background image

6

MAINTENANCE

WARNING

To reduce the risk of injury, always 

remove the battery before perform

-

ing any maintenance. Never disassemble the tool.

 

Maintain Laser Level

Maintain tools. If damaged, have the tool repaired 

before use. Accidents may be caused by poorly 

maintained tools. 

WARNING

To reduce the risk of personal in-

jury and damage, never immerse 

your tool in liquid or allow a liquid to flow inside 

them.

Cleaning

Keep tool handles clean, dry and free of oil or grease. 

Use only mild soap and a damp cloth to clean the 

tool since certain cleaning agents and solvents are 

harmful to plastics and other insulated parts. Some 

of these include gasoline, turpentine, lacquer thin-

ner, paint thinner, chlorinated cleaning solvents, 

ammonia and household detergents containing am-

monia. Never use flammable or combustible solvents 

around tools.

Cleaning the Lenses

Blow off loose particles with clean compressed air. 

Carefully wipe the surface with a cotton swab moist-

ened with water. 

Repairs

This tool has limited serviceable parts. Do not open 

housing or disassemble tool. Contact Empire Level 

Customer Service for support.

ACCESSORIES

WARNING

Use  tools only with specifically 

designated accessories. 

Use of any 

other accessories may create risk of injury.

SERVICE - UNITED STATES

1-800-558-0722

Monday-Friday, 8:30 AM - 5:00 PM CST

or visit 

[email protected]

EMPIRE

®

 PRODUCT LIMITED 

WARRANTY

Every EMPIRE

®

 product is warranted to the original purchaser only to 

be free from defects in material and workmanship. Subject to certain 

exceptions, EMPIRE

®

 will repair or replace any the product which, after 

examination, is determined by EMPIRE

®

 to be defective in material 

or workmanship for the time period indicated below*. Return of the 

product to EMPIRE

®

, freight prepaid and insured, or the place of pur-

chase is required. A copy of the proof of purchase should be included 

with the return product. This warranty does not apply to damage that 

EMPIRE

®

 determines to be from misuse, alterations, abuse, normal 

wear and tear, lack of maintenance or accidents. Bent level frames 

are a sign of abuse. 

*For products bearing the Limited Lifetime Warranty icon, the war-

ranty period for those products is the lifetime of the product** unless 

otherwise noted. For products bearing the Limited 5-Year Warranty 

icon, the warranty period for those products is five (5) years from the 

date of purchase. For products bearing the Limited 1-Year Warranty 

Icon, the warranty period for those products is one (1) year from the 

date of purchase. 

**The warranty period for any electronics in applicable EMPIRE® 

measuring  instruments  is  one  (1)  year  from  the  date  of  purchase. 

ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT 

REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CON

-

TRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY EMPIRE

®

 PRODUCT. IF 

YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT 

PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL EMPIRE

®

 BE 

LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR 

PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, 

EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CON

-

SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN 

ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS 

FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES DO NOT ALLOW THE 

EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUEN

-

TIAL  DAMAGES,  SO THE ABOVE  LIMITATION  OR  EXCLUSION 

MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND 

IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR 

ORAL. TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, EMPIRE

®

 DISCLAIMS 

ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION 

ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS 

FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH 

DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WAR

-

RANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE 

EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE. SOME STATES 

DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WAR

-

RANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO 

YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, 

AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM 

STATE TO STATE. 

This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only. 

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES 

RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES 

AVERTISSEMENT

Lire et veiller à bien com

-

prendre toutes les in-

structions. 

Le non-respect des instructions ci-des-

sous peut entraîner un choc électrique, un incendie 

et des blessures graves.

 Garder tous les avertisse-

ments et toutes les consignes à des effets de 

référence ultérieure.

• 

Conserver ces instructions - 

Ce manuel d’utilisation 

contient d’importantes instructions de sécurité et de 

fonctionnement.

SÉCURITÉ DU LASER

• 

AVERTISSEMENT

Le  dispositif  émet  des 

faisceaux laser, qui sont 

émis depuis l’appareil. 

• Ce dispositif est conforme à la norme 21 CFR 

1040.10 et 1040.11, sauf la conformité à la norme 

IEC 60825-1 Ed. 3., tel que décrit dans la notice 

du laser nº 56, du 8 mai 2019.

• Lumière laser - Ne pas regarder fixement dans 

le faisceau ni voir directement la lumière au 

moyen d’instruments d’optique. Ne pas diriger 

la lampe laser vers les autres. 

La lumière du laser 

peut causer des lésions oculaires.

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

• Veuillez  s'assurer  qu’il  y  ait  les  protections 

correspondantes au lieu de travail (c'est-à-dire, 

surveiller le site lorsqu’on mesure les chemins, 

les chantiers de construction, etc.).

• Éviter les environnements dangereux. 

Ne  pas 

exposer le dispositif à la pluie ou à la neige et ne 

pas l’utiliser dans un endroit humide ou mouillé. Ne 

pas utiliser le dispositif au milieu d’atmosphères 

explosives (où l’on trouve de fumées gazeuses, de 

la poussière ou bien, de matériaux inflammables). 

SECURITE PERSONNELLE

• Ne pas laisser personne n’ayant aucune idée de 

comment ce dispositif fonctionne s’approcher 

de l’appareil, de ces instructions de sécurité et 

du  manuel  d’utilisation. 

Ce dispositif peut être 

dangereux si manipulé par d’utilisateurs novices.

• Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir 

bien campé et en équilibre. 

Une bonne stabilité 

procure un meilleur contrôle du dispositif en cas de 

situations imprévues.

Summary of Contents for eLGC

Page 1: ...fin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el rie...

Page 2: ...tteries together with household waste material Tool and batteries that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Ensure tool magnets are securely mounted to a metal surface Magnet strength may not hold on thin metal surfaces causing the tool to fall Maintain labels and nameplates These carry important informatio...

Page 3: ...obsite conditions See Accuracy Field Check for information Turning On Off To turn on the laser and unlock the pendulum slide the switch to the desired position Two perpendicular lines will immediately be emitted from apertures WARNING Do not look directly into laser apertures ON Turns ON the laser and unlocks the pendu lum to enable self leveling ON Turns ON the laser but does not unlock the pendu...

Page 4: ...FIELD CHECK NOTICE Perform the Accuracy Field Check procedure immediately upon unboxing of each new Laser Level and before exposure to jobsite conditions See Accuracy Field Check for information Should any deviation from listed product accuracy be found please contact Empire Level Customer Service Failure to do so could result in rejection of warranty claim Influences on Accuracy Ambient temperatu...

Page 5: ...ith approximately 8 of space on each side of the opening is required for this check 1 Securely mount the tool 8 from one side of the door opening 2 Turn the tool to ON 3 Position the tool with the laser cross towards the door opening Allow the tool to self level 4 Mark the center of the vertical laser line on the floor in the middle of the door opening point I at a dis tance of 8 beyond the door o...

Page 6: ... BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL SPECIAL CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES OR FOR ANY COSTS ATTORNEY FEES EXPENSES LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CON SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO FAILURE OF OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUEN TIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUS...

Page 7: ...nforme aux exigences les plus strictes des Normes et Réglementations de Compatibilité Électromagnétique EMC Néanmoins il n est pas tout à fait impossible que d autres dispositifs causent de brouillage ATTENTION L usage de contrôles de ré glages ou de procédures ne figurant pas dans ce manuel peut entraîner l exposition à de radiations dangereuses Veiller à mettre l instrument hors tension après l ...

Page 8: ...laser lorsqu il est allumé PRÉCAUTION L usage de contrôles de ré glages ou de procédures ne figurant pas dans ce manuel peut entraîner l exposition à des rayonnements dangereux AVIS Effectuer une révision de précision sur le champ au moment où chaque niveau laser est sorti de sa boîte et avant de l exposer aux conditions du chantier Pour de plus amples r e n s e i g n e m e n t s v o i r e l a s e...

Page 9: ...ontale Pour effectuer cette vérification une jauge de dis tance de mesure approximative de 20 m 66 dans une surface firme entre deux murs ou structures A et B est requise 1 Monter fermement l outil à une distance approxi mative de 30 5 cm 1 du mur A A B 66 1 2 Allumer l outil en le mettant dans la position ON 3 Diriger le faisceau avant du laser en direction du mur A le plus proche et laisser l ou...

Page 10: ...er le centre de la ligne horizontale sur le mur A point III Veuillez prendre soin de que le point III s aligne aussi vertical que possible sur le point I ou au dessus du ce point 5 La distance d entre les points I et III marqués sur le mur A représente la déviation réel d de l outil A B 33 16 5 d 6 Par rapport à la distance de mesure de 2 x 10 1 m 33 20 m 66 la déviation maximale permise d est 20 ...

Page 11: ...d un vice du matériau ou de fabrication pendant la période de garantie mentionnée ci dessous Il est obligatoire de retourner le produit à EMPIRE en port prépayé et assuré ou à l endroit où l outil a été acheté Une copie de la preuve d achat doit être présentée lors du retour du produit Cette garantie ne couvre pas les dommages qu EMPIRE détermine d être causés par des réparations ou des tentatives...

Page 12: ...o expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD PARA LOS NIVELES DE LÁSER Esté alerta a resultados erróneos si la herramienta está defectuosa o si cayó al suelo se utilizó incor rectamente o se modificó No deseche la herramienta ni las baterías junto con material de agua doméstica Los aparatos y las baterías que hayan llegado al final de su vida deben...

Page 13: ...n ON 3 veces cada 8 segundos El indicador de batería baja que parpadea continuará hasta que se retiren y reemplacen las baterías Durante la autonivelación el indicador de fuera de nivel parpadea 3 veces por segundo anulará el indicador de batería baja La duración de la batería puede variar entre marcas y edad Reemplace las baterías tan pronto como sea posible OPERACION ADVERTENCIA Para reducir el ...

Page 14: ...lo puede provocar que se re chace una reclamación de la garantía Influencias sobre la precisión Los gradientes de la temperatura ambiente pueden afectar la precisión láser Para obtener resultados precisos y repetibles debe realizarse el siguiente procedimiento con el láser elevado del piso y colo cado en el centro del área de trabajo El manejo incorrecto del nivel láser como impactos excesivos por...

Page 15: ...ara que el centro de la línea horizontal se proyecte exactamente contra el punto II previamente marcado en la pared B Asegúrese de que el láser se autonivele después de la alineación 4 Marque el centro de la línea horizontal en la pared A punto III Asegúrese de que el punto III esté alineado lo más verticalmente posible por encima o por debajo del punto I 5 La distancia d entre los puntos I y III ...

Page 16: ...s EMPIRE reparará o reemplazará cualquier producto que después de examinarse EMPIRE determine que el material o la mano de obra está defectuoso durante el periodo que se indica a continuación Devuelva el producto a EMPIRE con el flete prepagado y asegurado o el lugar de compra Se debe incluir una copia del comprobante de compra con el producto devuelto Esta garantía no aplica a daños que EMPIRE de...

Reviews: