background image

 

                   

  

Viale Caduti per la Libertà, 4/B - 40050 MONTE S. PIETRO - BOLOGNA (ITALY)  

6

                                         

Tel. 051/6761552 - Internet: http://www.emirel.it - E-mail: [email protected] / [email protected] 

 

1)

 A motore fermo. 

Entrare nel menù SET. 
Inserire la pwd. 
Portarsi  nella  schermata 

"n"

  impostare  il  valore  di 

S2

 

desiderato. 

2)

 Posizionarsi nella schermata "

A

".  

Premere il tasto AUTO. 
Inserire la password. 
Avviare  il  motore  e  portarlo  al  punto  di  funzionamento 
desiderato. 
Premere  il  tasto  AUTO  fino  a  quando  non  apparirà  sullo 
schermo la scritta MEM e il L4 non si accenderà. 
Spegnere il motore ed eventualmente ritoccare la soglia 

S2

 

memorizzata con i tasti UP e DOWN. 
 

RIPRISTINO  [b]

:  A  seconda  dell'impostazione  del  para-

metro  "Alm"  nella  schermata  di  setup  "b",  il  dispositivo 
risulterà  a  ripristino  automatico  o  no,  in  questo  secondo 
caso  per  il  reset  degli  allarmi  si  dovrà  utilizzare  il  contatto 
esterno  di  TELERESET  (pin  16-12)  o  premere  contempo-
raneamente  i  pulsanti  UP  e  DOWN  (bisogna  essere  nella 
schermata "A").  

SICUREZZA INTRINSECA 

I relé interni sono normalmente ON e vanno OFF in caso di 
allarme. 

TELERESET

:  pin  16-12  la  chiusura  momentanea  di  un 

contatto  NA  (libero  da  tensione)  resetta  ogni  allarme 
presente (la stessa funzione si ottiene premendo contempo-
raneamente UP e DOWN). 

COLLEGAMENTI ELETTRICI 

A vite per filo fino 1,5mm

2

 (14 AWG). 

(Collegamento  a  un  quadro  elettrico  con  differenziale  e 
sezionatore).  
La lunghezza di ogni collegamento deve essere < 30m. 

INSTALLAZIONE

:  

In caso di inserzione diretta vedi fig. 4 e 4-B. 
In caso di uso di TA esterno vedi fig. 5 e 5-B. 

USCITE

relè A pin  6-7   3A  230 Vac (carico res.) 
relè B pin  8-9    3A  230 Vac (carico res.)  

USCITA ANALOGICA [h]

TENSIONE: 0-10 V   pin 3(+) - 12   R carico: maggiore  
10 kOhm. 
L’uscita  analogica  è  disponibile  per  una  visualizzazione 
esterna o per una registrazione dati. 

ALIMENTAZIONE

:  

pin 1-2   6VA 50-60 Hz  ±10%, 230 Vac, oppure 24Vac 

DIMENSIONI

: 100x 75 x110 mm  per guida DIN 

TEMPERATURA FUNZ.

: 0-60°C 

PESO

: kg 0,600   

  

COLORE

: grigio 

 

MISURE DI SICUREZZA 

Il  dispositivo  DEVE  essere  installato  esclusivamente 
all’interno  di  un  quadro  elettrico  chiuso  mediante  chiave  o 
dispositivo analogo. 
L’accesso  al  suddetto  quadro  e  di  conseguenza  al 
dispositivo DEVE essere effettuato esclusivamente a quadro 
disalimentato  e  SOLO  dal  personale  di  manutenzione  o  di 
installazione  opportunatamente  formato  ed  addestrato  alla 
operazione prevista. 

 
Per la pulizia usare un panno imbevuto di detergenti privi di: 
Alcool denaturato, Benzene, Alcool isopropilico. 

 

 

 

 

COMPATIBILITA' ELETTRO  

MAGNETICA 

Electromagnetic compatibility 

CEI-EN 61326-1 

“BASSA TENSIONE” - LVD 

LVD – “LOW VOLTAGE” 

CEI-EN 61010-1 

 

1)

 The motor is OFF.  

Enter the SET menu. 
Enter the PASSWORD.  
Go to the 

"n"

 screen to set the desired value of 

S2

2)

 Go to the "

A

" screen. 

Press AUTO key.  
Enter the PASSWORD. 
Start the motor and bring it to the desired operating point. 
Press  AUTO  key  until  "MEM"  message  appears  on  the 
screen and the L4 will not turn on. 
Turn  off  the  engine  and  if  necessary,  adjust  the  set  point 

S2

 stored with the UP and DOWN keys. 

 

RESET  [b]

:  Depending  on  the  setting  of  the  parameter 

"Alm"  in  the  SET  screen  "b",  the  device  will  have  the 
automatic  reset  or  not,  in  the  latter  case  to  reset  the 
alarms the user could use the external TELERESET (pins 
16-12)  or  press  simultaneously  the  UP  and  DOWN  keys 
(the user must be in screen "A"). 

POSITIVE SAFETY 

The  internal  relays  are  normally  ON  and  they  go  OFF 
when the set point is overcome. 

TELERESET

:  the temporary closing  of a  contact  (voltage 

free)  between  pins  16-12  resets  every  alarm  (the  same 
function as pressing UP and DOWN keys at the same time 
in the screen "A"). 

CONNECTIONS 

Screw connections for cables up to 1,5mm

2

 (14 AWG). 

(Wiring to an electrical board with a differential relay and a 
sectionalizing switch).  
The length of every wiring must be less than 30m. 

INSTALLATION

 : 

In case of direct insertion see fig. 4 and 4-B. 
In case of use of an external CT see fig. 5 and 5-B. 

OUTPUTS

  :  

relay A pin  6-7     3A  230 Vac (resistive load) 
relay B pin  8-9     3A  230 Vac (resistive load) 

ANALOG OUTPUT [h]

VOLTAGE: 0-10 V     pin 3(+) - 12   R load: greater than 
10 kOhm. 
The analog output is available for an external display or for 
a data recording. 

SUPPLY

:  pin  1-2    6VA  50-60  Hz    ±10%,  230  Vac,  or 

24Vac 

DIMENSIONS

: 100x75 x110mm DIN rail 

OPERATING TEMP.

: 0-60°C 

WEIGHT

: kg 0,600   

-   COLOUR

: grey    

 
 
 

SECURITY MEASURES 

The  device  MUST  be  installed  only  inside  an  electrical 
panel closed by a key or similar device. 
Access  to  this  electrical  panel  and  consequently  at  the 
device MUST be done exclusively with panel switched off 
and  ONLY  by  maintenance  or  installation  personnel 
suitably formed and trained for the planned operation. 
 

For  cleaning  use  a  cloth  soaked  with  detergents  without: 
Denatured Alcohol, Benzene, Isopropyl alcohol. 
 

 
 

 
 
 

 

 
 
 
 
 

 

Summary of Contents for A1-13-Y

Page 1: ...e device In the case of numerical parameter for example time T1 the setup is done in a circular upward or downward mode depending on which UP or DOWN keys is pressed If the parameter is not numeric bu...

Page 2: ...15A si ricava il rapporto _15A _ la cui parte intera IN indica il numero N di passaggi del filo entro il foro del l A1 13 Y Ved Fig 4 B Es IN 3 6 _15_ 4 1 quindi N 4 3 6 In questi casi sull A1 13 Y si...

Page 3: ...NOTA 1 La colonna denominata uscita analogica mostra il peso in Ampere che deve essere attribuito ad ogni volt dell uscita analogica a seconda del motore utilizzato Ex IN 3 6 _15_ 4 1 therefore N 4 3...

Page 4: ...scita analogica Analog output 1V x x A 2 6 1 5 15 1V 0 3A 3 6 1 4 15 1V 0 37A 5 1 3 15 1V 0 5A 6 6 1 2 15 1V 0 75A 8 5 1 1 15 1V 1 5A 11 3 1 1 15 1V 1 5A 15 2 1 1 15 1V 1 5A 21 7 1 1 25 1V 2 5A 29 3 1...

Page 5: ...se di MASSIMA o di minima Portarsi alla schermata m e scegliere se S2 di minima o di MASSIMA Portarsi nella schermata n L utente ha due modi per impostare la soglia S2 Fig 5 B VISUALIZATIONS LED A1 A1...

Page 6: ...nzione o di installazione opportunatamente formato ed addestrato alla operazione prevista Per la pulizia usare un panno imbevuto di detergenti privi di Alcool denaturato Benzene Alcool isopropilico CO...

Page 7: ...S2 The S2 threshold can be set for minimum or MAXIMUM intervention 3 I 0 x x x A U a I I I 0 La corrente I0 impostabile manualmente con il trimmer frontale pu rappresentare la corrente a vuoto del mo...

Page 8: ...nte che si vuole misurare N variabile da 1 a 5 Esempio Se uso un motore da 7A posso selezionare FS 15A e fare N 2 passaggi nel TA oppure posso selezionare FS 35 e fare 5 passaggi nel TA N is the numbe...

Page 9: ...to al punto TARATURA Schermate l ed m Per schermata A si intende la prima schermata senza lettera quella con Corrente e Frequenza NOTA 1 Nella schermata h si evidenzia il seguente fenomeno in un motor...

Reviews: