Emos Hestia H100 Assembly Instructions Manual Download Page 5

48

Unitate de cameră de fi lmat

Pornire 

 

Lumină verde (Pornit)

  OFF 

(Oprit)

Încărcarea bateriei

Unitatea de monitorizare este echipată cu baterie de litiu reîncărcabilă pentru utilizare mobilă.
În cazul în care lumina de control de pornire luminează intermitent (verde), înseamnă că bateria de litiu este 
descărcată.
Bateria de litiu a dumneavoastră trebuie să se încarce cu adaptorul de reţea alăturat.
Conectaţi adaptorul de reţea la unitatea de monitorizare şi conectaţi adaptorul  în priză electrică (

fi g. 7

).

Procedeul de încărcare porneşte automat şi se aprinde lumina de control de încărcare (roşie).
Stingerea luminii de control de încărcare indică încărcarea plină a bateriei şi dumneavoastră puteţi să deconectaţi 
adaptorul de reţea de unitatea de monitorizare.

Wall outlet – Priză electrică
AC adaptor – adaptor de reţea

Montare
Stativ

Împingeţi clipsul şi deplasaţi-l în jos în sensul indicat în 

fi g. 8

.

Ridicaţi clipsul şi blocaţi-l în această poziţie.

Unitate de cameră de fi lmat

OBSERVAŢIE:  pentru atingerea celui mai bun semnal de transfer, vă rugăm să  amplasaţi  antena în poziţie verticală.

Montare pe perete

Instalaţi în zid 2 şuruburi cu distanţa între ele de 5,5 cm. 
Atârnaţi unitatea de cameră de fi lmat pe şuruburi în aşa fel cu se vede în 

fi g. 9

.

Pentru ajustarea unghiului de inclinare (0-90°) sau unghiului de rotire (+/- 15°) ridicaţi capacul.

Pe suprafaţă

Amplasaţi unitatea de  cameră de fi lmat pe un suport plat orizontal.

fi g. 10

Pentru reglarea unghiului de inclinare (0-90°) sau unghiului de rotire (+/- 15°)  ridicaţi capacul.

Formarea perechilor/ adăugarea unităţii de cameră de fi lmat 

OBSERVAŢIE:  Unitatea de monitorizare şi de cameră de fi lmat au fost deja împerecheate din procedeu de producţie. 
În general este valabil că utilizatorilor nu li se recomandă să execute nici un fel de intervenţii asupra împerecherii.
În cazul în care utilizatorul îşi va procura o altă trusă Hestia H100 de sistem de monitorizare fără fi r HESTIA H100 
cu unitatea de cameră de fi lmat atunci:
Puteţi să împerecheaţi noua cameră de fi lmat  conform următoarei metode de lucru.
Astfel puteţi unitatea de monitorizare va asista mai multe unităţi de cameră de fi lmat simultan.
Opriţi toate unităţile de monitorizare şi de camere de fi lmat. 

Apăsaţi și ţineţi butonul de împerechere 

 de pe unitate de monitorizare.

Apăsaţi butonul de pornire 

 de pe unitate de monitorizare.

Lăsaţi liber butonul de împerechere 

 și butonul de pornire 

 .

Pe display se afi șează regimul de împerechere așa cum se vede mai jos.
   

Hestia Camera Pairing System

   Waiting signal from CAM1 ...
   Press ‚PAIRING‘of Camera Unit to pair
   Press ‚P‘ to skip and pair the next CAM ID
   Press power button to abort and turn off

  6.  Pentru pornirea unităţii(lor) de cameră(e) de fi lmat apăsaţi butonul ON/OFF de pe unitatea de cameră de fi lmat 

a dumneavoastră.

  7.  Dacă aveţi numai o singură unitate  de cameră de fi lmat pentru împerechere atunci apăsaţi  butonul de îm-

perechere de pe unitatea de cameră de fi lmat a dumneavoastră. Dacă împerecherea este realizată cu succes 
atunci pe displayul unităţii de monitorizare a dumneavoastră  se afi șează următorul mesaj

5

  2.  Insert the lithium battery in correct direction. Make sure the metal contact of battery is in touch with the metal  

contact in battery bay.

  3.  Close the battery door.
  4.  Charge the battery by using the provided AC adapter. Attach the AC adapter to the monitor unit as shown in 

pic.2

. Then plug the AC adapter into the wall outlet.

  5. The battery charging process will start automatically (charge LED on). For the fi rst time usage, please keep 

charging the battery for at lease 3 hours until the charge LED goes off .

 6. Press 

 button to power on the monitor unit.

Camera unit installation

  1.  Attached the provided AC adapter to the camera unit as shown in 

pic.3

. The power jack is located at the botom 

of the camera unit. Plug the AC adapter into the wall outlet.

  2.  Press ON/OFF button 

 to power on the camera unit.

OPERATION

  1.  To power on the monitor unit, press the 

 button once. The power LED will show green colour indicating the 

monitor unit is on.

  2.  To power on the camera unit, press the ON/OFF button once. The green LED will light up indicating the camera 

unit is on. 

Pic.4

 shows the opening screen with HESTIA logo.

  3.  For power saving purpose, the monitor unit will automatically enter standby mode after inactivity of 180 seconds 

(3 minutes), and the screen will show as 

pic.5

.

  4.  To resume from stand-by mode, press any button except 

 button, will awake the system. At the time the system 

awake, you will see the screen as shown in

 pic 6

.

  5.  To power off  the monitor unit, press and hold the

 button for 2 sec.

Volume adjustment

By pressing the +/- of VOL button at the right side of the monitor unit will adjust the sound volume of the speaker.
Press + button to increase the volume, press – button to reduce the volume.
The screen shows 0 for mute mode, and 9 for loudest.

Brightness adjustment

By pressing the +/- of 

 button at the left side of the monitor unit will adjust the brightness of the display.

Press + button to increase the brightness.
Press – to reduce the brightness.
The screen shows 0 for dimmest and 5 for brightest.

VOX/Voice activation

VOX is a built in fuction of HESTIA H100 system.
When the system entered the standby mode, the screen of monitoring unit will turn off  for energy saving purpose.
At the same time, VOX will be activated automatically, and detects the sound level nearby the camera unit.
Once it reaches the certain level, VOX will awake the monitoring system from standy mode.

You can activate/disable the VOX feature by pressing volume and brig key simultaneously.
Press again will switch to next mode.

Night vision

The camera unit have built-in 8 pcs of Infra-red LEDs for picking up clear images in dim area, but not aff ecting
The environmental brightness.
When the photo light sensor detects low ambient light level, the night vision fuction will turn on automatically.
You can switch among diff erent night vision mode by pressing volume and brightness – key simultaneously.
Press again will switch to next mode.
IR AUTO means the IR LED will react automatically depends on ambient level of environment.
The sequence of diff erent mode is AUTO, ON, and OFF.

EH100-chuva-A6.indd   Spread 5 of 26 - Pages(48, 5)

EH100-chuva-A6.indd   Spread 5 of 26 - Pages(48, 5)

13.8.13   11:14

13.8.13   11:14

Summary of Contents for Hestia H100

Page 1: ...rata je izklju ena iz garancijske obveznosti Isto velja tudi za po kodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako da...

Page 2: ...2 14 1 3 2 51 EH100 chuva A6 indd Spread 2 of 26 Pages 2 51 EH100 chuva A6 indd Spread 2 of 26 Pages 2 51 13 8 13 11 14 13 8 13 11 14...

Page 3: ...istemul de monitorizare i nici cablurile lui la ndem na copiilor n timpul func ion rii sistemului de monitorizare asigura i o suficient aerisire Nu acoperi i unit ile de monitorizare i nici cele de ca...

Page 4: ...ap sa i butonul de pe unitate de monitorizare o dat Hestia Camera Pairing System Waiting signal from CAM1 OK Waiting signal from CAM2 SKIP Press PAIRING of Camera Unit to pair Press P to skip and pair...

Page 5: ...j 5 2 Insert the lithium battery in correct direction Make sure the metal contact of battery is in touch with the metal contact in battery bay 3 Close the battery door 4 Charge the battery by using th...

Page 6: ...de camer de filmat ap sa i o dat butonul ON OFF Lumina de control verde se aprinde iindic astfelc unitateadecamer defilmatfunc ioneaz Fig 4 Seprezint display ulini ialculogo ulHESTIA 3 Pentru economis...

Page 7: ...ra unit to pair you can now turn off the monitor unit by press and hold button for 2 seconds New setting will be saved Turn on the monitor unit again will activate the new setting 9 Ifyouhavemorethan1...

Page 8: ...y do not play with the device Do not dispose of the product or batteries after the end of their service life as unsorted municipal waste use separate waste collection points Emos spol s r o declares t...

Page 9: ...ato en 15 Mikrofon vestav n S ov adapt r 6V 1A DC adapt r Mechanizmus mont e na rovnou plochu nebo mont na st nu Rozm st n hlavn ch prvk a tla tek 1 Ant na 2 Kontrolka nab jen 3 Kontrolka sign lu 4 Ko...

Page 10: ...hoza zen sevypneza elem sporyenergie Ve stejnou chv li se automaticky aktivuje VOX a detekuje rove hluku v bl zkosti kamerov jednotky Jakmile je p ekro ena ur it hranice VOX probud monitorovac syst m...

Page 11: ...a pevnou vodorovnou podlo ku Pro nastaven hlu naklopen 0 90 nebo hlu nato en 15 zvedn te kryt obr 10 Sp rov n p id n kamerov jednotky POZN MKA Monitorovac akamerov jednotkabylyji sp rov nyvev robn mpr...

Page 12: ...iiaodpojtes ov adapt r 10minutvy kejte Zapojtes ov adapt rzp tdomonitorovac jednotky a zkuste znovu monitorovac jednotku zapnout Pokud se na displeji zobrazuje vodn zobrazen ale nic pot 1 Zkontrolujte...

Page 13: ...n s ov chadapt r poskytnut cht et stranou m e zp sobit z va n po kozen monitorovac ho syst mu Ujist te se e dodan s ov adapt ry maj stejn elektrick nap t jako je ve va zemi Nepokl dejte monitorovac s...

Page 14: ...m solchen Fall ung ltig HINWEISE Die Kabel au er Reichweite von Kindern aufbewahren Kabel des Netzadapters sch tzen Vergewissern Sie sich dass darauf nicht getreten wird dass sie durch M belst cke ode...

Page 15: ...enSiedasLautst rkeniveaudurchdieBet tigungderTastenVOL einzustellen bisSiedieerw nschte Lautst rke erreichen 2 WennSieeinengellenKlang Feedback h ren dannhabenSiedie berwachungseinheitzunahederKamerae...

Page 16: ...der Abbildung Nr 9 dargestellt ist F rdieEinstellungdesNeigungswinkels 0 90 oderdesSchwenkwinkels 15 denDeckelbzw dieAbdeckung hochheben bzw abklappen Auf der Fl che Die Kameraeinheit auf eine feste w...

Page 17: ...v jednotku ku sp rovaniu m ete teraz monitorovaciu jednotku vypn stla en m a pridr an m tla idla po dobu 2 sek nd Nov nastavenie bude ulo en Znovu zapnite monitorovaciu jednotku a nov nastavenie bude...

Page 18: ...ng 6 Lautst rkeerh hung 7 Lautst rkesenkung 8 Netzadapterbuchse 9 Paarung 10 Riemenhalter 11 Klips St nder 12 Helligkeitserh hung 13 Helligkeitssenkung 14 Batteriefachdeckel 15 Objektiv 16 Einschaltun...

Page 19: ...lisierung 8x IR LED LED Kontrollleuchte Einschaltung Neigungswinkel 0 90 Schwenkwinkel 15 Mikrofon eingebaut Netzadapter 6V 1A DC Adapter Montagemechanismus auf eine gerade Fl che oder Montage an die...

Page 20: ...prikazuje uvodni prikaz toda ni za tem 1 Preverite prosim ali je vklopljena va a enota kamere Zelena LED kontrolna lu ka sveti in opozarja da je sistem vklopljen Preverite ali sta enota kamere in nad...

Page 21: ...eni neprikazuje Vzemiteprosimvenbaterijo inizklju iteomre niadapter Po akajte10minut Priklju iteomre niadapternazajvnadzornoenotoinposkusite nadzorno enoto ponovno vklopiti 21 W przypadku gdy czujnik...

Page 22: ...lu sprawdzenia problemu nale y usun wszystkie przeszkody pomi dzy oboma urz dzeniami i ustawi je jak najbli ej do 5m 3 Naciskamy przycisk i przechodzimy 4 ustawione wcze niej ID kamer aby sprawdzi czy...

Page 23: ...ekamery Je eli na wy wietlaczu pojawia si poni szy obraz 1 Jednostkamonitoruj camo eby pozazasi giemnadawaniakamery Usuwamy przeszkody albo zbli amy si do kamery a nie za wieci si niebieska lampka syg...

Page 24: ...rtsa t vol h forr sokt l mint pl kandall radi tor t zhely Ne pr b lja felnyitni a megfigyel egys get a kameraegys get vagy a h l zati adaptert A berendez s belsej ben nincs olyan alkatr sz amit a felh...

Page 25: ...figyel s a kameraegys geket rosszul szell z helyre pl fi kba Ne mer tse a megfigyel egys get v zbe A tiszt t shoz csak sz raz rongyot haszn ljon Ne haszn lja a megfigyel egys get olyan helyek k rny k...

Page 26: ...eraegys gek p ros t sa hozz ad sa MEGJEGYZ S A megfigyel s a kameraegys get m r a gy rt si folyamat sor n p ros tott k ltal ban az egy ni felhaszn l nak nem aj nlott b rmilyen p ros t st v grehajtani...

Reviews: