Endless Summer GAD1390SP Owner'S Manual Download Page 22

Vous avez besoin d’aide? 

Appelez le 1.800.762.1142.

Ne retournez pas au point de vente.

Pour pièces de rechange, voir

parts.BlueRhino.com

1.800.762.1142

Dangers et mises en gardes importantes

 

W

Veiller à toujours utiliser cet appareil conformément aux codes 

locaux, nationaux et de votre pro

vince. Contacter les pompiers et les 

services de lutte contre les incendies pour de plus amples informations 

concernant l’incinération à l’extérieur et la prévention des incendies.

 

W

Faire preuve des mêmes précautions que s’il s’agissait d’un feu normal 

en plein air.

 

W

NE PAS utiliser ce foyer d’e

xtérieur avant de lire toutes les instructions 

de ce manuel d’utilisation.

 

W

NE PAS utiliser le foyer d’e

xtérieur afin de brûler du bois, des briquettes 

de charbon de bois, du charbon,

 des bûches en bois d’aggloméré, du 

bois ayant séjourné dans l’eau,

 des ordures, des feuilles,

 du papier, du 

carton, du contreplaqué,

 du bois peint ou teint ou du bois impregné sous 

pression

 

W

Il est primordial que le compartiment 

de la valve du foyer d’e

xtérieur, les 

brûleurs et les passages par où l’air circule demeurent propres. V

érifier 

le foyer d’extérieur av

ant chaque utilisation.

 

W

NE PAS utiliser le foyer d’e

xtérieur à moins qu’il ne soit COMPLÈTEMENT 

assemblé et que les pièces ne soient toutes fixées et serrées.

 

W

NE PAS utiliser le foyer d’e

xtérieur à proximité de voitures, de camions,

 

de camionnettes ou de véhicules récréatifs.

 

W

NE PAS utiliser le foyer d’e

xtérieur sous un abri, une structure 

suspendue ou en saillie ou à proximité de toute construction 

combustible non-protégée. Éviter d’utiliser cet appareil à proximité 

d’arbres ou de buissons ou sous ces derniers.

 

W

Placer toujours le foyer d’extérieur sur une surf

ace plane, dure et 

noncombustible telle que du béton ou de la pierre. Il est déconseillé de 

le placer sur de l’asphalte ou du bitume.

 

W

NE PAS utiliser le foyer d’e

xtérieur pour la cuisson.

 

W

Ne pas utiliser cet appareil s’il a été plongé, même partiellement,

 

dans l’eau. Appeler un technicien qualifié pour inspecter l’appareil et 

remplacer toute partie du système de commande et toute commande 

qui a été plongée dans l’eau.

 

W

NE PAS porter de vêtements inflammables ou amples en utilisant le 

foyer d’extérieur

.

 

W

NE PAS utiliser le foyer d’e

xtérieur s’il y a du vent.

 

W

Ne jamais se pencher au-dessus du foyer d’extérieur pour l’allumer ou 

lorsqu’il est allumé.

 

W

NE PAS utiliser le foyer d’e

xtérieur à moins que le brûleur ne soit 

solidement fixé.

 

W

Veiller à ce que les câbles et cordons électriques demeurent toujours 

loin du foyer d’extérieur lorsqu’il est en train de fonctionner

.

 

W

Certaines surfaces du foyer d’e

xtérieur deviendront trop chaudes au 

toucher lorsqu’il est allumé. P

our éviter tout risque de brûlure, ne pas 

toucher le foyer d’extérieur av

ant qu’il n’ait complètement refroidi 

(attendre environ 45 minutes) à moins de porter des gants de protection 

(gants, maniques isolantes,

 mitaines résistantes à la chaleur).

 

W

NE JAMAIS laisser un foyer d’extérieur allumé sans sur

veillance 

surtout si des enfants ou des animaux domestiques et de compagnie se 

trouvent à proximité.

 

W

Prévenir les enfants et les adultes du danger que présentent les 

surfaces brûlantes du foyer et ne pas les laisser demeurer à proximité 

afin d’éviter qu’ils ne se brûlent ou que leurs vêtements ne prennent 

feu.

 

W

Surveiller attentivement les enf

ants lorsqu’ils se trouvent à proximité de 

l’appareil.

 

W

NE PAS accrocher de vêtements ou d’artic

les inflammables sur 

l’appareil ou à proximité de l’appareil.

 

W

Tout cache protecteur ou dispositif de protection ay

ant été retiré afin de 

procéder à une réparation ou à l’entretien de l’appareil doit être remis 

en place avant de mettre en marche l’appareil.

 

W

La housse doit être retirée lorsque le brûleur est allumé.

 

W

NE PAS essayer de déplacer le foyer d’e

xtérieur quand il est allumé. 

Laisser le foyer d’extérieur complètement refroidir av

ant de le déplacer 

ou de le remiser.

 

W

Ce foyer d’extérieur doit être vérifié et nettoyé en entier régulièrement.

 

a. 

Nettoyer et inspecter le tuyau à chaque fois,

 avant d’utiliser 

l’appareil. En cas d’abrasion,

 d’usure, de coupures ou de fuite,

 le 

tuyau doit être remplacé av

ant d’utiliser cet appareil.

b. 

Vérifier le brûleur à chaque fois av

ant d’utiliser l’appareil. Si le 

brûleur parait etre endommagé, le remplacer av

ant d’utiliser 

l’appareil. Utiliser uniquement le brûleur indiqué par le f

abricant. 

 

W

Ce foyer d’extérieur doit être vérifié au moins une fois par an par un 

réparateur qualifié. En fonction de la fréquence d’utilisation,

 l’appareil 

risquera de devoir être nettoyé plus souvent. NE P

AS utiliser le foyer 

jusqu’à ce que toutes les pièces défectueuses aient été réparées ou 

remplacées.

 

W

Utiliser uniquement le régulateur et le tuyau fournis.

 Utiliser uniquement 

le régulateur et le tuyau spécifiés par le Blue Rhino Global Sourcing,

 Inc.

 

W

Utiliser uniquement des pièces agréées de l’usine Blue Rhino Global 

Sourcing, Inc.

 L’emploi de toute pièce non agréée peut être dangereux et 

entraînera l’annulation de la garantie.

 

W

NE PAS utiliser cet appareil av

ant de lire le chapitre « Fontionnement » 

de ce manuel.

 

W

Le remisage du foyer d’extérieur à l’intérieur est autorisé seulement si 

la bouteille a été débranchée et retirée de l’appareil et correctement 

entreposée à l’extérieur

.

 

W

NE PAS tenter de débrancher le régulateur de gaz de la bouteille ou de 

débrancher une pièce quelconque de l’alimentation du gaz lorsque le 

foyer d’extérieur est allumé.

 

W

Lorsque l’on n’utilise pas le foyer d’extérieur

, fermer l’alimentation du 

gaz au niveau de la bouteille.

 

W

La pression du régulateur est réglée sur 28 cm (11 po.) de colonne 

d’eau.

 

W

La pression d’entrée maximum pour ce foyer d’extérieur est de 28 cm 

(11 po.) de colonne d’eau.

 

W

Fermer le robinet de la bouteille de propane,

 débrancher le régulateur 

avant de tester la pression de la tuy

auterie à une pression égale ou 

supérieure à 1/2 psi (3.5 kPa).

 

W

NE PAS s’asseoir sur la surf

ace carrelée de l’âtre du foyer ni sur toute 

autre pièce du foyer. 

 

W

NE rien jeter dans le feu lorsque l’appareil est allumé.

 

W

Les bûches et les pierres de lave deviendront très chaudes, veillez à ce 

que les enfants et les animaux domestiques et de compagnie demeurent 

à une distance sécuritaire.

 

W

L’ouverture du col de la bouteille devrait être orientée vers la porte pour 

faciliter l’accès.

 

W

NE PAS entreposer de matières combustibles dans le compartiment 

inférieur du socle.

 

W

Porter des gants de protection pour assembler cet artic

le.

 

W

NE PAS forcer les pièces les unes dans les autres afin d’éviter toute 

blessure et éviter d’endommager cet article.

 

W

Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non 

respect de ces consignes risque de provoquer des dégâts matériels ou 

d’entraîner des blessures graves voire la mort.

Summary of Contents for GAD1390SP

Page 1: ...o com Available in U S only Table of Contents Important Safeguards Page 2 Expanded View and Hardware 4 Assembly Instructions 5 Installing LP Gas Tank 8 Operating Instructions 8 Cleaning and Care 9 Pro...

Page 2: ...linder beyond 80 percent full n A fire causing serious injury or damage to property may occur if the above is not followed exactly W W Your outdoor fireplace has been checked at all factory connection...

Page 3: ...nce of abrasion wear cuts or leaks the hose must be replaced prior to the appliance being operated W W This outdoor fireplace should be inspected at least annually by a qualified service person Depend...

Page 4: ...Door 58 23 687 19 Door Handle 58 23 688 20 Cover 58 23 689 21 Lava Rocks sold separately 22 Logs sold separately 23 Glass Rocks sold separately Pre assembled Use only Blue Rhino Global Sourcing Inc pr...

Page 5: ...or openings 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could d...

Page 6: ...o GAD1390SP 6 Assembly Instructions continued 5 Attach Door B x 1 C x 1 G x 1 8 Insert Battery Note Remove plastic wrapper before installing battery H x 1 7 Attach LP Gas Tank Support E x 3 6 Assemble...

Page 7: ...n 1 3 cm long Approx 17 6 lbs 8 kg of glass rocks are needed 11 Place Lava Rocks and Logs sold separately W W CAUTION Do NOT dump lava rocks out of package Carefully place lava rocks by hand so dust d...

Page 8: ...f airflow to the burner Spiders insects and webs can clog the burner venturi tube A clogged burner tube can lead to a fire 3 Control knob must be in the OFF position Figure 3 4 Clear small area of gla...

Page 9: ...o assume for it any other obligation or liability in connection with the sale installation use removal return or replacement of its equipment and no such representations are binding on Blue Rhino Blue...

Page 10: ...nd valve Spider webs or insect nest in burner venturi tube Clean burner venturi tube Burner ports clogged or blocked Clean burner ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height Out of gas Excha...

Page 11: ...Need help 1 800 762 1142 Do not return to place of purchase Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 11...

Page 12: ...LP Gas Outdoor Fireplace Model No GAD1390SP 12...

Page 13: ...Foyer d ext rieur au propane mod le n GAD1390SP 12...

Page 14: ...eur n est plus raccord la valve Raccordez nouveau le br leur et la valve Araign es ou insectes dans le venturi Nettoyez le venturi tube du br leur Les orifices du br leur sont bouch s ou bloqu s Netto...

Page 15: ...ille ou les dommages r sultant des intemp ries apr s achat de l article Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n existe aucune autre garantie expresse l exception de la couverture...

Page 16: ...inutes utilisez un journal ou un magazine en tant qu ventail pour aider dissiper le gaz puis reprenez la proc deure d allumage depuis le d but 12 Si l allumeur ne parvient pas allumer le br leur a Uti...

Page 17: ...er un incendie 1 Assurez vous que toutes les tiquettes et pellicules protectrices ont bien t retir es du foyer d ext rieur 2 Assurez vous qu il n existe aucune obstruction et que rien ne g ne le d bit...

Page 18: ...besoin d environ 8 kg 17 6 lb de pierres en verre 11 Placer les pierres de lave et les b ches vendues s par ment WW Avertissement NE PAS verser les pierres de lave de l emballage Placer les pierres d...

Page 19: ...Instructions d assemblage suite 8 Ins rer la pile Remarque Retirer l enveloppe protectrice en plastique avant d installer la pile H x 1 5 Fixer la porte B x 1 C x 1 G x 1 7 Fixer le prot ge bouteille...

Page 20: ...s et la quincaillerie d installation 3 Serrez la main toute les fixations et la visserie en premier Une fois l tape termin e serrez les compl tement en veillant ne pas trop les serrer afin d viter d e...

Page 21: ...propane 58 23 686 18 Porte 58 23 687 19 Poign e de porte 58 23 688 20 Housse 58 23 689 21 Pierres de lave vendues s par ment 22 B ches vendues s par ment 23 Pierres en verre autres couleurs vendues s...

Page 22: ...ent feu WW Surveiller attentivement les enfants lorsqu ils se trouvent proximit de l appareil WW NE PAS accrocher de v tements ou d articles inflammables sur l appareil ou proximit de l appareil WW To...

Page 23: ...tout autre lieu ferm Les bouteilles de gaz ne doivent jamais tre entrepos es dans un endroit o la temp rature risque de d passer 51 6 C 125 F i NE PAS introduire d outil ni de corps tranger dans la so...

Page 24: ...Sourcing Inc GAD1390SP EF OM F106 MONOXYDE DE CARBONE Cette appareil peut produire du monoxyde de carbone un gaz inodore L utilisation de cet appareil dans des espace clos peut entra ner la mort Ne j...

Reviews: