EMU SHADE PRO Assembly & Use Instructions Download Page 5

ISTRUZIONI PER LE OPERAZIONI DI APERTURA E CHIUSURA OMBRELLONE

7

APERTURA OMBRELLONE

Le seguenti istruzioni indicano la procedura sequenziale da seguire per aprire l'ombrellone SHADE PRO.

1. Rimuovere il laccio che tiene legato l'ombrellone al PALO LATERALE (2) in posizione chiusa. 
2. Spingere la MANIGLIA SLIDER (3) verso l'alto fin tanto che non si blocca. In fase di bloccaggio è possibile avvertire 
più "click" provenienti dall'interno del PALO LATERALE (2) e contemporaneamente una difficoltà nel proseguire con lo 
spostamento verso l'alto della MANIGLIA SLIDER (3): è stata raggiunta la posizione di "apertura ombrellone". 

ATTENZIONE!
NON FORZARE MAI LE STECCHE DELL'OMBRELLONE NEL CASO IN CUI SI AVVERTE RESISTENZA NEL MOVIMENTO 
DELLA MANIGLIA SLIDER! 
In tal caso, è necessario tirare manualmente e delicatamente alcune stecche dell'ombrellone per facilitare l'apertura.

8

RUOTARE L'OMBRELLONE SHADE PRO DI 12 POSIZIONI

La procedura è la seguente: 

1. Sollevare la MANIGLIA ROTAZIONE (4) (adesso l'ombrellone è libero di ruotare intorno al SUPPORTO 
OMBRELLONE (A)). 
2. Ruotare l'ombrellone, ruotando la MANIGLIA ROTAZIONE (4) in senso orario o antiorario. 
ATTENZIONE! Il PALO LATERALE (2) non può ruotare per 360

°

per un verso di rotazione, per motivi di sicurezza. 

Per raggiungere le posizioni mancanti, ruotare l'ombrellone nel verso opposto. 

CHIUSURA OMBRELLONE

Le seguenti istruzioni indicano la procedura sequenziale da seguire per 
chiudere l'ombrellone SHADE PRO.

1. Premere il pulsante sottostante la MANIGLIA SLIDER (3) (si avverte un 
"click") e contemporaneamente spingere verso il basso la MANIGLIA SLIDER 
(3).
2. Continuare a spingere verso il basso la MANIGLIA SLIDER (3), finchè non 
raggiunge la posizione più bassa e l'ombrellone si è chiuso. 
3. Legare l'ombrellone tramite il laccio posizionato.

ATTENZIONE! SOLO PER ART.996:

La presenza di tavoli al di sotto della copertura dell'ombrellone ad una distanza inferiore di 102 cm dal PALO 
LATERALE (2) impedisce la chiusura dell'ombrellone. In tal caso, per chiudere l'ombrellone è necessario ruotarlo di 
180

°

e seguire la procedura di chiusura dell'ombrellone. Altrimenti è bene provvedere a sistemare l'arredamento 

sottostante la copertura alla distanza sopra citata, come indicato di seguito. 

Summary of Contents for SHADE PRO

Page 1: ...ASSEMBLY USE INSTRUCTIONS SHADE PRO UMBRELLA ART 995 996 IST 558 EMU Group S p A 06055 Marsciano Perugia ITALY Tel 075 874021 Fax 075 8743903 e mail info emu it www emu it...

Page 2: ...uisto del prodotto ed necessario esibire lo scontrino in originale del prodotto La garanzia non applicabile al prodotto che stato conservato o montato in modo non corretto usato in modo non adeguato c...

Page 3: ...rellone SHADE PRO assicurarsi che si siano ricevuti tutti i componenti Se qualcosa manca o danneggiato contattare il rivenditore Fare attenzione a non danneggiare l ombrellone in fase di montaggio Uti...

Page 4: ...PAVIMENTO E possibile fissare il basamento a TERRA tramite dei picchetti non inclusi nella confezione da assemblare in corrispondenza dei n 4 fori presenti sulla parte inferiore del basamento I picche...

Page 5: ...i ruotare intorno al SUPPORTO OMBRELLONE A 2 Ruotare l ombrellone ruotando la MANIGLIA ROTAZIONE 4 in senso orario o antiorario ATTENZIONE Il PALO LATERALE 2 non pu ruotare per 360 per un verso di rot...

Page 6: ...s valid from the date of purchase of the product and you must show the original receipt of the product The warranty does not apply to products that have been stored or assembled incorrectly used incor...

Page 7: ...received your SHADE PRO umbrella make sure you have received all the components If something is missing or damaged contact your dealer Take care not to damage the umbrella during assembly Use the pack...

Page 8: ...GROUND FLOOR It is possible to fix the base to the GROUND by means of stakes not included in the package to be assembled in correspondence with the n 4 holes on the lower part of the base Pickets can...

Page 9: ...OTATION HANDLE 4 now the umbrella is free to rotate around the UMBRELLA SUPPORT A 2 Turn the umbrella by turning the ROTATING HANDLE 4 clockwise or counterclockwise WARNING The SIDE POST 2 cannot rota...

Page 10: ...pr senter le re u original du produit La garantie ne s applique pas aux produits qui ont t stock s ou assembl s incorrectement utilis s de mani re incorrecte alt r s modifi s ou nettoy s l aide de pro...

Page 11: ...Si quelque chose manque ou est endommag contactez votre revendeur Veillez ne pas endommager le parasol lors du montage Utiliser les cartons de l emballage pour viter d endommager le parasol durant le...

Page 12: ...CHER Il est possible de fixer le socle au sol au moyen de piquets non inclus dans le paquet assembler en correspondance avec les 4 trous de la partie inf rieure du socle On peut trouver des piquets da...

Page 13: ...ant le parasol est libre de tourner autour du SUPPORT DU PARASOL A 2 Tournez le parasol en tournant la POIGN E DE ROTATION 4 dans le sens horaire ou antihoraire ATTENTION Le M T LAT RAL 2 ne peut pas...

Page 14: ...e Garantie ist ab dem Kaufdatum des Produkts g ltig und kann nach Vorlage des Original Kaufbelegs des Produkts in Anspruch genommen werden Die Garantie gilt nicht f r Produkte die falsch gelagert oder...

Page 15: ...Sonnenschirms SHADE PRO dass alle Bauteile vorhanden sind Wenden Sie sich wenn etwas fehlt oder besch digt ist an Ihren H ndler Achten Sie darauf den Sonnenschirm w hrend der Montage nicht zu besch d...

Page 16: ...UF DEM AM BODEN FUSSBODEN BEFESTIGTEN SCHIRMSOCKEL Der Schirmsockel kann mit Hilfe von Bodend beln nicht im Lieferumfang enthalten am Boden befestigt werden Diese Bodend bel sind in bereinstimmung mit...

Page 17: ...Sonnenschirm frei um die SCHIRMH LSE A drehen 2 Den Sonnenschirm drehen indem der DREHGRIFF 4 im oder gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird WARNUNG Der SEITENMAST 2 kann sich aus Sicherheitsgr nden nic...

Page 18: ...s v lida a partir de la fecha de compra del producto y debe mostrar el recibo original del producto La garant a no se aplica a los productos que han sido almacenados o montados incorrectamente utiliza...

Page 19: ...e que ha recibido todos los componentes Si algo falta o est da ado contacte con su distribuidor Tenga cuidado de no da ar la sombrilla durante el montaje Use los cartones del embalaje para evitar da o...

Page 20: ...jar la base al SUELO por medio de estacas no incluidas en el paquete para ser ensambladas en correspondencia con los n 4 agujeros de la parte inferior de la base Las estacas se pueden encontrar en las...

Page 21: ...ahora la sombrilla es libre de girar alrededor del SOPORTE PARA SOMBRILLA A 2 Gire la sombrilla girando el MANGO GIRATORIO 4 en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario ADVERTENCIA El...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...are one...

Page 25: ...nelle...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ...145...

Page 30: ......

Page 31: ...14...

Page 32: ...16 ges duit...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ...22...

Page 36: ...24 des ert uss...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...32 RO tas...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Reviews: