Emos 2586503 Manual Download Page 3

3

GB

 This product contains a light source of energy efficiency class 

E

 | 

CZ

 Tento výrobek obsahuje světelný zdroj s třídou energetické účinnosti 

E

 

SK

 Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej účinnosti 

E

 | 

PL

 Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności ener-

getycznej 

E

 | 

HU

 Ez a termék egy 

E

 energiahatékonysági osztályú fényforrást tartalmaz | 

SI

 Ta izdelek vsebuje svetlobni vir razreda energijske 

učinkovitosti 

E

 | 

RS

|

HR

|

BA

|

ME

 Ovaj proizvod sadržava izvor svjetlosti klase energetske učinkovitosti 

E

 | 

DE

 Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle 

der Energieeffizienzklasse 

E

 | 

UA

 Цей виріб містить джерело світла з класом енергоефективності 

E

 | 

RO

|

MD

 Acest produs conține o sursă de 

lumină cu clasa de eficiență  energetică 

E

 | 

LT

 Šiame gaminyje yra šviesos šaltinis, kurio energijos vartojimo efektyvumo klasė 

E

 | 

LV

 Šis ražojums 

satur gaismas avotu, kura energoefektivitātes klase ir 

E

 | 

EE

 Toode sisaldab energiatõhususe klassi 

valgusallikat | 

BG

 Този продукт включва 

светлинен източник с клас на енергийна ефективност 

E

Type

Input voltage

Max. power

Life span

Luminous 

flux

Dimensions

ZS2712

220–240 V AC

50 Hz

10 W

50 000 h

1 100 lm

95 × 160 × 54 mm

ZS2722

20 W

2 200 lm

135 × 186 × 54 mm

ZS2732

30 W

3 300 lm

160 × 223 × 55 mm

ZS2742

50 W

5 500 lm

200 × 245 × 55 mm

GB | LED Floo PIR SENSOR 

LED Floodlight is designed for indoor and outdoor use to be mounted on a firm ground.

Ingress Protection IP65 – for outdoor use

PIR sensor – specification:

Time-delay min. 10 s ±3 s – max. 7 min ±2 min

Detection angle 120°

Ambient light 10 lux -> 2 000 lux (adjustable)

Detection distance 2–10 m

PIR sensor setting:

Detection field is possible to be set by moving the motion sensor switch 

up and down. To get the maximum detection angle, the sensor switch 

must point to the side, i.e. across supervised premises.

Detection range

The distance at which the sensor responds to movement can be set 

using the control A.

Time-delay

You can set the time-delay of the lamp by a button C (see picture no. 4).

Adjustment of the ambient light (sensitivity)

You can choose at what luminosity will the sensor go on by a button B 

(see picture no. 4).

Mounting

Mount the Floodlight firmly onto a solid basis, for example a wall 

(fig. 1, 2, 3).

Installation height: 2.3–3 m.

Direct the Floodlight as shown on fig. 1 and 2.

 

L – brown – live wire

G – green&yellow – earth wire (ground)

N – blue – neutral wire

Maintenance instructions:

Before maintenance, switch off the Floodlight and wait until it is cooled.

Clean it with a soft moistened cloth.

Never submerge the Floodlight in water or other liquids.

During maintenance, observe general rules for occupational safety, 

and be very careful.

WARNING

•  The LED Floodlight is designed entirely for firm mounting.

•  Before connecting to the 220–240 V~ make sure that the connecting 

wire is not under voltage. This operation can be carried out only by 

an authorized person.

•  Respect a minimum distance of 1 m between the appliance and 

the object or surface which you wish to lighten.

•  If you place the Floodlight below the roof, keep the minimum 0.2 m 

distance measured from the upside of the Floodlight to the bottom 

of the roof. 

•  When using the Floodlight on a flammable surface, observe the 

above instructions.

•  The Floodlight may only be connected to electrical mains with installa-

tion and protection that is in line with valid regulations and standards.

•  Before interfering with the Floodlight or performing maintenance and 

repair, the light fitting must be disconnected from the mains. This 

must only be done by a knowledgeable/experienced person within 

the meaning of valid regulations on qualification for such activities.

•  Do not use the LED Floodlight without the protection glass.

•  The protection from dangerous contact voltage is ensured by 

„earthing“.

•  If the external flexible cable or cord of this Floodlight is damaged, it 

shall be exclusively replaced by the manufacturer or his service agent 

or a similar qualified person in order to avoid a hazard.

•  The light source contained in this Floodlight shall only be replaced by 

the manufacturer or his service agent or a similar qualified person.

•  Caution, risk of electric shock 

.

•  Type Y attachment.

EMOS spol. s r.o. declares that the LED Floodlight is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive. 

The device can be freely operated in the EU. The Declaration of Conformity can be found at http://www.emos.eu/download.

Summary of Contents for 2586503

Page 1: ...tidlo PIR SENSOR SK LED reflektorov svietidlo PIR SENSOR PL Na wietlacz LED CZUJNIK PIR HU LED reflektor mozg s rz kel SI LED reflektor PIR SENSOR RS HR BA ME LED reflektor PIR SENSOR DE LED Reflektor...

Page 2: ...2 ZS2722 ZS2732 ZS2742 ZS2712 1531242742_P01 ZS2742 4 1 3 2...

Page 3: ...sis for example a wall fig 1 2 3 Installation height 2 3 3 m Direct the Floodlight as shown on fig 1 and 2 L brown live wire G green yellow earth wire ground N blue neutral wire Maintenance instructio...

Page 4: ...Tuto innost sm prov d t pouze osoba ZNAL ve smyslu platn ch vyhl ek o zp sobilosti k innostem Nepou vejte reflektor bez ochrann ho skla Ochrana p ed nebezpe n m dotykov m nap t m je zaji t na nu lov...

Page 5: ...Przy czenie kabla zasilaj cego do naswietlacza mo e wykona pracownik posiadaj cy odpowiednie kwalifikacje wit o naswietlacza nale y ustawi wg rysunku fig 1 fig 2 L br zowy przew d fazowy czynny G to...

Page 6: ...ijelenti hogy az LED reflektor megfelel az ir nyelv alapvet k vetelm nyeinek s egy b vonatkoz rendelkez seinek A k sz l k az EU teljes ter let n haszn lhat A megfelel s gi nyilatkozat let lthet az al...

Page 7: ...redmeta ili povr ine na koju svijetlite Kada reflektor postavljate ispod strehe izme u gornje strane reflektora i donje strane strehe ostavite minimalni razmak 0 2 m Kada reflektor koristite na zapalj...

Page 8: ...t der Reflektor vom Stromnetz zu trennen Diese T tigkeit darf nur eine FACHKUNDIGE Person im Sinne der g ltigen Vorschriften ber entsprechende Qualifikation durchf hren Verwenden Sie der Reflektor nic...

Page 9: ...le naintea oric rei interven ii la lamp ori efectuarea ntre inerii i men tenan ei refletorul trebuie deconenctat de la re eaua electric Aceast activitate poate fi efectuat doar de o persoan INSTRUIT n...

Page 10: ...vads G za un dzeltens zem juma vads N zils neitr ls vads Apkopes instrukcijas Pirms apkopes izsl dziet pro ektorus un pagaidiet l dz t ir atdzisusi T riet to ar m kstu mitru dr nu Nekad neiem rciet pr...

Page 11: ...tagab maandus Kui kasutate pro ektori kergs ttiv pinnal siis jargige allolevaid juhiseid Pro ektor voib uhendada ainult elektrivorguga mille paigaldamine ja kaitse on kooskolas kehtivate eeskirjade n...

Page 12: ...si sprz tu elektronicznego i elektrycznego jest zobowi zany do oddania go do punktu zbierania zu ytego sprz tu W sprz cie nie znajduj si sk adniki niebezpieczne kt re maj szczeg lnie negatywny wp yw...

Reviews: