 AT Rotterdam Olanda Tel 31 0 10 20 30 600 info enraf nonius nl IT109 1670750 46 IFU ...

Page 171: ...CURAPULS 670 ES109 1670750 46 IFU 18 de julio de 2019 Instrucciones de utilización ...

Page 172: ...TENIDO DEL PAQUETE 8 5 INSTALACIÓN 9 6 USO Y USUARIO PREVISTOS 11 7 INDICACIONES 11 8 CONTRAINDICACIONES 12 9 INSTRUCCIONES DE PRECAUCIÓN 13 10 FUNCIONAMIENTO 15 11 INFORMACIÓN DE APLICACIÓN 23 12 MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 25 13 ESPECIFICACIONES 27 14 CONTACTO 30 15 RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO 30 16 AJUSTE DE LOS BRAZOS ELEKTRODOS 31 ...

Page 173: ...ductivos CURAPULS 670 está equipado con una pantalla táctil La pantalla muy intuitiva dispone de protocolos preconfigurados y parámetros cuyo valor puede establecer manualmente además puede crear favoritos y almacenarlos para un uso posterior Es importante leer detenidamente las instrucciones siguientes antes de utilizar su CURAPULS 670 El fabricante no se hace responsable de los resultados de usa...

Page 174: ...ia se utiliza para significar Usted debe No desenchufe la unidad cuando se muestre este símbolo en pantalla Indica que este producto genera radiación no ionizante Pieza aplicada de tipo BF Indica los productos que tienen contacto conductor con el paciente o que tienen contacto a medio o largo plazo con el paciente El manillar de empuje está diseñado para empujar el dispositivo Procure no volcar el...

Page 175: ...irección y fecha de fabricación Número de referencia o número de pieza Indica el número de serie del fabricante para que sea posible identificar un producto médico específico La marca CE junto con el número indica la conformidad con el Consejo Europeo de la directiva relativa a los productos sanitarios y que este producto está bajo la supervisión directa del organismo notificado Riesgo de aplastam...

Page 176: ...ESPAÑOL ES109 1670750 46 IFU Página 6 de 34 3 COMPONENTES DEL DISPOSITIVO ...

Page 177: ...Conector para cable de corriente 4 Interruptor de encendido apagado 5 Columna 6 Puntos de fijación para brazos de electrodo 7 Cables de conexión de electrodo 8 Manilla 9 Pantalla táctil 10 Conexión USB 11 Rueda de bloqueo del brazo de electrodo 12 Bloqueo de ruedas 13 Bloqueo del electrodo ...

Page 178: ...Instrucciones de uso PDF en CD 1x 1462 570 Circuplode Ø 140 mm 1x 2570 028 Cable coaxial de 150 cm 50 Ohmios 1x 1670 751 Folleto informativo 2x 3441 456 Llave de tubo 10 mm 1x 6121 040 Llave hexagonal S4 0 2x 2994 064 Abrazadera de cable ACCESORIOS OPCIONALES 1462 571 Circuplode Ø 90 mm 1462 572 Circuplode E 3441 337 Silla terapéutica madera lacada en color claro 3441 401 Camilla terapéutica mader...

Page 179: ...stalarse correctamente en el lateral del dispositivo como se indica en la figura Debe usarse la llave para tornillos de cabeza hueca suministrada para su fijación Correcto Incorrecto FIJAR LOS ELECTRODOS CIRCUPLODES Afloje el mando de bloqueo del electrodo Introduzca el electrodo por el orificio en el brazo de electrodo hasta que la barra del electrodo aparezca por el otro lado del orificio Apriet...

Page 180: ...dispositivo esté apagado Mientras el electrodo está sujeto por el brazo de electrodo sujete el electrodo mientras desconecta el cable para evitar que el electrodo caiga al suelo Apriete los brazos para que no se muevan durante el tratamiento Observe al paciente y la posición de los brazos en todo momento durante el tratamiento Informe al paciente de que los brazos no deben moverse durante el trata...

Page 181: ...tilizarse por o bajo la supervisión de usuarios profesionales en el campo de la medicina física y la rehabilitación 7 INDICACIONES El CURAPULS 670 puede utilizarse para los síntomas o afecciones médicas especificados a continuación Acelerar la recuperación de heridas Aumentar la elasticidad del tejido Reducir edemas Reducir hematomas Aliviar la inflamación Mitigar las articulaciones rígidas y Aliv...

Page 182: ...jos y los testículos Fiebre Infecciones bacterianas Afecciones cardíacas Trastornos de sensibilidad térmica EFECTOS SECUNDARIOS No se han notificado efectos secundarios durante el uso de CURAPULS 670 No administrar ondas cortas cuando un paciente haya tenido un electrodo implantado en el pasado a menos que esté seguro de que el implante y todos los cables se han retirado completamente Tenga en cue...

Page 183: ...cio autorizado más próximo antes de continuar utilizándola Es imprescindible una buena circulación de aire para evitar el sobrecalentamiento interno No instale la unidad en un lugar próximo a fuentes de calor como radiadores o conductos de aire y evite la exposición a la luz solar directa No cubra las aberturas de ventilación Se debe tener cuidado al trabajar con este producto cerca de otro equipo...

Page 184: ...unidad de la red eléctrica y solicite una revisión a una persona autorizada véase el apartado sobre mantenimiento técnico El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos distintos de los especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la energía de onda corta No utilice CURAPULS 670 cuando esté conectado a una unidad distinta de los dispositivos Enraf Nonius B V No d...

Page 185: ...Símbolos usados en la pantalla Inicio Información Atrás Canal A Siguiente Canal B Aceptar Tiempo total del tratamiento Reproducir Frecuencia de repetición de los pulsos Pausa Duración de los pulsos Detener Potencia máxima Parada de emergencia Potencia media Borrar Arriba Abajo Guardar ...

Page 186: ...sa de repetición de pulso la duración de pulso y el tiempo del tratamiento en el rango deseado para los electrodos que pueden conectarse al dispositivo Todos estos parámetros se muestran en la pantalla de tratamientos También se mostrará la potencia media que resulta de estos parámetros En el modo inteligente solo es necesario ajustar la potencia media Basándose en las mejores evidencias disponibl...

Page 187: ...a media resultante de los parámetros se calcula y muestra cuando el dispositivo se usa en el modo convencional Cuando el dispositivo se usa en el modo inteligente es posible seleccionar la potencia media El dispositivo elegirá los parámetros apropiados en función de la mejor evidencia disponible Rango Circuplode 90 0 32 W Circuplode 140 0 32 W Circuplode E 0 64 W Nota La salida total máxima de 2 c...

Page 188: ... Protocolos clínicos se mostrará una lista de protocolos Las indicaciones se ordenan de arriba abajo en función de la parte del cuerpo a tratar Esto significa que se ordenan de la cabeza a los pies Pulse para mostrar la información del tratamiento correspondiente Pulse el icono para subir y bajar por la página Pulse para seleccionar el tratamiento mostrado ...

Page 189: ...í como la necesidad de un tratamiento térmico o no térmico 1 Seleccione Funcionamiento manual en el menú de inicio 2 Se mostrará la pantalla de funcionamiento manual como se muestra a continuación 3 Se mostrarán los parámetros de tratamiento para la pestaña del canal activo 4 En el ejemplo anterior la pestaña activa es el canal A 5 Pulse la pestaña del canal B para acceder a la configuración de lo...

Page 190: ...ENTE DESACTIVADO 1 Cuando el modo inteligente está desactivado pueden ajustarse todos los parámetros de forma independiente 2 Se mostrarán los parámetros de tratamiento para la pestaña del canal activo 3 En el ejemplo anterior la pestaña activa es el canal A Pulse la pestaña del canal B para acceder a la configuración de los parámetros para este canal 4 Se muestran el tiempo total del tratamiento ...

Page 191: ...ento La pestaña del canal mostrará o para indicar si el tratamiento está en curso pausado o detenido Un temporizador de cuenta atrás que indica cuánto tiempo queda hasta que finalice el tratamiento el electrodo conectado 90 mm 140 mm o E para Ellipse la potencia media real administrada al paciente El tratamiento se detiene automáticamente cuando ha transcurrido el tiempo del tratamiento o puede de...

Page 192: ...a activa se copiarán al otro canal En ese caso al iniciar poner en pausa o detener el funcionamiento se manejarán ambos canales simultáneamente Pulse de nuevo el botón A B para recuperar el control independiente de los canales FAVORITOS Puede recuperar su favorito seleccionando Favoritos en el menú de inicio y seleccionándolo en la lista Para borrar un favorito primero pulse y después seleccione e...

Page 193: ...a el tratamiento de partes del cuerpo pequeñas como las articulaciones de la muñeca y el tobillo c Circuplode E para el tratamiento de partes del cuerpo grandes y con forma ovalada como las articulaciones de la rodilla Ajuste los parámetros apropiados como se indica en estas instrucciones de uso Ponga los electrodos en la posición apropiada moviendo el brazo y el electrodo como se indica en estas ...

Page 194: ...ciente acerca de cualquier reacción que pueda haber ocurrido Interrogue periódicamente al paciente acerca de su percepción subjetiva del calor No deberá ser superior a una dosis mitis lo que significa que solo debe tenerse una sensación de calor ligera o moderada ...

Page 195: ...e necesita cuidados especiales durante la limpieza Utilice un paño de algodón suave y seco o un tejido de microfibras para limpiar la pantalla Para eliminar las huellas dactilares o la grasa utilice un agente limpiacristales no abrasivo Aplique una pequeña cantidad del agente limpiador en un paño suave de algodón y después limpie la pantalla con cuidado Circuplode Limpie el Circuplode con un paño ...

Page 196: ...n distribuidor oficial como se describe en el manual de servicio y el ingeniero de servicio opina que el dispositivo es adecuado para su uso de acuerdo con las especificaciones FIN DE LA VIDA ÚTIL CURAPULS 670 contiene materiales que pueden reciclarse y o son nocivos para el medio ambiente Es obligatorio someter a CURAPULS 670 a una revisión anual por parte de personal autorizado de Enraf Nonius o...

Page 197: ...el pulso 65 400 µs Frecuencia del pulso 26 800 Hz Potencia del pulso 0 200 W Potencia media 0 64 W Tiempo de tratamiento 0 30 minutos Reservado el derecho a modificaciones técnicas NORMAS DE SEGURIDAD Y RENDIMIENTO IEC 60601 1 Requisitos generales para la seguridad de los sistemas médicos eléctricos Clase I Electrodo clasificado como tipo BF IEC 60601 2 3 Exigencias específicas para la seguridad d...

Page 198: ...dad a las interferencias del producto Este producto se clasifica en el Grupo 2 Clase A El grupo 2 contiene todos los equipos industriales científicos y médicos en los que la energía de radiofrecuencia se genera o se utiliza intencionalmente en forma de radiación electromagnética para el tratamiento de equipos de materiales electroerosión y soldadura de arco Las características de emisión de este e...

Page 199: ...al 90 sin condensación Presión atmosférica 500 hasta 1060 hPa CONDICIONES AMBIENTALES DE USO NORMAL Temperatura ambiente 10 hasta 40 C Humedad relativa del 10 al 90 sin condensación Presión atmosférica 800 hasta 1060 hPa INFORMACIÓN SOBRE PEDIDOS Para los datos de pedido de CURAPULS 670 los accesorios estándar y los accesorios adicionales consulte la página web www enraf nonius com ...

Page 200: ... responsabilidad total de Enraf Nonius en virtud de cualquier disposición de este acuerdo no excederá en ningún caso en conjunto la suma de los honorarios pagados por este producto y los honorarios por el soporte técnico para el producto recibidos por Enraf Nonius bajo un acuerdo de soporte técnico independiente si lo hubiera con excepción de la muerte o las lesiones personales causadas por la neg...

Page 201: ...EKTRODOS Ver las ilustraciones para el ajuste de los brazos Utilice las Haves tubulares suministradas con el equipo Curapuls 670 Es recomendable conectar al brazo el electrodo más pesado antes del ajuste Enrosque con fuerza igual las tuercas en los tres puntos de fijación ...

Page 202: ...ESPAÑOL ES109 1670750 46 IFU Page 32 de 34 ...

Page 203: ...Page 33 de 34 Sistema de fijación Ver la ilustración abajo El pomo de fijación se encuentra normalmente en la parte delantera del brazo Si es necesario también puede montarse en la parte trasera La manera de girar el pomo de fijación ...

Page 204: ...ESPAÑOL ES109 1670750 46 IFU Page 34 de 34 Copyright Enraf Nonius B V Vareseweg 127 3047 AT Rotterdam Los Países Bajos Tel 31 0 10 20 30 600 info enraf nonius nl ES109 1670750 46 IFU ...

Reviews: