Emos BCN-60U Manual Download Page 15

15

Tööjuhised

Alustamine

1.  Ühendage komplekti kuuluva kaabli USB-C-pistmik (vt 

joonist 2) laadija USB-C-pessa (vt joonist 1).

2.  Ühendage komplekti kuuluva kaabli USB-A-pistmik 

(vt joonist 2) adapteri või muu laadija toiteseadmega.

3.  Veenduge, et adapter oleks ühendatud toitevõrguga 

või et seade (nt sülearvuti, akupank jne) oleks piisa-

valt laetud.

4.  Kui laadija on ühendatud, põlevad kõik laadimistuled 

esmalt punaselt ja seejärel roheliselt. Sellel ajal alustab 

laadija kontrolli ja teeb automaattuvastuse. Kui kõik laa-

dimistuled välja lülituvad, on laadija laadimiseks valmis.

5.  Sisestage sobivad laetavad patareid igal pesal oleva 

poilaarsuse alusel, positiivne poolus (+) ülalpool (vt 

joonist 1).

6.  Kui patarei on õigesti laadimispessa sisestatud, süttib 

punane laadimistuli ja laadimine algab.

7.  Kui aku on täis laetud, süttib roheline laadimistuli, 

mis ei vilgu.

Ärge visake ära koos olmejäätmetega. Kasutage 

spetsiaalseid sorteeritud jäätmete kogumispunkte. 

Teavet kogumispunktide kohta saate kohalikult 

omavalitsuselt. Elektroonikaseadmete prügimäele viskami-

sel võivad ohtlikud ained pääseda põhjavette ja seejärel 

toiduahelasse ning mõjutada nii inimeste tervist.

BG | Зарядно устройство за батерии

Инструкции за безопасност и предупреждения 

 Прочетете ръководството за потребителя, преди да 

използвате устройството.

 Спазвайте инструкциите за безопасност, приведени 

в ръководството.

•  Зареждайте само NiCd или NiMH батерии с размер 

AA, AAA, C, D или 6HR61.

•  В никакъв случай не зареждайте алкални, цинко-

во-въглеродни, литиеви и други батерии. 

•  За почистване на продукта използвайте мека, леко 

навлажнена кърпа. Не използвайте разтворители 

или почистващи препарати – те могат да издраскат 

пластмасовите части или да предизвикат корозия по 

електрическите вериги.

•  Това устройство не е предназначено за използване от 

лица (включително деца), чиито физически, сетивни 

или умствени способности или липсата на опит и 

знания не им позволяват да го използват по безопасен 

начин, освен когато те са наблюдавани или инструк-

тирани от лице, отговарящо за тяхната безопасност.

Съдържание на опаковката

1 бр. зарядно устройство BCN-60U

1 бр. кабел USB-A – USB-C, 60 cm

1 бр. ръководство за потребителя

Описание на устройството

Основни компоненти (вж. фиг. 1)

1 – Светодиоден индикатор за процеса на зареждане

2 – Място за зарежданите батерии

3 – Вентилационни отвори

4 – USB-C порт

Захранващ кабел (вж. фиг. 2)

1 – Съединител USB-C

2 – Съединител USB-A

Функции на зарядното устройство

Откриване на неизправни батерии

Зарядното устройство има функция за откриване на неиз-

правни батерии и батерии, които не са от тип, позволяващ 

зареждане, както и функция за защита при включване на 

батериите с обратна полярност. Ако заредената в някоя 

позиция батерия е неизправна, светодиодният индикатор 

започва да мига с червено/зелено светлина.

Независимо зареждане

Батерията във всяка позиция (вж. фиг. 1) се зарежда 

независимо от останалите – няма взаимно влияние между 

отделните батерии. Може да зареждате всякакви комби-

нации от различни батерии от подходящ вид:

•  1,2 V Ni-MH/CD: AAA, AA, C, D

•  9 V Ni-MH/CD (6HR61)

Комбиниране на батерии при зареждане

•  6× AA/AAA + 1× 9 V

•  4× C/D (само в следните позиции за зареждане: 

1; 3; 4; 6)

Функции за безопасна работа

•  Интелигентно откриване на неизправни, повредени и 

неподходящи за зареждане батерии.

•  Интелигентната функция за управляване на зареж-

дането следи промяната на напрежението и пред-

пазва батериите от презареждане; за осигуряване 

на безопасност времето на зареждане е ограничено 

до 22 часа (10,5 часа за батерии 9 V), след изтичане 

на които зарядното устройство се превключва в 

поддържащ режим.

•  Зарядното устройство притежава и функция за 

защита при късо съединение, включване на батерия 

с неправилна полярност и прекомерно повишаване 

или понижаване на напрежението, която предпазва 

от повреждане батериите и устройството.

Захранващ източник

Зарядното устройство има съединител USB-C (вж. фиг. 2) 

и може да се захранва от повечето съвременни адаптери. 

Препоръчва се за захранване на зарядното устройство 

да използвате източник на напрежение с мощност не 

по-малка от 10 W (5 V/2 A). Това гарантира оптимална 

работа на устройството.

Зареждайте навсякъде

Комплектът включва кабел USB-A – USB-C (вж. фиг. 2), 

който позволява зареждане от всяко устройство, снабдено 

с осигуряващ захранване USB-A порт.

Summary of Contents for BCN-60U

Page 1: ...t ri PL adowarka baterii HU Akkumul tort lt SI Polnilec baterijskih vlo kov RS HR BA ME Punja baterija DE Ladeger t UA RO MD nc rc tor pentru baterii LT Baterij kroviklis LV Baterijas uzl des ier ce E...

Page 2: ...hey are supervised or instructed regarding the use of the appliance by a person responsible for their safety Package Contents BCN 60U battery charger 1 USB A 60 cm USB C cable 1 Instruction manual 1 D...

Page 3: ...g up see Fig 1 6 After a battery is correctly inserted into the charging slot the LED charging indicator will light up red and charging begins 7 When the battery is fully charged the LED charging indi...

Page 4: ...ck spot ebi e ulo en na skl dk ch odpadk nebezpe n l tky mohou prosakovat do podzemn vody a dostat se do potravn ho et zce a po kozovat va e zdrav SK Nab ja ka bat ri Bezpe nostn pokyny a upozornenia...

Page 5: ...cj u ytkowania Przestrzegamy zalece bezpiecze stwa zamieszczo nych w tej instrukcji Nigdy nie adujemy innych ogniw ni NiCd NiMH o wielko ci AA AAA C D 6HR61 Nie adujemy ogniw alkalicznych cynkowo w gl...

Page 6: ...nego symbolem przekre lonego kosza U ytkownik chc c pozby si sprz tu elektronicz nego i elektrycznego jest zobowi zany do oddania go do punktu zbierania zu ytego sprz tu W sprz cie nie znajdu j si sk...

Page 7: ...kek a hullad kt rol kba ker lnek vesz lyes anyagok sziv roghatnak a talajv zbe melyek gy bejuthatnak a t pl l kl ncba s vesz lyeztethetik az n eg szs g t s k nyelm t SI Polnilec baterijskih vlo kov Va...

Page 8: ...li ine AA AAA C D ili 6HR61 Nikada nemojte nadopuniti alkalne cink uglji ne litijske baterije itd Za i enje proizvoda upotrijebite blago navla enu mekanu krpu Ne koristite otapala ili sredstva za i e...

Page 9: ...ratzen und den elektrischen Stromkreis st ren Dieses Ger t ist nicht zur Verwendung durch Personen vorgesehen Kinder eingeschlossen die verminderte k rperliche sensorielle oder geistige F higkeiten ha...

Page 10: ...es f hrt das Ladeger t die automatische Erkennung und Kontrolle aus Nach dem Erl schen aller LED Ladeanzeigen ist das Ladeger t zum Aufladen bereit 5 Legen Sie die aufladbaren Batterien korrekt entspr...

Page 11: ...dispozitivului Elemente de baz vezi fig 1 1 Indicator LED nc rcare 2 Sloturi de nc rcare 3 Gril de r cire 4 Port USB C Cablu de alimentare vezi fig 2 1 Conector USB C 2 Conector USB A Func iile nc rc...

Page 12: ...alimentar periclit nd s n tatea i confortul dumneavoastr LT Baterij kroviklis sp jimai ir saugumo nurodymai Atid iai perskaitykite pateiktus nurodymus prie naudodami prietais Vadovaukit s ioje instruk...

Page 13: ...tija un citas baterijas T riet izstr d jumu ar nedaudz samitrin tu m kstu dr nu Neizmantojiet din t jus vai t r anas l dzek us tie var saskr p t plastmasas deta as un izrais t elektrisko sist mu koroz...

Page 14: ...plastosasid s vitada ja p hjustada elektriahelate korrosiooni Seadet ei tohi kasutada isikud sh lapsed kellel on f silised meeleoorganite v i vaimsed puuded v i isikud kellel puuduvad piisavad kogemu...

Page 15: ...d laetavad patareid igal pesal oleva poilaarsuse alusel positiivne poolus lalpool vt joonist 1 6 Kui patarei on igesti laadimispessa sisestatud s ttib punane laadimistuli ja laadimine algab 7 Kui aku...

Page 16: ...l ments de base voir la Fig 1 1 Voyant LED de charge 2 Baies de charge 3 Grille de refroidis sement 4 Port USB C C ble de chargement voir la Fig 2 1 Connecteur USB C 2 Connecteur USB A Fonctionnement...

Page 17: ...peuvent affecter la sant humaine IT Caricabatterie Istruzioni e avvertenze di sicurezza Prima di utilizzare il dispositivo leggere le istruzioni per l uso Osservare le istruzioni di sicurezza contenu...

Page 18: ...colta Se i dispositivi elettronici dovessero essere smaltiti in di scarica le sostanze pericolose potrebbero raggiungere le acque sotterranee e di conseguenza la catena alimentare dove potrebbe influi...

Page 19: ...icados P ngase en contacto con las autorida des locales para obtener informaci n sobre los puntos de recogida Si los dispositivos electr nicos se eliminan en un vertedero las sustancias peligrosas pue...

Page 20: ...2 Steek de USB A connector zie afb 2 van de bijgele verde kabel in de adapter of een ander apparaat dat de oplader van stroom zal voorzien 3 Zorg ervoor dat de adapter aangesloten is op het netwerk of...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...bmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr e vanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata je...

Reviews: