background image

 

 

 

 

POWER RUN 1060/2060HRC

 

 

 

 

Assembly manual 

EN 

 

 

Aufbauanleitung 

DE

 

 

 

Montažni přiručka 

CS

 

 

 

Manual na montaž 

SK

 

 

 

Felhasznaloi kezikonyv 

HU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN ISO 20957-1 
EN 957-6: HB 

220/230V 

40 – 60 min

 

< 136 kg PR 1060HRC 
< 159 kg PR 2060HRC 

A: 142 cm 
B: 198 cm 
C: 82 cm

 

82 kg PR 1060HRC 
94 kg PR 2060HRC 

 

 

Summary of Contents for POWER RUN 1060HRC

Page 1: ...nual EN Aufbauanleitung DE Montažni přiručka CS Manual na montaž SK Felhasznaloi kezikonyv HU EN ISO 20957 1 EN 957 6 HB 220 230V 40 60 min 136 kg PR 1060HRC 159 kg PR 2060HRC A 142 cm B 198 cm C 82 cm 82 kg PR 1060HRC 94 kg PR 2060HRC ...

Page 2: ...tograms are used they may differ from your product it s for reference only DE Die Gebrauchsanweisung dient nur zur Referenz für den Kunden ENERGETICS übernimmt keine Haftung für Fehler die durch Übersetzung oder technische Änderungen des Produkts entstehen Falls Piktogramme verwendet werden können diese von Ihrem Produkt abweichen und dienen nur als Referenz CZ Navod k použiti je pouze doporučeni ...

Page 3: ...ENERGETICS products This means that all of our products comply with national and international legal requirements such as the EU Regulation EC No 1907 2006 concerning the Registration Evaluation Authorization and Restriction of Chemicals REACH This product is also CE certified and has been tested by an internationally recognized institute and certified against the industry standard EN 957 Disposal...

Page 4: ...equipment Always start with a warm up session Only use original ENERGETICS parts as delivered see partslist Follow the steps of the assembly instruction carefully Only use suitable tools for assembly and ask for assistance if necessary Place the home fitness equipment on an even non slippery surface for immobilization reducing noise and vibration To protect the floor or carpet from damage place a ...

Page 5: ...ake sure that the walking belt comes to a complete stop before folding up the machine Never start the treadmill if folded up Emergency Key Stop The function of the emergency stop The safety key functions as the emergency stop In an emergency situation remove the safety key from the console and the treadmill will come to a stop Follow the steps listed below if you experience pain feel faint or need...

Page 6: ...ng from the front of treadmill to the rear Repeat this on the other side of the belt Spray approximately 4 seconds on each side 4 Allow the silicone to set for 1 minute before using the treadmill Please keep children and pets away from the silicone oil at all times to prevent any swallowing of the substance Belt adjustment Belt adjustment and tension performs two functions adjustment for tension a...

Page 7: ...o the surge protector and run the treadmill at 4 km h 2 5 mph You should now walk on the belt to determine if the belt is still slipping Repeat the above procedure until the walking belt is not slipping The tension should be just tight enough not to slip WARNING Do not over tighten rollers This will cause premature roller bearing failure Right and left tension bolts are located at the rear of the ...

Page 8: ...anual first for familiarization of the computer and other important features 2 Before starting the treadmill always stand on two side rails on both sides not on the running belt as shown on drawing 3 Have safety key properly place on the computer console and have safety clip securely attach to an article of your clothing 4 Start the treadmill and allow it to reach at speed of at least 1 0kph hold ...

Page 9: ...he belt drifts Please refer to ALIGNING THE RUNNING BELT to adjust Use dry cloth to wipe and clear the surface of running belt Use dry cloth to Use damp cloth to clean Do not use Solubility Cleaners Running Belt Tension Adjustment Check if running belt is slipping Please refer to ADJUSTING RUNNING BELT TENSION to adjust it Lubrication of Running Belt Use JK s lubricant silicone oil to lubricate wh...

Page 10: ...sembly parts list for PR 1060 2060HRC 1 MAIN FRAME 1 2 FRONT POST 2 3 CONSOLE 1 4 HANDLEBAR 1 5 CROSS BAR 1 6 POWER CABLE 1 A BOLT WASHER 2 2 B BOLT 2 C BOLT WASHER 6 6 D SCREW 4 E BOLT WASHER 4 4 F TOOLS 3 ...

Page 11: ...st onto the U bracket on the right side of Main Frame Also insert another post onto the left side of Main Frame Step 2 Use Bolt Washer C to fix Front Posts to the U brackets But do not tighten the bolts yet 2 1 Attach Cross Bar 5 to two inner sides on both Front Posts 2 as photo shown Please be careful not to scratch the paint off 2 2 Use Bolt B to fix Cross Bar 5 onto Front Posts 2 Step 3 Use Bol...

Page 12: ...t be compressed or cut off Step 4 Mount Handlebar 4 at the top of two Front Posts 2 well connect the cable from right side of Handlebar to the cable from right Front Post Step 5 Use Bolt Washer E to fix Handlebar onto Front Posts Step 6 Place Console 3 on the Handlebar 4 and use screw D to fix console onto Handlebar ...

Page 13: ...ell connect 3 cables from Computer to the cables from Handlebar Then tighten all bolts C Step 8 Plug in the power cable for operation POSITIONED FOR OPERATION There are balancers at the front bottom Adjust these balancers to make sure main frame is stably positioned on the ground for exercise ...

Page 14: ...line c hoosing Program and Level F QUICK SPEED BUTTON 3 5 7 9 11 13KPH QUICK INCLINE BUTTON 2 4 6 8 10 12 Press Quick Speed Incline button can reach the desired speed incline immediately WARNING Please be more careful when pressing quick speed button especially at high speed of 9 11 13kph G PULSE SENSOR PLATE Both hands must hold on both of the left and right plate at the same time to read your he...

Page 15: ...I 22 KG MxM 60 1 65 x 1 65 Below data is for reference Self evaluate if you fall within the target BMI range and use exercise and control diet to reach or stay within the target BMI range BMI kg m2 Underweight BMI 18 5 Normal 18 5 BMI 25 Overweight 25 BMI 30 Moderately Obese 30 BMI 35 Severely Obese 35 BMI 40 Very Severely Obese 40 BMI BMR Basal Metabolic Rate It is essentially the calories you bu...

Page 16: ...2 00 appears 3 Press Speed or Incline button to set workout time Press Enter U1 shows on pulse window 0 0 8 flashes on incline speed window first dot flashes on Dot Matrix 4 Press Speed and Incline button to set desired speed and incline for the first interval Press Enter button to jump to 2nd dot Repeat this operation to finish setting all 14 Intervals 5 Press Enter and Start Stop button to start...

Page 17: ...3 Press Enter button preset age 40 years old flashes Press button to set your age 4 Press Enter button preset height 170cm flashes Press button to set your height 5 Press Enter button preset weight 70kgs flashes Press to set your weight 6 Press Enter to confirm 7 Press Start button then immediately hold two hands on pulse plates to detect BMI BMR BODY TYPE and BODY FAT will be shown after around 1...

Page 18: ... 0 7 6 7 0 0 9 0 0 5 0 0 1 0 2 9 0 5 5 0 4 9 0 5 7 7 0 0 9 0 0 3 0 0 3 0 2 9 0 5 9 0 4 7 0 5 8 7 0 0 9 0 0 5 0 0 7 0 1 9 0 6 5 0 2 7 0 7 9 7 0 0 9 0 0 5 0 0 3 0 1 9 0 6 5 0 2 9 0 7 10 7 0 0 7 0 0 5 0 0 1 0 2 9 0 2 9 0 4 9 0 5 11 7 0 0 7 0 0 3 0 0 3 0 2 9 0 2 5 0 4 7 0 5 12 5 0 0 5 0 0 5 0 0 7 0 4 9 0 3 9 0 6 9 0 5 13 3 0 0 3 0 0 5 0 0 3 0 4 5 0 2 5 0 6 7 0 2 14 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 3 1 0 2 ...

Page 19: ... ist die höchste Priorität für unsere ENERGETICS Produkte Das bedeutet dass alle unsere Produkte die nationalen und internationalen rechtlichen Bestimmung erfüllen z B EU Vorschriften EC No 1907 2006 bezüglich der Registrierung Bewertung Autorisierung und Begrenzung von Chemikalien REACH Dieses Produkt ist CE zertifiziert und wurde von einem international anerkannten Institut geprüft ebenso besitz...

Page 20: ... Beenden Sie das Training sofort wenn Sie sich unwohl fühlen Achtung Der Sicherheitsstand Ihres Fitnessgerätes kann nur gewährleistet werden wenn es regelmäßig auf Schaden oder Verschleiß überprüft wird Für ein sicheres und effektives Training folgen Sie bitte den Hinweisen in der Trainingsanleitung Beginnen Sie erst mit dem Training nachdem Sie sichergestellt haben dass das Fitnessgerät korrekt a...

Page 21: ...atte Schalten Sie das Gerät aus wenn es nicht benutzt wird und entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel Sollte ein Notfall eintreten bitte mit beiden Füßen gleichzeitig auf die Seitenverkleidung treten Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt solange es mit dem Stromnetz verbunden ist Entfernen Sie das Gerät vom Stromnetz wenn es nicht in Gebrauch ist zum Auf bzw Abbau und zur Reinigung oder Insta...

Page 22: ... und Zustand Saugen Sie den Boden unter dem Gerät einmal monatlich Laufbandschmierung Das Band des Laufbandes wurde von der Fabrik geschmiert Es wird jedoch empfohlen das Brett des Laufbandes regelmäßig auf Schmierung zu überprüfen um eine optimale Funktion Ihres Laufbandes zu gewährleisten Heben Sie alle 30 Tage oder 20 Trainingsstunden das Laufband an und fühlen Sie die Oberfläche des Laufbrette...

Page 23: ...cht Folgen Sie dann der Anweisung Laufband rutscht Laufband läuft auf die rechte Seite Zuerst ziehen Sie das Netzkabel Drehen Sie mit einem geeigneten Inbusschlüssel die rechte Verstellschraube um eine viertel Umdrehung im Uhrzeigersinn Stecken Sie das Netzkabel wieder ein und lassen Sie das Laufband auf 4 km h 2 5 mph hochlaufen Das Laufband richtet sich selbst aus und zentriert sich Wiederholen ...

Page 24: ...ellung Die Steigungsstufe kann über den Computer eingestellt werden falls bei Ihrem Gerät möglich Weitere Informationen finden Sie in der Computeranleitung Handhabung Zusammenklappen des Laufbandes Nehmen Sie das Ende des Laufbandes heben Sie dieses an und bringen es in eine aufrechte Position bis Sie hören dass das Laufband am Dämpfer einrastet Transport des Laufbandes Stellen Sie sich hinter das...

Page 25: ...onsole und befestigen Sie den Sicherheitsclip an Ihrer Kleidung 4 Starten Sie das Laufband und warten Sie bis das Laufband mindestens 1 0 km h erreicht halten Sie sich mit den Händen anfangs an den Handläufen und steigen Sie dann vorsichtig auf das Laufband um mit dem Training zu beginnen Nach dem Laufen 1 Wenn Sie auffällige Geräusche vom Motor hören stoppen Sie umgehend das Training und kontakti...

Page 26: ...üfen Sie ob alle Bolzen fest angezogen sind und kein Rost vorhanden ist Lauf band Vergewissern Sie sich dass sich keine Gegenstände auf dem Laufband befinden und lassen Sie die Maschine bei 3 5 km h laufen um zu sehen ob sich das Laufband verschiebt Verwenden Sie ein trockenes Tuch um die Oberfläche des Laufbandes abzu wischen und zu reinigen Verwenden Sie ein feuchtes Tuch für die Reinigung Verwe...

Page 27: ...60 2060HRC 1 HAUPTRAHMEN 1 2 KONSOLENSTÜTZE 2 3 KONSOLE 1 4 HANDGRIFF 1 5 QUERSTREBE 1 6 NETZKABEL 1 A SCHRAUBE BEILAGSCHEIBE 2 2 B SCHRAUBE 2 C SCHRAUBE BEILAGSCHEIBE 6 6 D SCHRAUBE 4 E SCHRAUBE BEILAGSCHEIBE 4 4 F WERKZEUG 3 ...

Page 28: ...solenstütze auf der linken Seite auf den Hauptrahmen Schritt 2 Benutzen Sie Schraube Beilagscheibe C zum Befestigen der Konsolenstütze an der Halterung des Hauptrahmens 2 1 Befestigen Sie die Querstrebe 5 an der Innenseite der beiden Konsolenstützen 2 wie auf den unteren Fotos gezeigt Seien Sie vorsichtig um nicht die Lackierung zu zerkratzen 2 2 Benutzen Sie Schraube B zum Befestigen der Querstre...

Page 29: ...ritt 4 Montieren Sie den Handgriff 4 oben auf die beiden Konsolenstützen 2 Verbinden Sie das Kabel des rechten Handgriffs mit dem Kabel aus der rechten Konsolenstütze 2 Schritt 5 Benutzen Sie Schraube Beilagscheibe E um den Handgriff 4 an den beiden Konsolenstützen 2 zu befestigen Schritt 6 Befestigen Sie die Konsole 3 am Handgriff 4 Benutzen Sie dazu Schraube D ...

Page 30: ...hließend die 3 Kabeln vom Computer mit den Kabeln aus dem Handgriff Schritt 8 Stecken Sie nun das Netzkabel an um das Laufband in Betrieb zu nehmen OPTIMALE STANDPOSITION Auf der Vorderseite befinden sich zwei Ausgleichsschrauben Positionieren Sie die Ausgleichsschrauben um für einen festen Stand des Laufbandes zu sorgen ...

Page 31: ...den beiden Tasten können SIe Steigung Programm und Level auswählen F QUICK SPEED TASTE 3 5 7 9 11 13KPH QUICK INCLINE TASTE 2 4 6 8 10 12 Durch Drücken der Quick Speed Incline Tasten können Sie bequem Ihre gewünschte Geschwindigkeit Steigung auswählen WARNUNG Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie die Quick Speed Taste drücken und eine hohe Geschwindigkeit 9 11 13 km h auswählen G HAND PULS SENSO...

Page 32: ...die Körpergröße in Meter zum Quadrat BMI kg m Körpergewicht kg Körpergröße m Beispiel bei einer Person mit der Körpergröße von 165 cm und dem Körpergewicht von 60 kg errechnet sich der BMI Wert folgendermaßen BMI Wert 60 kg 1 65 x 1 65 22 kg m BMI kg m2 Untergewichtig BMI 18 5 Normal 18 5 BMI 25 Übergewichtig 25 BMI 30 Mäßig fettleibig 30 BMI 35 Schwer fettleibig 35 BMI 40 Extrem fettleibig 40 BMI...

Page 33: ...und Geschwindigkeitsfenster und der erste Punkt blinkt in der DOT Matrixanzeige 4 Drücken Sie die Geschwindigkeits und oder Steigungstasten um die gewünschte Steigung Geschwindigkeit für den ersten Intervall auszuwählen Drücken Sie erneut Enter um zum nächsten intervall zu gelangen Wiederholen Sie den Schritt um alle 14 Intervalle einzustellen 5 Drücken Sie Enter danach die Start Stop Taste um mit...

Page 34: ...blinkt Drücken Sie Taste um Ihre Gewicht einzugeben 6 Drücken Sie Enter zum Bestätigen 7 Drücken Sie die Start Taste und halten Sie sofort mit beiden Händen die Handpulssensoren Folgende Werte werden nach ca 12 Sekunden im Display angezeigt BMI BMR BODY TYPE und KÖRPERFETT Fall Sie nicht beide Hände an die Handpulssensoren halten erscheint E7 im Display Vordefiniertes Programm Time Distance Calori...

Page 35: ...5 0 0 1 0 2 9 0 5 5 0 4 9 0 5 7 7 0 0 9 0 0 3 0 0 3 0 2 9 0 5 9 0 4 7 0 5 8 7 0 0 9 0 0 5 0 0 7 0 1 9 0 6 5 0 2 7 0 7 9 7 0 0 9 0 0 5 0 0 3 0 1 9 0 6 5 0 2 9 0 7 10 7 0 0 7 0 0 5 0 0 1 0 2 9 0 2 9 0 4 9 0 5 11 7 0 0 7 0 0 3 0 0 3 0 2 9 0 2 5 0 4 7 0 5 12 5 0 0 5 0 0 5 0 0 7 0 4 9 0 3 9 0 6 9 0 5 13 3 0 0 3 0 0 5 0 0 3 0 4 5 0 2 5 0 6 7 0 2 14 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 3 1 0 2 1 0 5 LEVEL 2 BASIE...

Page 36: ...bsci intl org Normy a předpisy Bezpečnost spotřebitele je nejvyšší prioritou výrobků ENERGETICS To znamená že všechny naše výrobky splňují požadavky vnitrostátních i mezinárodních právních předpisů např evropské nařízení ES č 1907 2006 o registraci hodnocení povolování a omezování chemických látek REACH Tento výrobek také získal certifikaci CE byl testován mezinárodně uznávaným institutem a získal...

Page 37: ... a kontrole domácího fitness zařízení Vždy začínejte s rozcvičkou Používejte vždy originální ENERGETICS díly tak jak byly doručeny viz seznam dílů Následujte pozorně kroky pro sestavení Pro sestavení používejte pouze odpovídající nástroje a požádejte o pomoc pokud to bude nutné Umístěte domácí fitness zařízení na rovný neklouzavý povrch pro zajištění proti pohybům snižující hluk a vibrace Abyste o...

Page 38: ...ísto Ujistěte se že běžecký pás je úplně zastaven před složením stroje Nikdy nezapínejte běžecký trenažér pokud je složen Bezpečnostní klíč Zastavení Funkce nouzového zastavení Bezpečnostní klíč funguje jako nouzového zastavení V nouzové situaci vyndejte bezpečnostní klíč z konzole a běžecký trenažér se zastaví Následujte kroky uvedené níže pokud cítíte bolest cítíte se na omdlení nebo potřebujete...

Page 39: ...ou stranu pásu Sprejujte asi 4 vteřiny na každé straně 4 Ponechte silikon aby si sedl asi na 1 minutu před použitím běžeckého trenažéru Vždy prosím uschovejte silikonový olej před dětmi a zvířaty abyste zabránil požití látky Nastavení pásu Nastavení pásu a napnutí slouží dvěma účelům nastavení napětí a vystředění Běžecký pás je nastaven správně již z továrny Nicméně transport nerovná podlaha nebo ...

Page 40: ...cký kabel zpět do proudového chrániče a spusťte trenažér na 4 km h 2 5 mph Nyní byste se měl po pásu projít abyste zjistil jestli se pás neprokluzuje Opakujte výše uvedený postup dokud se běžecký pás nepřestane prokluzovat Napětí by mělo být tak silné aby se pás neprokluzoval VAROVÁNÍ Neutahujte přespříliš válečky Toto zaviní předčasné zničení ložiska válečku Pravý i levý napínací šroub je umístěn...

Page 41: ... počítačem a dalšími důležitými funkcemi 2 Před začátkem běhu na trenažéru vždy stůjte na dvou postranních lištách na obou stranách ne na běžeckém pásu jak je zobrazeno na nákresu 3 Bezpečnostní klíč mějte správně umístěn na počítačové konzoli a bezpečnostní sponku mějte dobře připnutou k části svého oblečení 4 Spusťte běžecký trenažér a nechte ho dosáhnout rychlosti alespoň 1 0 km h držte své ruc...

Page 42: ...uchou utěrku Pro čištění používejte vlhkou utěrku Nepoužívejte rozpouštědlové čističe Nastavení napětí běhacího pásu Zkontrolujte zda běhací pás klouže Pro nastavení si přečtěte část Mazání běhacího pásu Při dosažení vzdálenosti 180 km použijte silikonový mazací olej JK pro mazání Přečtěte si MAZÁNÍ BĚŽÍCÍ DESKY Umístění Zkontrolujte zda jsou správně upevněné a ujistěte se že nedošlo k poruchám na...

Page 43: ...ch dílů pro PR 1060 2060HRC 1 HLAVNÍ RÁM 1 2 PŘEDNÍ TYČ 2 3 KONZOLE 1 4 ŘÍDÍTKA 1 5 PŘÍČNÁ VZPĚRA 1 6 ELEKTRICKÝ KABEL 1 A ŠROUB A PODLOŽKA 2 2 B ŠROUB 2 C ŠROUB A PODLOŽKA 6 6 D VRUT 4 E ŠROUB A PODLOŽKA 4 4 F NÁŘADÍ 3 ...

Page 44: ... hlavního rámu Také nasuňte druhou tyč na levou stranu hlavního rámu Krok 2 Použijte šrouby a podložky C na upevnění předních tyčí do držáků ve tvaru U Zatím šrouby neutahujte 2 1 Připojte příčnou vzpěru 5 ke dvěma vnitřním stranám na obou předních tyčích 2 jak ukazuje fotografie Buďte prosím opatrní abyste si nepoškrábal barvu 2 2 Použijte šroub B k upevnění příčné vzpěry 5 na přední tyče 2 Krok ...

Page 45: ...měl být zmačknutý nebo odříznutý Krok 4 Namontujte řídítka 4 na vrch dvou předních tyčí 2 dobře připojte kabel z pravé strany řídítek ke kabelu z pravé přední tyče Krok 5 Použijte šroub a podložku E k připevnění řídítek na přední tyče Krok 6 Umístěte konzoli 3 na řídítka 4 a použijte vrut D na upevnění konzole na řídítka ...

Page 46: ...ře připojte 3 kabely z počítače ke kabelům z řídítek Pak utáhněte všechny šrouby C Krok 8 Zapojte elektrický kabel pro zprovoznění NASTAVENÍ PRO PROVOZ Vpředu zespodu jsou umístěny vyrovnávací prvky Nastavte tyto vyrovnávací prvky tak abyste se ujistil že hlavní rám je na zemi ve stabilní pozici pro cvičení ...

Page 47: ... úrovně F TLAČÍTKO RYCHLÉHO NASTAVENÍ RYCHLOSTI 3 5 7 9 11 13 KM H TLAČÍTKO RYCHLÉHO NASTAVENÍ NÁKLONU 2 4 6 8 10 12 Stiskem tlačítka rychlého nastavení Speed Incline můžete okamžitě získat požadovanou rychlost náklon VAROVÁNÍ Buďte prosím opatrní při stisku tlačítka rychlého nastavení rychlosti zejména při rychlosti 9 11 13 km h G SENSORICKÉ PLOCHY PRO SLEDOVÁNÍ PULSU Obě ruce musí najednou držet...

Page 48: ...má váhu 60 kg a je vysoký 165 cm pak je BMI 22 BMI 22 kg MxM 60 1 65 x 1 65 Níže uvedená data jsou pro informaci Sám ohodnoťte jestli spadáte do cílového rozpětí BMI a použijte cvičení a řízenou dietu abyste dosáhl nebo zůstal v rámci cílového rozpětí BMI BMI kg m2 Podváha BMI 18 5 Normál 18 5 BMI 25 Nadváha 25 BMI 30 Střední obezita 30 BMI 35 Vážná obezita 35 BMI 40 Velmi vážná obezita 40 BMI BMR...

Page 49: ... 00 3 Stiskněte tlačítko Speed nebo Incline pro nastavení času cvičení stiskněte Enter U1 se objeví v okně pulsu 0 0 8 bliká v okně náklonu rychlosti první bod bliká na Bodové matici 4 Stiskněte tlačítko Speed a Incline pro nastavení požadované rychlosti a náklonu pro první interval Stiskněte tlačítko Enter pro přeskok na druhý bod Tento postup opakujte a nastavte všech 14 intervalů 5 Stiskněte tl...

Page 50: ...te tlačítko Enter bliká přednastavená výška 170 cm Stiskněte tlačítko pro nastavení výšky 5 Stiskněte tlačítko Enter bliká přednastavená váha 70 kg Stiskněte tlačítko pro nastavení váhy 6 Pro potvrzení stiskněte tlačítko Enter 7 Stiskněte tlačítko Start a pak okamžitě pro detekci položte obě ruce na plochy sensoru tepu BMI BMR TYP POSTAVY a TUK se objeví po zhruba 12 vteřinách Pokud uživatel nebud...

Page 51: ...4 9 0 7 6 7 0 0 9 0 0 5 0 0 1 0 2 9 0 5 5 0 4 9 0 5 7 7 0 0 9 0 0 3 0 0 3 0 2 9 0 5 9 0 4 7 0 5 8 7 0 0 9 0 0 5 0 0 7 0 1 9 0 6 5 0 2 7 0 7 9 7 0 0 9 0 0 5 0 0 3 0 1 9 0 6 5 0 2 9 0 7 10 7 0 0 7 0 0 5 0 0 1 0 2 9 0 2 9 0 4 9 0 5 11 7 0 0 7 0 0 3 0 0 3 0 2 9 0 2 5 0 4 7 0 5 12 5 0 0 5 0 0 5 0 0 7 0 4 9 0 3 9 0 6 9 0 5 13 3 0 0 3 0 0 5 0 0 3 0 4 5 0 2 5 0 6 7 0 2 14 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 3 1 0...

Page 52: ...enia Bezpečnosť spotrebiteľa je prioritou číslo jeden pri ENERGETICKÝCH produktoch To znamená že všetky produkty sú súlade s národnými a medzinárodnými právnymi predpismi podobne ako Nariadenia EÚ ES č 1907 2006 týkajúce sa Registrácie Hodnotenia Autorizácie a Zákazu chemických látok REACH Tento produkt je tiež certifikovaný EÚ a bol testovaný v medzinárodne uznávanom inštitúte a certifikovaný pod...

Page 53: ... iba originálne diely ENERGETICS ktoré sú dodané pozrite zoznam dielov Pozorne dodržiavajte jednotlivé kroky podľa pokynov montáže Na montáž používajte iba vhodné nástroje a ak je to nevyhnutné požiadajte o pomoc Domáce fitnes zariadenie umiestnite na rovný a nešmykľavý povrch aby ste zabránili jeho posunutiu a znížili tak hluk a vibrácie Aby ste ochránili podlahu alebo koberec pred poškodením umi...

Page 54: ... sa úplne zastavil Nikdy nespúšťajte bežecký pás ak je zložený Núdzový kľúč Zastavenie Funkcia núdzového zastavenia Bezpečnostný kľúč funguje ako núdzové zastavenie V núdzovej situácii vyberte bezpečnostný kľúč z konzoly a bežecký pás sa zastaví Ak cítite bolesť cítite sa byť slabý alebo potrebujete zastaviť váš bežecký pás v núdzovej situácii postupujte podľa krokov uvedených nižšie 1 Pre podopre...

Page 55: ...ny To isté zopakujte na druhej strane pásu Striekajte približne 4 sekundy na každú stranu 4 Nechajte silikón aby sa usadil 1 minútu predtým než začnete používať bežecký pás Silikónový olej uchovávajte mimo dosahu detí a domácich miláčikov aby ste zabránili prehltnutiu látky Nastavenie pásu Nastavenie pásu a napnutie má dve funkcie nastavenie napnutia a centrovanie Bežecký pás bol správne nastavený...

Page 56: ...otočte v smere hodinových ručičiek Zapojte napájací kábel späť do prepäťovej ochrany a spustite bežecký pás pri rýchlosti 4 km h 2 5 mph Teraz by ste mali vyskúšať chodiť po bežeckom páse aby ste zistili či sa stále kĺže Postup uvedený vyššie opakujte kým sa bežecký pás prestane kĺzať Napnutie by malo byť dostatočné aby sa nekĺzal VÝSTRAHA Valčeky veľmi neuťahujte Toto zapríčiní opotrebovanie loži...

Page 57: ...očítačom a ostatnými dôležitými funkciami prečítajte si najskôr návod 2 Skôr ako spustíte bežecký pás vždy stojte na obidvoch bočných lištách nie na bežeckom páse tak ako je to zobrazené na obrázku 3 Bezpečnostný kľúč majte na svojom mieste v konzole počítača a bezpečnostný štipec majte pripojený o niektorú časť na vašom oblečení 4 Spustite bežecký pás a nechajte aby dosiahol rýchlosť aspoň 1 km h...

Page 58: ...ho pásu použite suchú handričku Na čistenie používajte vlhkú handričku Nepoužívajte rozpúšťadlá Bežiaci Pás Napnutie Nastavenie Skontrolujte či sa bežiaci pás posúva Pre nastavenie si pozrite časť Mazanie Bežiaceho Pásu Po prejdení 180 km použitie na namazanie lubrifikačný silikónový olej JK Pozrite časť Umiestneni e Skontrolujte či sú časti dobre pripevnené a uistite sa aby nespadli na panel Napá...

Page 59: ...ielov pre PR 1060 2060HRC 1 HLAVNÝ RÁM 1 2 PREDNÁ ČASŤ 2 3 KONZOLA 1 4 MADLO 1 5 KRÍŽOVÁ LIŠTA 1 6 NAPÁJACÍ KÁBEL 1 A SKRUTKA A PODLOŽKA 2 2 B PÁS 2 C SKRUTKA A PODLOŽKA 6 6 D SKRUTKA 4 E SKRUTKA A PODLOŽKA 4 4 F NÁSTROJE 3 ...

Page 60: ...avej strane hlavného rámu Vložte tiež ďalšiu časť do ľavej strany hlavného rámu Krok 2 Použite skrutku a podložku C a upevnite predné časti do držiakov v tvare U Ale skrutky zatiaľ neuťahujte 2 1 Pripevnite krížovú lištu 5 do dvoch vnútorných strán na obidvoch predných častiach 2 ako je to zobrazené na fotke Dajte pozor aby ste nepoškriabali lak 2 2 Na upevnenie krížovej lišty 5 do predných častí ...

Page 61: ...mal byť stlačený alebo prerezaný Krok 4 Namontujte madlo 4 na vrch dvoch predných častí 2 dobre pripojte kábel z pravej strany madla do kábla z pravej prednej časti Krok 5 Použite skrutku a podložku E a zafixujte madlo o predné časti Krok 6 Umiestnite konzolu 3 na madlo 4 a na zafixovanie konzoly do madla použite skrutku D ...

Page 62: ...zobrazené na fotke Dobre pripojte 3 káble z počítača do káblov z madla Potom utiahnite skrutky C Krok 8 Pre spustenie prevádzky zapojte napájací kábel UMIESTNENIE PRE PREVÁDZKU Na prednej spodnej časti sú vyvažovačky Nastavte vyvažovačky a uistite sa že je hlavný rám stabilne umiestnený na podlahe ...

Page 63: ... sklonu pričom si môžete vybrať program a úroveň F TLAČIDLO RÝCHLA RÝCHLOSŤ 3 5 7 9 11 13 KM H TLAČIDLO RÝCHLY SKLON 2 4 6 8 10 12 Na okamžité dosiahnutie požadovanej rýchlosti sklonu stlačte tlačidlo Rýchla rýchlosť Sklon VÝSTRAHA Pri stláčaní tlačidla rýchla rýchlosť hlavne pri vysokej rýchlosti 9 11 13 km h buďte viac opatrný G DOSKA SNÍMAČA TEPU Obidve ruky musíte držať na ľavej a pravej doske...

Page 64: ...65 Údaje uvedené nižšie slúžia len ako referencia Vyhodnoťte si sami či sa nachádzate v cieľovom rozmedzí BMI a použite cvičenie a kontrolnú diétu na to aby ste cieľ rozmedzia BMI dosiahli alebo sa v ňom udržali BMI kg m2 Podváha BMI 18 5 Normál 18 5 BMI 25 Nadváha 25 BMI 30 Mierna obezita 30 BMI 35 Ťažká obezita 35 BMI 40 Veľmi ťažká obezita 40 BMI BMR Bazálny metabolizmus Jedná sa o kalórie ktor...

Page 65: ... 00 3 Stlačte tlačidlo Rýchlosť alebo tlačidlo Sklon a nastavte čas cvičenia stlačte Enter U1 zobrazí okno s pulzom 0 0 8 bliká na okne sklonu rýchlosti prvá bodka bliká 4 Stlačte tlačidlo Rýchlosť a tlačidlo Sklon a nastavte požadovanú rýchlosť a sklon pre prvý interval Stlačte tlačidlo Enter a skočte na 2 bodku Tento úkon zopakujte a dokončite nastavenie všetkých 14 intervalov 5 Stlačte tlačidlo...

Page 66: ...te váš vek 4 Stlačte tlačidlo Enter prednastavená výška 170 cm bliká Stlačte tlačidlo a nastavte vašu výšku 5 Stlačte tlačidlo Enter prednastavená hmotnosť 70 kg bliká Stlačte tlačidlo a nastavte vašu hmotnosť 6 Pre potvrdenie stlačte tlačidlo Enter 7 Stlačte tlačidlo Start a potom uchopte obidvomi rukami pulzové dosky BMI BMR TYP TELA a TELESNÝ TUK sa zobrazia zhruba po 12 sekundách Pokiaľ užívat...

Page 67: ... 7 0 0 9 0 0 5 0 0 1 0 2 9 0 5 5 0 4 9 0 5 7 7 0 0 9 0 0 3 0 0 3 0 2 9 0 5 9 0 4 7 0 5 8 7 0 0 9 0 0 5 0 0 7 0 1 9 0 6 5 0 2 7 0 7 9 7 0 0 9 0 0 5 0 0 3 0 1 9 0 6 5 0 2 9 0 7 10 7 0 0 7 0 0 5 0 0 1 0 2 9 0 2 9 0 4 9 0 5 11 7 0 0 7 0 0 3 0 0 3 0 2 9 0 2 5 0 4 7 0 5 12 5 0 0 5 0 0 5 0 0 7 0 4 9 0 3 9 0 6 9 0 5 13 3 0 0 3 0 0 5 0 0 3 0 4 5 0 2 5 0 6 7 0 2 14 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 3 1 0 2 1 0 5 ...

Page 68: ...rmékek esetén a legfontosabb prioritás Ez azt jelenti hogy az összes termékünk megfelel a vegyi anyagok bejegyzésére értékelésére engedélyezésére és korlátozására REACH vonatkozó nemzeti és nemzetközi jogi követelményeknek pl az Európai Szabályzatnak 1907 2006 sz EK Ez a termék CE tanusítvánnyal is el van látva és egy nemzetközileg elismert intézmény tesztelte és tanúsította az ISO EN 20957 1 EN 9...

Page 69: ...lítását és ellenőrzését követően kerül sor Mindig a bemelegítő szakasszal kezdjen Mindig csak a mellékelt eredeti alkatrészeket használja ld alkatrészek listája Gondosan kövesse az összeszerelési utasítás lépéseit Az összeszereléshez csak megfelelő szerszámokat használjon és szükség esetén kérjen segítséget Az otthoni fineszfelszerelést sima csúszásmentes felületre helyezze ami megakadályozza az e...

Page 70: ...gló szalag teljesen megállt mielőtt a gépet összecsukja Soha ne indítsa be a futópadot összecsukva Vészkapcsoló Stop A vészmegállító funkció A biztonsági kulcs szolgál vészmegállítóul Vészhelyzetben vegye ki a biztonsági kulcsot a konzolból és a futópad fokozatosan megáll Kövesse az alábbi pontokat ha fájdalmat tapasztal ájulás előjeleit érzi vagy valamilyen vészhelyzet miatt meg akarja állítani a...

Page 71: ...t a szalag másik oldalán Permetezze kb 4 másodpercig mindkét oldalt 4 Engedje a szilikont 1 percig beivódni mielőtt a futópadot használatba veszi Mindig tartsa távol a gyermekeket és háziállatokat a szilikonolajtól nehogy lenyeljék A szalag beállítása A szalag beállítása és feszítése két funkciót lát el a feszesség és a középre igazítás beállítását A gyalogló szalagot a gyárban megfelelően beállít...

Page 72: ...ző irányba Dugja vissza a tápkábelt a túlfeszültségvédelembe és kapcsolja be a futópadot 4 km h 2 5 mérföld h sebességen Most sétáljon egy kicsit a szalagon hogy megállapítsa csúszik e még Ismételje a fenti eljárást addig amíg a szalag csúszik A feszességnek éppen annyira kell erősnek lennie hogy ne csússzon FIGYELMEZTETÉS Ne húzza túl a görgőket Ez a görgőcsapágy idő előtti sérülését okozhatja A ...

Page 73: ...en a számítógéppel és a fontos funkciókkal 2 Mielőtt elindítja a futópadot mindig álljon a két oldalsó peremre a két oldalon ne a futószalagra ahogy a rajzon látja 3 A biztonsági kulcsot megfelelően helyezze el a számítógép konzolján és a biztonsági kapcsolt erősítse hozzá valamelyik ruhadarabjához 4 Indítsa el a futópadot és hagyja hogy legalább 1 km h sebességre felgyorsuljon tartsa a kezét a fo...

Page 74: ...raz törlőruhával törölje le a futószalag felületét A tisztításhoz haszná ljon nedves törlőruhát ne használjon oldós zeres tisztítószereket Futó szalag feszítéséne kszabályozá sa Ellenőrizze hogy a futószalag nem csúszik Szabályozza be a Futószalagot részben leírtaknak megfelelően Kenés futó szalag Valahányszor eléri a 180 km t használjon JK szilikonos kenő olajat Hely Győződjön meg arról hogy szil...

Page 75: ...trészek listája a PR 1060 2060HRC típushoz 1 FŐ VÁZ 1 2 ELÜLSŐ RÚD 2 3 KONZOL 1 4 FOGANTYÚ 1 5 KERESZTRÚD 1 6 HÁLÓZATI KÁBEL 1 A CSAVAR ALÁTÉT 2 2 B CSAVAR 2 C CSAVAR ALÁTÉT 6 6 D CSAVAR 4 E CSAVAR ALÁTÉT 4 4 F SZERSZÁMOK 3 ...

Page 76: ...ldalán található U tartóba Tegyen egy másik rudat a fő váz bal oldalába is 2 lépés Használja a csavar alátétet C az elülső rudak U tartóba történő rögzítéséhez De még ne húzza meg a csavarokat 2 1 Illessze a keresztlécet 5 a két elülső rúd 2 belső oldalához ahogy az ábra mutatja Legyen óvatos nehogy megkarcolja a festést 2 2 Csavarral B rögzítse a keresztlécet 5 az elülső rudakhoz 2 3 lépés Vezess...

Page 77: ...vagy elvágja 4 lépés Szerelje fel a fogantyút 4 a két elülső rúd 2 tetejére csatlakoztassa a fogantyú jobb oldalában lévő kábelt a jobb elülső rúdban lévő kábelhez 5 lépés A csavarral alátéttel E rögzítse a fogantyút az elülső rudakhoz 6 lépés Helyezze el a konzolt 3 a fogantyún 4 és a csavarral D rögzítse a konzolt a fogantyúra ...

Page 78: ...tatja Csatlakoztassa a számítógép 3 kábelét a fogantyú kábeleihez Ezután húzza meg a csavarokat C 8 lépés Dugja be a tápkábelt a működéshez ELHELYEZÉS A HASZNÁLATHOZ A fenék elülső részében stabilizátorok vannak Ezeket a stabilizátorokat állítsa be úgy hogy a fő váz stabilan álljon a talajon ...

Page 79: ...tokat E FEL LE GOMB Ezekkel állíthatja be a lejtőt választhat programot és szintet F GYORS SEBESSÉG GOMB 3 5 7 9 11 13 KM H GYORS LEJTŐ GOMB 2 4 6 8 10 12 A Gyors Sebesség Lejtő gomb megnyomásával azonnal elérheti a kívánt sebességet lejtőt FIGYELMEZTETÉS Legyen óvatos amikor a gyors sebesség gombot megnyomja különösen nagyobb 9 11 13 km h sebesség esetén G PULZUSÉRZÉKELŐ LAP Mindkét kezével egysz...

Page 80: ...ogy számolja ki Ha a felhasználó 60kg súlyú és 165 cm magas akkor a BMI 22 BMI 22 KG MxM 60 1 65 x 1 65 Az alábbi adatok tájékoztató jellegűek Értékelje ki hogy a cél BMI tartományba tartozik e majd használja az edzést és figyeljen az étrendjére hogy elérje a cél BMI tartományt BMI kg m2 Sovány BMI 18 5 Normális 18 5 BMI 25 Túlsúly 25 BMI 30 Enyhén elhízott 30 BMI 35 Jelentősen elhízott 35 BMI 40 ...

Page 81: ...jelenik 3 Nyomja meg a sebesség vagy lejtő gombot hogy beállítsa az edzésidőt nyomja meg az Enter gombot a pulzus ablakon megjelenik az U1 0 0 8 villog a lejtő sebesség ablakban az első pont villog a pontmátrixon 4 Nyomja meg a sebesség vagy lejtő gombot az első intervallum sebességének és lejtőjének beállításához Nyomja meg az Enter gombot a 2 pontra ugráshoz Ismételje az előbbi eljárást hogy beá...

Page 82: ... alapbeállítás villog Nyomja meg a gombot a kora beállításához 4 Nyomja meg az Enter gombot a 170 cm magasság alapbeállítás villog Nyomja meg a gombot a magassága beállításához 5 Nyomja meg az Enter gombot a 70 kg súly villog Nyomja meg a gombot a súlya beállításához 6 Nyomja meg az Enter gombot a jóváhagyáshoz 7 Nyomja meg a Start gombot majd azonnal tegye mindkét kezét a pulzuslapra hogy érzékel...

Page 83: ... 0 0 1 0 2 9 0 5 5 0 4 9 0 5 7 7 0 0 9 0 0 3 0 0 3 0 2 9 0 5 9 0 4 7 0 5 8 7 0 0 9 0 0 5 0 0 7 0 1 9 0 6 5 0 2 7 0 7 9 7 0 0 9 0 0 5 0 0 3 0 1 9 0 6 5 0 2 9 0 7 10 7 0 0 7 0 0 5 0 0 1 0 2 9 0 2 9 0 4 9 0 5 11 7 0 0 7 0 0 3 0 0 3 0 2 9 0 2 5 0 4 7 0 5 12 5 0 0 5 0 0 5 0 0 7 0 4 9 0 3 9 0 6 9 0 5 13 3 0 0 3 0 0 5 0 0 3 0 4 5 0 2 5 0 6 7 0 2 14 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 3 1 0 2 1 0 5 2 SZINT AZ 1 S...

Page 84: ...84 Exploded drawing PR 1060HRC ...

Page 85: ...10L 62 WHEEL Ø64 20 SAFETY TUBE 63 ROUND CUSHION 60D 21 PLASTIC WASHER 64 SCREW M3 x 10L 22 FOAM GRIP 65 SCREW M8 x 12L 23 END CAP Ø38 66 SCREW M8 x 45L 24 SCREW 5 32 x 37 5L 67 SENSOR 25 CABLE 7P x 800L 68 WASHER Ø8 x Ø35 x 2t 26 PULSE CABLE 5P x 1100L Incline 69 BS WASHER M4 27 PULSE CABLE 5P x 1100L Speed 70 WASHER Ø10 x Ø22 x 2t 28 WASHER Ø8 x Ø16 x 1t 71 BOLT M10 x 40L 29 WHEEL CAP 40 x 80 72...

Page 86: ...TROL BOX 93 MOTOR 112 WASHER Ø6 x Ø13 x 1t 94 FRONT ROLLER 113 ASA SHELTER 95 REAR ROLLER 114 ASA COVER 96 RUNNING BELT 115 BIG COVER 97 BELT 190 J8 116 ASA KNOB 98 SCREW M6 x 65L 117 CHOKE 6mH 99 BOLT M8 x 25L 118 SCREW M6 x 15L 100 BOLT M8 x 30L 119 SCREW M5 x 8L 101 BOLT M8 x 45L 120 FILTER 10A 102 BUSHING Ø6 x Ø10 x 3 5L 121 CABLE 200 blue 103 REAR COVER L 122 SCREW M5 x 30L 104 REAR COVER R 1...

Page 87: ...87 Exploded drawing PR 2060HRC ...

Page 88: ...0L 62 WHEEL Ø64 20 SAFETY TUBE 63 ROUND CUSHION 60D 21 PLASTIC WASHER 64 SCREW M3 x 10L 22 FOAM GRIP 65 SCREW M8 x 12L 23 END CAP Ø38 66 SCREW M8 x 45L 24 SCREW 5 32 x 37 5L 67 SENSOR 25 CABLE 7P x 800L 68 WASHER Ø8 x Ø35 x 2t 26 PULSE CABLE 5P x 1100L Incline 69 BS WASHER M4 27 PULSE CABLE 5P x 1100L Speed 70 WASHER Ø10 x Ø22 x 2t 28 WASHER Ø8 x Ø16 x 1t 71 BOLT M10 x 40L 29 WHEEL CAP 40 x 80 72 ...

Page 89: ... WASHER Ø6 x Ø13 x 1t 94 FRONT ROLLER 113 ASA SHELTER 95 REAR ROLLER 114 ASA COVER 96 RUNNING BELT 115 BIG COVER 97 BELT 200 J8 116 ASA KNOB 98 SCREW M8 x 65L 117 CHOKE 6mH 99 BOLT M8 x 30L 118 SCREW M6 x 15L 100 BOLT M8 x 35L 119 SCREW M5 x 8L 101 BOLT M8 x 45L 120 FILTER 10A 102 BUSHING Ø6 x Ø10 x 3 5L 121 CABLE 200 blue 103 REAR COVER L 122 SCREW M5 x 30L 104 REAR COVER R 123 MAGNET COIL 105 SI...

Page 90: ...ebujete technicku radu obraťte sa na predajcu INTERSPORT u ktoreho ste vyrobok kupili Ak vam miestny predajca INTERSPORT nie je schopny pomocť pozrite si nasledujuci zoznam v ktorom najdete poskytovateľa servisu vo vašej krajine HU MŰSZAKI SEGITSEG Ha műszaki problemat tapasztal vagy technikusi tanacsra van szuksege vegye fel a kapcsolatot azzal az INTERSPORT szakuzlettel ahol a termeket vasarolta...

Reviews: