Emos GK-9 Manual Download Page 8

8

9

Čiščenje

Ohišje naprave občasno očistite s fino tkanino, namočeno v blago raztopino običajnega čistilnega sredstva. Ne upo-

rabljajte jedkih čistil. Pazite na to, da voda ne prodre v notranjost naprave. Obstaja nevarnost kratkega stika in poškodb.

 Opozorilo

V kolikor je naprava trajno priključena na električno napetost, obstaja nevarnost poškodb za uporabnika. Čas merjenja 

ne sme preseči 10 sekund.

Varnostni napotki

  •  Tester napetosti GK-9 je sestavljen in testiran v skladu s standardom IEC/EN61010-1.

  •  Naprava je namenjena uporabi v notranjih prostorih pri temperaturi od 5 °C do 40 °C in nadmorski višini do 2000 m. 

  •  Merjenje je mogoče samo z dotikom (ne uporabljajte trajno priključene naprave). Dolžina merjenja ne sme preseči 

10 sekund, še posebej, če gre za višjo napetost. Slediti mora premor 240 sekund.

  •  Za testiranje uporabljajte le tokokroge, katerih razpon je v okviru razpona kateremu je bil tester namenjen.

  •  Če so testne elektrode poškodovane ali če tester ne deluje pravilno po navodilih, naprave ne uporabljajte. 

  •  Merjenje napetosti: tester primite za premično elektrodo (izolirani del), ki prepreči neposreden oz. neželen stik z 

izmerjeno napetostjo.

  •  Ohišje aparata in elektrodi morajo biti pri merjenju suhi. Naprave ne uporabljajte na dežju. Z napravo ne ravnajte, 

če imate mokre roke.

Mednarodni simboli

 

– Opozorilo, potencialna nevarnost

 

– Nevarnost poškodb zaradi električnega udara 

 

– Dvojna izolacija

Tehnično podporo je možno dobiti pri dobavitelju: EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Czech Republic

Naprave ne smejo uporabljati osebe (vključno otrok), ki jih fizična, čutna ali mentalna nesposobnost ali pomanjkanje 

izkušenj, in znanj ovirajo pri varni uporabi naprave, če pri tem ne bodo nadzorovane, ali če jih o uporabi naprave ni poučila 

oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost. Nujen je nadzor nad otroki, da bo zagotovljeno, da se ne bodo z napravo igrali.

Izdelka in baterij po koncu življenjske dobe ne odlagajte med mešane komunalne odpadke, uporabite zbirna mesta 

ločenih odpadkov. S pravilno odstranitvijo izdelka boste preprečili negativne vplive na človeško zdravje in 

okolje. Reciklaža materialov prispeva varstvu naravnih virov. 

Več informacij o reciklaži tega izdelka Vam ponudijo upravne enote, organizacije za obdelavo gospodinjskih 

odpadkov ali prodajno mesto, kjer ste izdelek kupili.

Za ta izdelek je bil izdan Certifikat o skladnosti.

    Tester napetosti GK-9

Tehnična specifikacija

Obseg napetosti (enosmerni in izmenični tok): 6V–12V–24V–50V–120V–230V–400V.

Indikacija postopnega prižiganje LED diod.

Frekvenčni razpon: 0 – 60 Hz

Delovni ciklus: največ 10 sekund vključeno (merjenje), 240 sekund premor (brez merjenja).

Način uporabe

Naprava prikaže izmerjeno napetost tako, da se prižgejo LED diode do višine izmerjene napetosti.

Najprej se dotaknite živega dela (L) elektrode, ki se nahaja na ohišju naprave. S premično elektrodo se dotaknite nev-

tralnega dela (N). V kolikor je prisotna napetost in merite pravilno, se prižgejo LED diode in določijo višino napetosti. 

Pri merjenju enosmerne napetosti se prižge ustrezna polarnost »+/-«. Trda elektroda je plus.

Vzdrževanje

Naprave ni potrebno posebej vzdrževati – nima nobenih servisnih delov. 

SI

  •  Az esetben, ha az észlelőcsúcsok meg vannak hibásodva, vagy a feszültségvizsgáló nem működik a használati 

utasítás szerint, tilos a használata. 

  •  Feszültségmérés alatt a feszültségvizsgáló készüléket és a mozgó észlelőcsúcsot tartsa a kiemelkedő fogórésznél 

fogva, mely megakadályozza, hogy az ujjai véletlenül kapcsolatba kerüljenek a mért feszültséggel. 

  •  Mérés közben a feszültségvizsgáló testének és az észlelőcsúcsoknak szárazaknak kell lenniük. A berendezést tilos 

esőben használni. Az esetben, ha vizesek a kezei, tilos a feszültségvizsgálóval feszültséget mérni.

Nemzetközi jelzések

 

– Figyelmeztetés, veszély

 

– Áramütés veszélye fenyeget 

 

– Kettős szigetelés

  – Alkalmas feszültség alatti munkára

 

– Egyenáram

 

– Váltóáram

Műszaki támogatás a forgalmazónál kapható:

EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Czech Republic

A készüléket ne használják csökkent fizikai, szellemi vagy érzékszervi képességekkel, ill. korlátozott tapasztalattal és 

ismeretekkel rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket is), amennyiben nincs mellettük szakszerű felügyelet, ill. nem 

kaptak a készülék kezelésére vonatkozó útmutatásokat a biztonságukért felelős személytől. A gyerekeknek felügyelet 

alatt kell lenniük annak biztosítása érdekében, hogy nem fognak a berendezéssel játszani.

A készüléket és az elemeket élettartamuk lejárta után ne dobja a vegyes háztartási hulladék közé, használja a szelektív 

hulladékgyűj-tő helyeket. 

A termék megfelelő megsemmisítésének biztosításával hozzájárul a környezetet és az emberi egészséget 

károsító hatások elleni védekezéshez. Az anyagok újrafeldolgozásával megőrizhetők természeti erőforrásaink. 

A termék újrafeldolgozásáról részletesen tájékozódhat a települési önkormányzatnál, a helyi hulladékfeldol-

gozónál, vagy a boltban, ahol a terméket vásárolta.

A termék megfelelőségi nyilatkozattal rendelkezik.

   

Ispitivač napona GK-9

Tehnička specifikacija

Opseg napona (jednakog i izmjeničnog) 6V–12V–24V–50V–120V–230V–400V

Indikacija postepeno osvjetljenje LED dioda

Frekvencijski raspon 0 - 60 Hz

RS

|

HR

|

BA

Summary of Contents for GK-9

Page 1: ...KOU E KA NAP T SK SK A KA PL PR BNIK NAPI CIA HU FESZ LTS GVIZSG L K SZ L K SI TESTER NAPETOSTI RS HR BA ISPITIVA NAPONA DE SPANNUNGSPR FER UA RO APARAT DE TESTARE LT TAMPOSTESTERIS LV SPRIEGUMA TESTE...

Page 2: ...ot extended a 10 seconds duration Safety rules This tester is designed and tested in accordance with IEC EN61010 1 This meter is designed to be indoor use at temperature 5 C to 40 C and altitude up to...

Page 3: ...te spr vn rozsv t se LED diody pro velikost nap t P i m en stejnosm rn ho nap t se rozsv t odpov daj c polarita Pevn hrot je plus dr ba Zkou e ka je bez dr bov nem dn servisn sti i t n T lo zkou e ky...

Page 4: ...zdroj V ce informac o recyklaci tohoto produktu V m poskytne obecn ad organizace pro zpracov n domovn ho odpadu nebo prodejn m sto kde jste produkt zakoupil Na v robek bylo vyd no prohl en o shod SK...

Page 5: ...cu pod nap t m Jednosmern pr d Striedav pr d Technick podporu mo no z ska u dod vate a EMOS SK s r o Hlinick 409 22 014 01 Byt a Slovakia Tentopr strojniejeur en prepou vanieosobami vr tanedeti ktor...

Page 6: ...5 C do 40 C i wysoko ci nad poziomem morza do 2000 m Pomiar przy u yciu tego pr bnika napi cia dokonuje si wy cznie metod dotykow nigdy nie w czamy go na sta e Czas mierzenia nie powinien przekracza 1...

Page 7: ...s ge m r sekor az illet kes polarit s fog vil g tani A mozdulatlan szlel cs cs a pozit v Karbantart s Fesz lts gvizsg l k sz l k nem ig nyel karbantart st nincsenek semmif le szerv zig nyl alkatr szei...

Page 8: ...izsg l test nek s az szlel cs csoknak sz razaknak kell lenni k A berendez st tilos es ben haszn lni Az esetben ha vizesek a kezei tilos a fesz lts gvizsg l val fesz lts get m rni Nemzetk zi jelz sek F...

Page 9: ...prave ne uporabljajte na de ju Z napravo ne ravnajte e imate mokre roke Mednarodni simboli Opozorilo potencialna nevarnost Nevarnost po kodb zaradi elektri nega udara Dvojna izolacija Primerno za upor...

Page 10: ...naponom kadajepoznato odnosnopripadaju inaponaktivnogdijelaopsegamjerenja Ukoliko je ispitiva ki vrh o te en ili ispitiva ne radi ispravno prema naputku ispitiva dalje ne koristite Prilikommjerenjanap...

Page 11: ...eht eine Gefahr der Verletzung der bedienenden Person Das Messen darf maximal 10 Sekunden dauern Sicherheitsanforderungen Der Spannungspr fer GK 9 ist nach der Norm IEC EN61010 1 entworfen und geteste...

Page 12: ...Sie nicht von einer f r die Sicherheit verantwortlichen Person belehrt wurden Kinder m ssen so beaufsichtigt werden dass sie nicht mit dem Ger t spielen k nnen DasProduktnachAblaufseinerLebensdauerni...

Page 13: ...13 10 GK 9 IEC EN61010 1 5 C 40 C 2000 10 240 EMOS 295 17 750 02 I he er en gt...

Page 14: ...circuit i deteriorarea aparatului Aten ie Cuplarea permanent sub tensiune a aparatului de testare poate duce la deteriorarea acestuia i exist pericolul de r nire a persoanei de deservire Perioada de m...

Page 15: ...mi ful nd re n i lui de C re ba lui ct ef n timpul m sur rii corpul aparatului de testare i v rfurile acestuia trebuie s fie uscate Nu se utilizeaz pe timp de ploaie Nu m sura i niciodat tensiunea cu...

Page 16: ...atirties ar ini stokos negali daryti to saugiai Nebent jie yra pri i rimi ar apmokyti asmens atsakingo u j saugum Ma i vaikai gali naudotis testeriu tik suaugusi pri i rimi KUR D TI NAUDOJIMUI NEBETIN...

Page 17: ...iek telp s pie temperat ras 5 C l dz 40 C is testeris ir paredz ts test anai pieskaroties Neturiet o testeri nep rtraukti pie test jam jo vair k ja tas ir zem augstsprieguma Maksim lais test anas ilgu...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...i druga e ozna eno velja garancija na ozemeljskem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po potek...

Reviews: