background image

WHITE-RODGERS

T

T

X

X

1

2

3

4

2

Imprimé aux É.-U.A.

PIÈCE NO 37-2744C

Remplace 37-2744B

0125

RELAIS

TYPE 829A-832

À l’usage des thermostats à basse tension

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

WHITE-RODGERS DIVISION
EMERSON ELECTRIC CO.
9797 REAVIS RD., ST. LOUIS, MO.   63123
(314) 577-1300, Télécopieur : (314) 577-1517

9999 HWY. 48, MARKHAM, ONT. L3P 3J3
(905) 475-4653, Télécopieur : (905) 475-4625

R

DESCRIPTION

Le relais de type 829A-832 est un relais bipolaire unidirectionnel.
Il permet d’utiliser un thermostat à basse tension sensible pour
commander une charge de chauffage ou de climatisation à la
tension du réseau. Il convient particulièrement aux systèmes de
chauffage à l’eau chaude. Il peut servir pour les chaudières avec
serpentin domestique sans réservoir ainsi que pour les
chaudières sans serpentin domestique.

Fig. 1

VERS ROBINET EN MILLIVOLTS OU

CHARGE À BASSE TENSION

BOBINE DU

RELAIS

PRÉCAUTIONS

FICHE ÉLECTRIQUE
Commutateur :
 Bipolaire unidirectionnel, normalement ouvert.
Tension absorbée : Bornes 1 et 2 : 120 V c.a., 60 Hz.

Thermostat d’ambiance :
Réglez l’anticipateur de chauffage à 0,3 A. Si l’anticipation est
fixe, assurez-vous que le thermostat est doté d’un élément de
0,25 à 0,35 A.

Charges :

Bornes X-X (millivolts) :
1 volt c.c. maxi à 1 A c.c. maxi; ou
30 V c.a. maxi à 1 A maxi.
Bornes 3 et 4 :
Moteur :

120 V c.a.

8 F.L.A.

48 L.R.A.

240 V c.a.

4 F.L.A.

24 L.R.A.

SPÉCIFICATIONS

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT

Le relais 829A-832 est doté d’un transformateur intégré avec
sortie secondaire à basse tension qui met sous tension la bobine
du relais.
Pour que l’alimentation se rende jusqu’au transformateur, le
circuit à la tension du réseau doit être raccordé sur les bornes
1 et 2.

La fermeture du circuit du thermostat met sous tension la bobine
du relais, ce qui ferme le circuit entre la borne 1 et les bornes 3
et 4 ainsi que le circuit en millivolts ou à basse tension entre les
bornes X et X.
L’ouverture du circuit du thermostat met la bobine du relais hors
tension, ce qui coupe les circuits entre la borne 1 et les bornes
3 et 4 ainsi que le en circuit millivolts ou à basse tension entre
les bornes X et X.

Utilisateur : conservez ces instructions pour vous y référer au besoin !

SI VOUS NE LISEZ PAS ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT
D’INSTALLER ET D’UTILISER LA COMMANDE, VOUS RISQUEZ DE CAUSER DES
BLESSURES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS.

ATTENTION

AVERTISSEMENT

Pour prévenir les risques d’électrocution et de dommages
matériels, coupez l’alimentation du système au panneau de
distribution électrique principal pendant toute la durée de
l’installation.

N’installez pas cet appareil sur des circuits qui dépassent la
tension nominale. Une tension trop élevée peut endommager
la commande et poser des risques d’électrocution et
d’incendie.

Si vous n’êtes pas certain de la tension du câblage de votre
système (soit en millivolts, à basse tension ou à la tension du
réseau), faites inspecter celui-ci par un électricien ou un entre-
preneur agréé en chauffage.
Ne dépassez pas les charges nominales.
Tout le câblage doit être conforme aux codes et règlements
locaux et nationaux qui régissent les installations électriques.
Cette commande est un instrument de précision qui doit être
manipulé avec soin. Elle peut se détraquer si elle est manipulée
de façon négligente ou si des composantes sont déformées.

SOUS

TENSION

RÉSEAU

N

LES LIGNES POINTILLÉES
REPRÉSENTENT LE CÂBLAGE
EFFECTUÉ SUR PLACE

Summary of Contents for White-Rodgers 829A-832

Page 1: ...tor electrician or someone famil iar with basic electricity and wiring Do not exceed the specification ratings All wiring must conform to local and national electrical codes and ordinances This control is a precision instrument and should be handled carefully Rough handling or distorting compo nents could cause the control to malfunction CAUTION Do not use on circuits exceeding specified voltages ...

Page 2: ...irculator stops until the circulator control recloses When thermostat is satisfied both burner and circulator stop DIAGRAM FOR BOILER WITHOUT DOMESTIC COIL When the thermostat calls for heat the burner starts The circulator also starts if boiler temperature is above setting of circulator control If excessive boiler temperature causes high limit to open the circulator continues to run but the burne...

Page 3: ...rmateur le circuit à la tension du réseau doit être raccordé sur les bornes 1 et 2 La fermeture du circuit du thermostat met sous tension la bobine du relais ce qui ferme le circuit entre la borne 1 et les bornes 3 et 4 ainsi que le circuit en millivolts ou à basse tension entre les bornes X et X L ouverture du circuit du thermostat met la bobine du relais hors tension ce qui coupe les circuits en...

Page 4: ...estique est maintenue à la température désirée Lorsque le thermostat fait un appel de chaleur le brûleur est mis en marche Le circulateur est aussi mis en marche si les bornes R et W de la commande du circulateur avec limiteur à maximum sont fermées Si la température de la chaudière est trop élevée et ouvre le circuit du limiteur à maximum alors le circulateur continue de fonctionner mais le brûle...

Reviews: