![Emos 2586503 Manual Download Page 7](http://html1.mh-extra.com/html/emos/2586503/2586503_manual_2402595007.webp)
7
• Zaščita pred nevarno napetostjo dotika je izvedena z „ničenjem“.
• Če sta zunanji prožni kabel ali vrvica svetila poškodovana, ju morata
zaradi preprečitve nadomestiti izključno proizvajalec ali njegov servisni
tehnik ali enako usposobljena oseba.
• Svetlobni vir v tem svetilu sme zamenjati le proizvajalec ali njegov
pogodbeni servisni tehnik ali enako usposobljena oseba.
• Pozor, nevarnost električnega udara
.
• Svetilo s pritrditvijo tipa Y.
EMOS spol. s r.o. izjavlja, da sta LED reflektor v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi z njimi povezanimi določbami direktive. Naprava se lahko
prosto uporablja v EU. Izjava o skladnosti je del navodil ali pa jo lahko najdete na spletnih straneh http://www.emos.eu/download
RS|HR|BA|ME | LED ref PIR SENSOR
LED reflektor namijenjen je za postavljanje na čvrstu podlogu u vanjske i unutrašnje prostorije.
Zaštita: IP65 – za vanjsku sredinu
PIR senzor – parametre:
Doba spojenja kontakata min. 10 s ±3 s – maks. 7 min ±2 min
Kut detektiranja 120°
Osjetljivost na svjetlo 10 lux -> 2 000 lux (može se postavljati)
Domet detektiranja 2–10 m
Postavljanje PIR senzora:
Oblast detekcije moguće je podesiti pomicanjem senzora pokreta gore
i dolje. Da biste dobili praćeni prostor šta najveći, senzor mora ukazati
na stranu, odnosno preko nadgledane prostorije.
Domet detekcije
Udaljenost na kojoj senzor reagira na pokret može se postaviti pomoću
upravljača A.
Doba uključenja kontakata
Duljina roka koliko dugo će npr. svjetlo biti upaljeno, se postavlja pomoću
elementa C (vidi sl. 4).
Reguliranje osjetljivosti na svjetlo
Reguliranje se vrši pomoću elementa B (vidi sliku 4). Omogućuje postaviti
intenzitet svijetla na kojem bi trebalo zaključiti el. prsten.
Montaža
Reflektor čvrsto pričvrstite na čvrstu podlogu, npr. na zid – vidi sl. 1, 2, 3.
Montažna visina: 2,3–3 m.
Priključite kabel napajanja za uključenje u mrežu napajanja 220–240 V~.
Priključeni vodič tijekom montaže reflektora ne smije biti uključen
u mrežu napajanja. Povezivanje priključnog kabla sa reflektorom smije
biti izvršeno samo od strane ovlašćene osobe.
Usmjerite sjaj reflektora prema sl. 1, 2.
L – smeđa – radni vodič (live)
G – žuto-zelena – zaštitni vodič (ground)
N – plava – srednji vodič (neutral)
Upute za održavanje:
Prije početka održavanja isključite reflektoru i pričekajte dok se ne ohladi.
Za čišćenje se koristite vlažnom mekom krpom.
Reflektoru nikada ne uranjajte u vodu niti druge tekućine.
Tijekom održavanja, poštivajte opća pravila sigurnosti na radu i budite
posebice oprezni.
UPOZORENJE
• Reflektor je prikladan isključivo za čvrstu montažu.
• Poštuje minimalnu udaljenost 1 m između reflektora i predmeta ili
površine na koju svijetlite.
• Kada reflektor postavljate ispod strehe, između gornje strane reflektora
i donje strane strehe ostavite minimalni razmak 0,2 m.
• Kada reflektor koristite na zapaljivoj površini poštujte prethodne upute.
• Reflektor se smije koristiti samo u električnoj mreži, čija instalacija i
osiguranje odgovara važećim normama.
• Prije bilo kojeg rada sa svjetiljkom ili izvođenja održavanja i servisa
neophodno je reflektor otkopčati iz električne mreže. Ovu djelatnost
može obavljati jedino STRUČNA osoba u skladu s važećim propisima
za izvođenje takvih djelatnosti.
• Ne koristite reflektor bez zaštitnog stakla.
• Zaštita od opasnog kontaktnog napona osigurana je „nuliranjem“.
• Ako je vanjski savitljivi kabel ove reflektora oštećen, smije ga zamijeniti
isključivo proizvođač ili ovlašteni serviser ili slična kvalificirana osoba
s ciljem izbjegavanja opasnosti od strujnog udara.
• Izvor svjetla u ovoj reflektora smije mijenjati samo proizvođač ili njegov
servisni zastupnik ili slična kvalificirana osoba.
• Pozor – rizik od strujnog udara
.
• Priključak vrste Y.
EMOS spol. s r.o. izjavljuje da su uređaj LED reflektor sukladni osnovnim zahtjevima i ostalim važećim odredbama Direktive. Upotreba uređaja
dopuštena je u zemljama članicama EU. Izjava o sukladnosti nalazi se na adresi http://www.emos.eu/download.
DE | LED ref PIR SENSOR
LED Reflektor ist zur Befestigung an eine feste Grundlage in Außen- und Innenräumen bestimmt.
Schutzart: IP65 – für Außenräume
PIR Sensor – Parameter:
Schaltzeit min. 10 s ±3 s – max. 7 min ±2 min
Detektionswinkel 120°
Lichtempfindlichkeit 10 Lux -> 2 000 Lux (einstellbar)
Detektionsreichweite 2–10 m
Einstellen des PIR Sensors:
Der aufgenommene Raum kann durch Bewegung nach oben und unten
eingestellt werden. Damit der aufgenommene Raum so groß wie möglich
ist, muss der Fühler zur Seite, d.h. quer durch den überwachten Raum
gerichtet werden.
Detektionsreichweite
Die Entfernung auf welche der Sensor reagiert wird mit Bedienelement
A eingestellt.
Schaltzeit:
Die Leuchtdauer wird mit Bedienelement C eingestellt (siehe Abb. 4).
Regelung der Lichtempfindlichkeit
Die Einstellung, bei welcher Lichtintensivität geschaltet wird, erfolgt mit
Bedienelement B (siehe Abb. 4).
Montage
Befestigen Sie den Reflektor fest an eine feste Grundlage, z.B. an die
Wand – siehe Abb. 1, 2, 3.
Montagehöhe: 2,3–3 m.
Schrauben Sie die Kunststoffabdeckung an der Schachtel mit der
Klemmleiste an der hinteren Seite des Reflektors ab und schließen Sie
den Stromleiter für den Anschluss ins Stromnetz 220–240 V~ an. Der
anzuschließende Stromleiter darf während der Montage des Reflektors
nicht ans Stromnetz angeschlossen werden. Das Anschließen des Strom-
leiters an den Reflektor darf nur eine qualifizierte Person.
Richten Sie das Licht des Reflektors nach Abb. 1, 2.