EMU 980 986 Assembly Instruction Manual Download Page 3

MAINTAINING THE SHADE FRAME & FITTINGS

1. Hose main pole and frame with water periodically, more often if installation is in a salty or industrial environ
ment.
2. Inspect the installation fitting on a regular basis and tighten if necessary.
3. Lubricate the track and slider car mechanism as needed to enhance the ease of operation. Silicon spray
or WD40 is recommended. (Spray 3-4 times per year)

MAINTAINING THE SHADE CANOPY FABRIC

1. Clean up spills and stains right away. Spills can be removed by using a clean, absorbent cloth.
2. For general maintenance, use a soft brush to remove dust and dry soil or wash down with clean, warm water (i.e. 
garden hose) every so often so dirt does not become ingrained. Allow the fabric to dry naturally before closing the 
canopy.
3. If a thorough cleaning is necessary, sponge over the fabric using a mild soap solution(2% solution). Rinse well with 
plenty of water to remove all soap residues.
4. Never use detergents, cleaning fluids or solvents. Grease and oil stains may be removed by using turpentine or 
similar with an absorbent cloth.
5. We recommend giving the canopy a good cleaning on a more frequent basis if installed in a location where the 
canopy is likely to become soiled.

WARRANTY

SHADE is guaranteed by the manufacturer (Emu Group S.p.A.) against faulty workmanship, mechanical failure and 
defective materials of the items and complements found at the product purchaising. SHADE canopy fabric is 
guaranteed against heavy discoloration or fading. 
Warranty is valid 2 years since the product purchaising day. 
If you find defects during the warranty time period, Emu Group S.p.A. will check the product and evaluate if it can be 
covered by the warranty. Afterwards, Emu Group S.p.A. will recover the product if it is defective, or replace it with a 
similar product, according to the current regulations. 
Warranty is valid since the product purchaising day and it needs to exhibit original receipt of the product. 
Warranty is not valid for products that have not been well assembled, maintained, and used in a suitable way, and 
which have been modified, altered or cleaned up with improper procedures and products.
Warranty doesn't cover usual strain, scratches or other damages due to accidents, careless use, lack of maintenance, 
and improper use of the product. 
Warranty doesn't cover accidental damages due to uncertain/severe weather conditions. 

WARNINGS

Check peiodically (not less that one time per week) all the components and the junctions of the umbrella. 
Don't place the base on moveable or lifted bases, bases with wheels, sloped floor, and whatever unstable ground. If 
you need to place the umbrella on a sloped ground/floor, it needs to anchor the product to the ground/floor. 
Place SHADE in safe areas, without any kind of risks and obstacles. 
Please, don't give up careless opened SHADE, also if weather is not windy. 
If the ballasts are damaged, please, replace them, and don't use umbrellas with them. 
Don't allow to children and unqualified people use components of the umbrella, in order to not make them dangerous 
because of an improper use. 
Emu Group S.p.A. is not responsable for the damages to things, people and the same SHADE, due to an improper 
use, a mistaken installation. 

SHADE UMBRELLA WIND RESISTANCE GUIDELINES: Light to Moderate Winds
When installed properly, the Shade Umbrella is engineered to handle light to moderate wind conditions in the open 
canopy position. Please adhere to these common sense wind guidelines:
1. As winds get stronger or in anticipation of uncertain/severe weather conditions, the canopy should be
lowered to the folded position and strapped to the main pole.
2. The Shade Umbrella should always be left in the folded and strapped position when unattended or not in use.
3. In anticipation of and during extremely severe weather conditions, it is advisable to remove and store
the entire Shade Umbrella 980 structure to protect it from storm-related debris.

OMBRELLONE EMU SHADE 

IMPORTANTE: Leggere interamente questo manuale prima di installare e di aprire il tuo 
ombrellone SHADE. 

Una volta ricevuto il tuo ombrellone SHADE, assicurarsi che si siano ricevuti tutti i componenti. Se 
qualcosa manca o è danneggiato contattare il rivenditore.

 

LINEE GUIDA SULLA RESISTENZA AL VENTO DELL'OMBRELLONE SHADE: Venti da leggeri a 
moderati. 
Una volta installato correttamente l'ombrellone SHADE, lo stesso è adatto per essere utilizzato in 
condizioni di vento leggero a moderato nella posizione con il telo aperto. Per cortesia segui queste linee 
guida:
1. Quando il vento diventa forte o prima di condizioni atmosferiche incerte e preoccupanti, l'ombrello deve 
essere chiuso, abbassato e legato. 
2. L'ombrello va tenuto in posizione chiusa e legato al palo centrale in condizioni di non utilizzo. 
3. Prima o durante condizioni meteorologiche estremamente gravi, è consigliabile rimuovere e proteggere 
al chiuso l'intero ombrellone SHADE comprensivo di struttura. 

DIAGRAMMA & LEGENDA:

3

4

Summary of Contents for 980 986

Page 1: ...ASSEMBLY INSTRUCTION SHADE UMBRELLA ART 980 986 IST 265 C EMU Group S p A 06055 Marsciano Perugia ITALY Tel 075 874021 Fax 075 8743903 e mail info emu it www emu it...

Page 2: ...o the mast 2 The Shade Umbrella should always be left in the folded and strapped position when unattended or not in use 3 In anticipation of and during extremely severe weather conditions it is advisa...

Page 3: ...conditions WARNINGS Check peiodically not less that one time per week all the components and the junctions of the umbrella Don t place the base on moveable or lifted bases bases with wheels sloped flo...

Page 4: ...o di garanzia Emu Group S p A esaminer il prodotto e valuter se il problema rientra nella copertura della garanzia A seguito dell esame del prodotto Emu Group S p A riparer lo stesso se difettoso o pr...

Page 5: ...il faut le garder ferm et li au m t central 3 Avant ou durant des conditions m t orologiques extr mement graves il est conseill d enlever et de mettre tout le parasol SHADE avec sa structure l abri DI...

Page 6: ...de d t riorer le produit AVERTISSEMENTS POUR L UTILISATION V rifier p riodiquement au moins une fois par semaine toutes les parties en mouvement et les diff rentes jonctions du SHADE Ne pas positionne...

Page 7: ...t und beurteilt ob das Problem unter die Garantie f llt Nach der Pr fung des Produkts repariert die Firma Emu Group S p A entweder das fehlerhafte Produkt oder sorgt f r den Ersatz durch ein gleiches...

Page 8: ...l gicas extremamente graves se recomienda quitar y guardar en un lugar cubierto toda la sombrilla SHADE incluyendo el armaz n DIAGRAMA Y CLAVE DE LECTURA COMPONENTES Y PERNOS A CUBIERTA DE LA SOMBRILL...

Page 9: ...del producto y es necesario exhibir el recibo de compra original del producto La garant a no podr hacerse efectiva si el producto ha sido guardado o montado en un modo incorrecto usado en forma no ad...

Reviews: