Enerpac ATJ Series Instruction Sheet Download Page 22

22

Geen zware

objecten op de slang laten vallen. Een

scherpe impact kan interne schade aan de
draadvezels van de slang veroorzaken. Druk

uitoefenen op een slang die beschadigd is, kan scheuren van
de slang tot gevolg hebben.

BELANGRIJK:

Hydraulisch gereedschap machines

niet bij de slangen of de wartelkoppelingen optillen.
Gebruik de draaghandgreep of een ander middel om

de machine veilig te transporteren.

LET OP: Houd hydraulisch gereedschap weg van
vlammen en hitte

. Overmatige hitte verzacht de

pakkingen en afdichtingen wat tot lekkage kan

leiden. Hitte verzwakt ook slangmaterialen en pakkingen. Voor
optimale prestaties het hydraulisch gereedschap niet
blootstellen aan temperaturen van 65°C (150°F) of hoger.
Bescherm slangen en cilinders tegen lasspetters.

GEVAAR: Slangen die onder druk staan, niet
aanraken.

Als olie die onder druk staat ontsnapt, kan

het door de huid dringen wat ernstige letsel kan

veroorzaken. Als olie onder de huid wordt geïnjecteerd,
onmiddellijk een arts raadplegen.

WAARSCHUWING: Gebruik hydraulische cilinders
enkel in een aangesloten systeem.

Nooit een cilinder

gebruiken met koppelingen die niet aangesloten zijn.

Als de cilinder uiterst overladen is, kunnen onderdelen ernstig
beschadigen en persoonlijk letsel kan veroorzaken.

WAARSCHUWING: Zorg dat de apparatuur stabiel is
opgezet alvorens lasten te heffen. 

De cilinder dient op

een vlakke ondergrond geplaatst te worden die de last
kan dragen. Gebruik waar mogelijk een ondersteuning

voor de cilinder voor extra stabiliteit. Aan de cilinder mag niet
gelast of op een andere manier aangepast worden voor het
bevestigen van een voetstuk of andere ondersteuning.

Vermijd

situaties, waarbij de last niet aangrijpt in het

hart van de cilinderplunjer. Niet-centrisch
aangrijpende lasten veroorzaken aanzienlijke

spanningen in de cilinder en de plunjer. Bovendien kan de last
wegglijden of vallen, wat tot gevaarlijke situaties leidt.

Verdeel de last gelijkmatig over het gehele
zadeloppervlak. Gebruik altijd een zadel om de plunjer
te beschermen, wanneer geen hulpstukken met
schroefdraad worden gebruikt.

BELANGRIJK:

Hydraulische machines mogen enkel

door een bevoegd hydraulisch technicus van
onderhoud worden voorzien. Voor reparaties dient u
contact op te nemen met een nabijgelegen bevoegd

ENERPAC servicecentrum. Om uw garantie te beschermen,
enkel ENERPAC olie gebruiken.

WAARSCHUWING:

Vervang onmiddellijk versleten of

beschadigde onderdelen door originele Enerpac-
onderdelen. Originele ENERPAC-onderdelen hebben

de juiste passing en zijn bestand tegen de opgegeven
belastingen.

WAARSCHUWING:

De lading moet evenredig worden

verdeeld over het gehele krikplatform van het
voetlifthulpstuk. De zuiger moet precies in het

verlengde liggen met de bewegende lading. Als verschillende
krikken worden gebruikt om een lading op te heffen, moeten
ze allemaal tezelfdertijd worden bediend zodat de lading
gelijkmatig wordt opgeheven. Als nagelaten wordt de lading
gelijkmatig op te heffen, kan deze van het krikplatform vallen.

3.0 SPECIFICATIES

4.0 VOORBEREIDING

4.1 Eerste gebruik en gebruik na opslag

Als de railkrik voor het eerst of na een opslagperiode wordt
gebruikt, dient een inspectie te worden uitgevoerd. Let
hierbij op het volgende: algemene slijtage met inbegrip van
gebroken, gebarsten, gebogen, versleten of ontbrekende
onderdelen. Voer alle mogelijke bewegingen uit met de krik
om er zeker van te zijn dat hij goed werkt en goed is
gesmeerd.

4.2 Vloeistof bijvullen (zie Afbeelding 1)

Let op:

Alvorens vloeistof  bij te vullen, moet u er op

letten dat de zuiger volledig is ingetrokken of het
systeem zal meer vloeistof bevatten dan het reservoir

kan opslaan.

Wanneer het hydraulisch vloeistofniveau van de krik laag
is, kan de krik een volle lading opheffen maar niet tot de
maximale hoogte. U dient het volgende te doen om
hydraulische vloeistof bij te vullen:

®

®

Modelnr. ATJ-109

Engels Metriek 

maatstelsel

maatstelsel

Stijl  - Voetlift

Hefcapaciteit (kop)

10 ton

9.1 tonnes (89 kN)

Hefcapaciteit (voet)

8.5 ton

7.7 tonnes (76 kN)

Max. werkingsdruk

7,250 psi

500 bar

Maximum slag

8.9 in.

226 mm

Breedte en diepte van de voet

3 x 21⁄ 2 in 

76 x 63 mm

Ingeklapte hoogte (kop)

14.5 in

368 mm

Ingeklapte hoogte (voet)

2 in

51 mm

Systeem capaciteit

52 in3

852 ml

EPAC 104

EPAC-104

Modelnr. ATJ-104

Engels Metriek 

maatstelsel

maatstelsel

Stijl  - Voetlift

Hefcapaciteit (kop)

12.5 ton

11.3 tonnes (111 kN)

Hefcapaciteit (voet)

10 ton

9.1 tonnes (89 kN)

Max. werkingsdruk

6,300 psi

430 bar

Maximum slag

4 in.

102 mm

Breedte en diepte van de voet

3 x 2.44 in 

76 x 62 mm

Ingeklapte hoogte (kop)

9.7 in

246 mm

Ingeklapte hoogte (voet)

3 in

76 mm

Systeem capaciteit

47.3 in3

775 ml

Summary of Contents for ATJ Series

Page 1: ...g the load Never use a hydraulic cylinder as a shim or spacer in any lifting or pressing application DANGER To avoid personal injury keep hands and feet away from cylinder and workpiece during operati...

Page 2: ...rage When putting the Track Jack into use for the first time or after a storage period perform an inspection and look for the following items general wear and tear including broken cracked bent worn a...

Page 3: ...ts and personnel are clear of the area 1 Remove blocking or cribbing DANGER The lowering speed is controlled by the amount the release valve is opened The more the valve is opened the faster the lower...

Page 4: ...rized ENERPAC Service Center WARNING Make sure dirt or other contaminants do not enter the reservoir while the fill plug is removed 3 Lay the jack on its back and drain the fluid into a proper recepta...

Page 5: ...tenues par un m canisme hydraulique Un v rin lorsqu il est utilis comme monte charge ne doit jamais servir de support de charge Apr s avoir mont ou abaiss la charge elle doit tre bloqu e par un moyen...

Page 6: ...de qualit standard se casseront et provoqueront des blessures et des d g ts mat riels Les pi ces ENERPAC sont con ues pour s ajuster parfaitement et r sister de fortes charges AVERTISSEMENT La charge...

Page 7: ...ment NE PAS trop serrer le robinet de d charge sous peine d endommager son si ge Ce bouton est molet est con u pour tre serr la main sans forcer L utilisation d une pince endommagera le si ge et risqu...

Page 8: ...NTRETIEN 6 1 Quotidien Maintenir le cric propre et bien lubrifi Lubrifier les points d articulation et les axer avec une graisse de qualit paliers Retirer l humidit les salet s et la poussi re avant c...

Page 9: ...kann Ein GEFAHRENSHINWEIS wird nur dann gegeben wenn eine bestimmte Handlung oder die Unterlassung einer bestimmten Handlung schwere oder t dliche Verletzungen zur Folge haben kann WARNUNG Beim Betrie...

Page 10: ...ben Au erdem k nnte die Last ins Rutschen geraten oder fallen was zu u erst gef hrlichen Situationen f hren kann Die Last gleichm ig ber die gesamte Fl che des Druchst ckes verteilen Den Kolben immer...

Page 11: ...sigkeit sicherstellen da der Kolben ganz zur ckgezogen ist andernfalls nimmt das System mehr Fl ssigkeit auf als der Tank fassen kann 7 Den Hydraulikfl ssigkeitsstand pr fen und ggf auff llen Siehe Ab...

Page 12: ...NERPAC Hydraulikfl ssigkeit in den Tank gie en bis die Fl ssigkeit den unteren Rand des F llstopfenlochs erreicht 6 Den Hebestutzen manuell pumpen um den Kolben ohne Last auszufahren Wenn der Tank die...

Page 13: ...izzato come attrezzo di sollevamento pesi non deve mai essere impiegato anche per il loro sostegno Dopo aver alzato o abbassato un peso necessario che questo venga sempre bloccato in maniera meccanica...

Page 14: ...con pezzi di ricambio ENERPAC originali I pezzi di ricambio di qualit standard si potrebbero rompere pi facilmente e arrecare danni alla propria persona e all ambiente circostante I pezzi di ricambio...

Page 15: ...o assicurarsi che il cric sia posizionato correttamente per il carico e che sia stabile Avvertenza il sollevatore guidato deve essere posto su una superficie solida in grado di sostenere il carico Avv...

Page 16: ...razione Sfiato dell aria 6 3 Immagazzinamento e trattamento Il sollevatore guidato va conservato in posizione verticale in un luogo protetto da sostanze abrasive polvere e pericoli Conservare il solle...

Page 17: ...dispositivo para levantar carga nunca deber a usarse como dispositivo para sostener carga Despu s de que la carga haya sido levantada o descendida debe bloquearse siempre en forma mec nica ADVERTENCIA...

Page 18: ...tadas o da adas por piezas ENERPAC genuinas Los repuestos no originales se romper n lo que causar lesiones personales y da os al equipo Las piezas ENERPAC est n dise adas para encajar debidamente y re...

Page 19: ...en una posici n estable antes de proceder a elevarla Advertencia El gato de v as DEBE descansar sobre una superficie firme capaz de soportar la carga Advertencia NO apriete excesivamente el bot n de l...

Page 20: ...n 4 3 6 3 Almacenamiento y manipulaci n Almacene el gato de v as en posici n horizontal en un lugar donde est protegido contra la intemperie el polvo abrasivo y los da os El gato de v as se debe almac...

Page 21: ...ermende kleding bij het werken met hydraulische machines WAARSCHUWING Blijf uit de buurt van lasten die hydraulisch worden ondersteund Een cilinder die wordt gebruikt als een hefinrichting mag nooit w...

Page 22: ...ies dient u contact op te nemen met een nabijgelegen bevoegd ENERPAC servicecentrum Om uw garantie te beschermen enkel ENERPAC olie gebruiken WAARSCHUWING Vervang onmiddellijk versleten of beschadigde...

Page 23: ...e handgreep inbrengen De handgreep die met de railkrik wordt meegeleverd is speciaal voor deze krik ontworpen De handgreep NIET voor andere werkzaamheden gebruiken GEEN andere werktuigen gebruiken om...

Page 24: ...te verlengen Als de juiste hoeveelheid vloeistof zich in het reservoir bevindt is het nagenoeg onmogelijk om de krikfitting bij de top van de slag nog te pompen 7 Controleer het vloeistofniveau Bijvul...

Page 25: ...25...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...rg Commercial Building 41 47 Marble Road North Point Tel 852 2561 6295 Fax 852 2561 6772 India ENERPAC Hydraulics Technology India Pvt Ltd Plot No A 571 MIDC TTC Industrial Area Mahape 400 701 Navi Mu...

Reviews: