background image

6

■ 

Remontage

Voir feuille pièces pour réparations L-1771 et utiliser kit de réparation n° P-391K2.

Important: 

Les soupapes de limitation de pression doivent être réglées avant de procéder au remontage de la

pompe. Pour le remontage de la pompe utiliser les pièces neuves du kit de réparation pompe.

Piston style flexible: 

L’ancien piston en une pièce a été remplacé par un piston flexible. Avec le piston style flexible,

les P-391,1004 et P-392, 1005 utilisent le même type de base. Pour la maintenance des P-392, 1005 il faut installer
une valve de dérivation dans la base et une bille de retenue de 7/32” dans l’ensemble clapet de retenue basse
pression. Pour la maintenance des P-391, 1004 le clapet de retenue 7/32” d’entrée n’est pas utilisé et un bouchon
de tube est installé à la place de la valve de dérivation. Voir la note de la feuille pièces pour réparations L-1771.

1.  Installer la (les) soupape(s) de limitation de

pression dans la base de la pompe.

a Pour les pompes avec piston en une pièce,

plus anciennes, il faut remplacer le(s) joint(s)
par des joints neufs provenant du kit. Couple
deserrage 60 à 70 in-lbs.

b Les pompes à piston flexible en deux pièces,

plus récentes, possèdent des soupapes de
limitation de pression avec filetage 1/8” NPT.
Les joints ne sont pas nécessaires. Couple de
serrage 10 à 12 ft-lbs.

2.  Remplacer le tamis du filtre à huile si nécessaire.

3.  Pour installer les ensembles clapet de retenue,

remplacer les billes de retenue 7/32” et 5/16”,
ressort et chapeau ressort par des pièces en
provenance du kit de réparation. Rectifier le siège
des billes de retenue si nécessaire. Couple de
serrage du bouchon tubulaire 28 à 34 ft-lbs.

4.  Avant d’installer l’ensemble valve de décharge,

enlever et remplacer le joint torique de la tige et
la bille de retenue 7/32”. Rectifier le siège si
nécessaire. Enduire le joint torique de graisse
pour roulement avant de l’installer. Serrer la vis
avec une clé Allen de 5/32”.

5.  En remontant le réservoir, installer un nouveau

joint torique en positionnant le réservoir sur la
base de la pompe. S’assurer que le réservoir 
se trouve placé correctement sur l’ergot de
positionnement.

a. Passer la chaîne de l’assemblage couvercle par

l’orifice de remplissage du réservoir. Enrouler la
chaîne autour de la tige de connexion et visser
celle-ci dans la base de la pompe.

b. Installer le joint du couvercle et placer le

couvercle sur l’extrémité du réservoir.

c. Installer un joint neuf en cuivre et appliquer un

couple de serrage de 15 ft-lbs sur l’écrou
borgne. 

6. Installer l’ensemble piston plongeur. Pour les

plongeurs à deux étages (P-392, 1005), remplacer

les joints toriques et les bagues de support du
petit et du grand piston. Pour les pompes à un
étage (P-391, 1004), remplacer la bague de
support du joint d’étanchéité et le joint torique.

Note:

Enduire le piston plongeur de graisse de

roulement à billes avant de remplacer le joint
d’étanchéité et d’installer le piston dans son alésage.

7.  Installer le levier de commande en insérant

l’axe de levier neuf dans le trou prévu sur la
base de la pompe et à travers l’assemblage
levier de commande. Fixer l’axe à l’aide d’une
bague de retenue neuve.

a. Pour les pompes avec piston en une pièce,

plus anciennes, installer le clip du piston et
l’axe, avec le côté plat de l’axe contre le haut
du plongeur. Enduire cet endroit de graisse.

b. Pour les pompes à piston flexible en deux

pièces, plus récentes, enduire de graisse
pour roulement à billes l’axe cylindrique.
Insérer l’axe dans le trou prévu de la base de
la pompe et à travers du piston et du levier.

8. Remplir le réservoir avec la quantité d’huile

hydraulique Enerpac nécessaire.

A présent la pompe est assemblée. Effectuer la
procédure d’essai ci-dessous pour vérifier son
fonctionnement.

■ 

Procédure d’essai

Montage pour essai : Raccorder (1) le flexible haute
pression, le manomètre 0 – 15000 psi (1), et le vérin
simple effet 10 tonnes (1) à la pompe à main.

1. Pompe à un étage : (P-391, 1004) régler la

soupape de limitation haute pression à 10000 – 
10500 psi.

2.  Pompe à deux étages : (P-392, 1005) régler la

soupape de limitation basse pression à 200 –
275 psi ; régler la soupape de limitation haute
pression 10000 - 10500 psi.

Summary of Contents for P-391, 1004

Page 1: ...ir gasket and tie rod from the pump base 2 Remove handle and plunger assembly a Remove plunger cross pin and plunger clip Remove handle assembly from the base Note Older solid plungers have a plunger...

Page 2: ...chain through reservoir fill port Loop chain around the tie rod and thread tie rod into pump base b Replace end cap gasket and put end cap onto end of reservoir c Using new copper gasket tighten the...

Page 3: ...king Damaged seals on the pump plunger Oil filter screen clogged with debris Relief setting too low or leaking valve gasket Low or no oil in reservoir Debris in pump Pump not vented Coupler checked Lo...

Page 4: ...an Sea Countries ENERPAC Applied Power GmbH P O Box 300113 D 40401 D sseldorf Germany Tel 49 211 471 490 Fax 49 211 471 49 28 India ENERPAC Hydraulics India Pvt Ltd Plot No A 571 MIDC TTC Industrial A...

Page 5: ...ensembles levier et piston a Enlever l axe transversal et le clip du piston Enlever l ensemble levier de la base Note Les anciens pistons en une pi ce poss dent un clip de piston et un axe transversa...

Page 6: ...ler un nouveau joint torique en positionnant le r servoir sur la base de la pompe S assurer que le r servoir se trouve plac correctement sur l ergot de positionnement a Passer la cha ne de l assemblag...

Page 7: ...til e Raccord rapide obtur Pas d huile ou niveau d huile trop bas dans le r servoir Rem de V rifier et nettoyer la bille et le si ge Rectifier le si ge Rechercher une fuite ventuelle Utiliser un produ...

Page 8: ...ndustrial Area Mahape 400 701 Navi Mumbai India T l 91 22 2778 1472 Fax 91 22 2778 1473 Italie ENERPAC S p A Via Canova 4 20094 Corsico Milano T l 39 02 486 1111 Fax 39 02 4860 1288 Japon Applied Powe...

Reviews: