background image

11

Komplekte

-  LED nešiojamas prožektorius SMD 20 W ACU

-  Tinklo suderintuvas – 13 V DC

-  laidas įkrauti iš automobilio (12 V) 

Nemeskite kartu su buitinėmis atliekomis. Pristatykite į specialius rūšiuojamoms atliekoms skirtus surinkimo punktus.  

Susisiekite su vietinėmis valdžios institucijomis, kad šios suteiktų informaciją apie surinkimo punktus.  Jei elektroniniai 

prietaisai yra išmetami atliekų užkasimo vietose, kenksmingos medžiagos gali patekti į gruntinius vandenis, o paskui ir 

į maisto grandinę, ir tokiu būdu  pakenkti žmonių sveikatai.

LV

  LV Pārnēsājamais LED prožektors SMD 20 W ACU

Drošības norādījumi

Pirms lietošanas izlasiet šo instrukciju.

-  Saglabājiet šo instrukciju turpmākām uzziņām.

-  Neskatieties tieši prožektorā, kad tas ir ieslēgts.

-  Sargāt no bērniem.

-  Var izmantot gan iekštelpās, gan ārā. Lūdzu, uzlādējiet prožektoru iekštelpās, sausā vietā, nepakļaujiet to ūdens vai 

  citu šķidrumu iedarbībai.

Lietošanas instrukcija

Lūdzu, uzlādējiet ierīci pirms pirmās lietošanas reizes.

Izmantojiet tikai prožektoram pievienoto uzlādes ierīci.

Neieslēdziet prožektoru uzlādes laikā.

Neizmantojiet uzlādes ierīci, ja tā ir pārveidota vai bojāta.

Neuzlādējiet prožektoru ilgāk par 24 stundām.

Neizjauciet prožektoru un nemainiet tā baterijas.

Uzglabājot prožektoru, uzlādējiet to ik pēc sešiem mēnešiem.

Ja uzlādes ierīce vai tās kabelis ir bojāts, to drīkst nomainīt tikai ražotājs vai tā pilnvarots pārstāvis, lai nepieļautu apdraudējumu.

Neizmantojiet prožektoru, ja kāda no tā detaļām ir bojāta vai pazudusi, neviena detaļa nav aizstājama.

Ievērojiet vismaz 1 m attālumu starp prožektoru un priekšmetu vai virsmu, kuru vēlaties izgaismot.

Nelietojiet prožektoru bez aizsargstikla.

Brīdinājums!

Šajā ierīcē ir ievietots atkārtoti uzlādējams litija jonu akumulators, kas var saplaisāt, uzliesmot un izraisīt nopietnus savainojumus, 

ja tiek lietots nepareizi.

Lūdzu, ievērojiet šeit minētos drošības noteikumus:

Nenovietojiet baterijas un prožektoru uguns tuvumā vai augstas temperatūras apstākļos.

Neveiciet izmaiņas bateriju vadojumā.

Nepārduriet un nebojājiet baterijas.

Neizmantojiet baterijas, kas izskatās bojātas.

Nemērciet baterijas ūdenī un nepakļaujiet tās saskarei ar ūdeni.

Neveiciet izmaiņas bateriju uzbūvē.

Ja neievēro šo instrukciju, var gūt savainojumus vai nodarīt kaitējumu īpašumam.

Piegādes saraksts

-  Pārnēsājamais LED prožektors SMD 20 W ACU

-  Barošanas avots 13 V DC,

-  Kabelis uzlādēšanai no automašīnas (12 V) 

Neizmetiet kopā ar sadzīves atkritumiem. Šim nolūkam izmantojiet īpašus atkritumu šķirošanas un savākšanas punktus. Lai 

gūtu informāciju par šādiem savākšanas punktiem, sazinieties ar vietējo pašvaldību. Ja elektroniskās ierīces tiek likvidētas 

izgāztuvē, bīstamas vielas var nonākt pazemes ūdeņos un tālāk arī barības ķēdē, kur tās var ietekmēt cilvēka veselību.

Summary of Contents for SMD 20 W ACU

Page 1: ...eflektor akkumulátoros SMD 20 W SI LED prenosni reflektor SMD 20 W ACU RS HR BA LED prenosni reflektor SMD 20 W ACU DE LED Akuscheinwerfer SMD 20 W AKU UA Світлодіодний LED прожектор АКU SMD 20W переносний RO Reflector LED AKU SMD 20 W portabil LT LEDnešiojamasprožektoriusSMD20WACU LV Pārnēsājamais LED prožektors SMD 20 W ACU 1531281020_31 ZS2820 148 210 mm www emos eu ...

Page 2: ...g time LED_20W_AKU_SMD_SP2 100 240 V AC 50 Hz 13 V DC 20 W 7 4 V 4 4 Ah 6 7 h 2 5 h Type Life span Luminous flux Dimensions Weight Maximum projected area Ingress protection Working temperature LED_20W_AKU_SMD_SP2 30 000 h 1 400 lm 277 241 188 mm 1 65 kg 0 02 m2 IP44 20 40 C 241 mm 277 mm 188 mm ...

Page 3: ... floodlight in to the fire or high temperature Do not tamper to battery wiring Do not puncture or damage the batteries Do not use the batteries that appears damaged Do not immerse or expose the batteries to the water Do not alter or modify the batteries If you will not follow this instructions it may result in personal injury or property damage Packing included LED portable floodlight SMD 20 W ACU...

Page 4: ...r ako začnete používať tento produkt prečítajte si prosím pozorne tento manuál Uschovajte si tento manuál pre prípad budúcich nejasností Ak je reflektor zapnutý nikdy sa nepozerajte priamo do svetelného lúča Držte mimo dosahu detí Reflektor je možné používať vnútri aj vonku reflektor nabíjajte iba vnútri v suchom prostredí nikdy ho neponárajte do vody alebo inej tekutiny Inštrukcie pre použitie Pr...

Page 5: ...lbojejprzewódsąuszkodzone tomusząbyćoneniezwłoczniewymienionealbonaprawioneprzezproducenta lub jego autoryzowany ośrodek serwisowy Reflektor przeznaczony do ładowania użytkuje się tylko jako komplet żadna z jego części nie jest wymienialna Między reflektorem a przedmiotem albo powierzchnią którą chcemy oświetlić zachowujemy minimalną odległość 1 m Nie korzystamy z reflektora bez ochronnej szyby Uw...

Page 6: ...ort és a reflektort tűz vagy magas hőmérséklet hatásainak Ne próbálja módosítani a vezetékeket Ne szúrja ki vagy rongálja meg az akkumulátort Ne használja az akkumulátort ha az sérültnek tűnik Ne merítse vízbe az akkumulátort illetve ne tegye ki víz hatásának Ne módosítsa az akkumulátort Ha nem követi ezeket az utasításokat annak személyi sérülés vagy anyagi kár lehet a következménye A szállítmány...

Page 7: ...ED prenosni reflektor SMD 20W ACU Sigurnosne upute Prije upotrebe pročitajte ovaj priručnik s uputama Upute sačuvajte za buduće potrebe Ne gledajte izravno u svjetlosni snop kada je uključen reflektor Držite izvan dosega djece Može se upotrebljavati u zatvorenom prostoru i na otvorenom Žarulju mijenjajte na suhom mjestu Ne uranjajte u vodu ili neku drugu tekućinu Upute za upotrebu Napunite prije p...

Page 8: ...elt oder durch den Hersteller oder einen autorisierten Fachservice repariert werden Verwenden Sie den Reflektor nur komplett Keines seiner Bestandteile ist austauschbar Halten Sie zwischen dem Reflektor und dem Gegenstand oder der Fläche die Sie beleuchten möchten einen Mindestabstand von 1 m ein Verwenden Sie den Reflektor nicht ohne Schutzglas Warnung Dieses Gerät enthält geladene Lithium Ionen ...

Page 9: ... Будь ласка дотримуйтесь наступних правил техніки безпеки Не піддавайте ні батарейки ні цілий пристрій вогню або високій температурі Не втручайтесь до підключення батарейок Не проколюйте та іншим способом не пошкоджуйте батареї Не використовуйте батарейки які на перший погляд здаються пошкодженими Не занурюйте батарейки в воду або іншим чином не піддавайте воді Батарейки ніяким способот не змінюйт...

Page 10: ...lepericuloasesepotinfiltraînapelesubteraneşipotsăajungăînlanţulalimentar periclitând sănătatea şi confortul dumneavoastră LT LED nešiojamas prožektorius SMD 20W ACU Saugos instrukcijos Prieš naudodami perskaitykite saugos instrukcijas Išsaugokite šias instrukcijas ateičiai Nežiūrėkite tiesiai į šviesą kai prožektorius įjungtas Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje Gali būti naudojamas patalpoje...

Page 11: ...k pēc sešiem mēnešiem Ja uzlādes ierīce vai tās kabelis ir bojāts to drīkst nomainīt tikai ražotājs vai tā pilnvarots pārstāvis lai nepieļautu apdraudējumu Neizmantojiet prožektoru ja kāda no tā detaļām ir bojāta vai pazudusi neviena detaļa nav aizstājama Ievērojiet vismaz 1 m attālumu starp prožektoru un priekšmetu vai virsmu kuru vēlaties izgaismot Nelietojiet prožektoru bez aizsargstikla Brīdin...

Page 12: ...ancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo vzdrževanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK Lastnik uveljavlja garancijski za...

Reviews: