background image

4

En el

 cuadro

 del

 menú

 de

 configur

ación a

 contin

uación se

 resumen

 

las diferentes opciones de configur

ación disponibles

, seguidas por una 

explicación de cada una.

Presione

 

 y 

 

para 

pasar a

 la

 siguiente

 opción

 del

 menú.

 P

ara 

salir del

 menú,

 m

ueva

 el

 interr

uptor SYSTEM

 a

 

HEAT

 o 

COOL

. Si 

pasan quince

 min

utos sin

 presionar

 ningún

 botón,

 el

 ter

mostato saldrá

 

del menú

 de

 configur

ación.

1) 

Seleccione FA o SL (rápida o lenta) para Heating Cyc

le Rate 

(velocidad del ciclo de calefacción)

 - La

 configur

ación F

A suele

 

utilizarse para sistemas de calef

acción de gas, aceite o eléctr

icos. La

 

configuración SL produce un ciclo de calef

acción más largo que lo 

normal

  par

a sistemas

  de

  agua

  caliente

  o v

apor (hidrónicos).

  Ambas

 

configuraciones producen un control de temper

atura sumamente 

exacto

 y

 pueden

 ajustarse

 según

 su

 pref

erencia personal.

 La

 

 

configuración

 FA

 apaga

 y 

enciende el

 sistema

 debajo

 de

 1°F

 y 

la 

configuración

 SL

 lo

 hace

 a 

aproximadamente

 1.5°F

.  

* Presione        y        para pasar a la siguiente opción del menú.

1

Paso 

           

Ajuste el interruptor 

SYSTEM en OFF

Ajuste el 

interruptor SYSTEM 

en HEAT o COOL

2

(FA)

SL

El interruptor SYSTEM debe estar en OFF para configurar 

las opciones del termostato

8

 LOC

(OFF)

ON

0 HI

(0)

4 LO a

4 HI

(

°

F)

°

C

Vuelve al funcionamiento normal

Selecciona el bloqueo del compresor en OFF (desactivado) u 

ON (activado)

Selecciona el ajuste de la temperatura visualizada más 

arriba o más abajo

3

d-L

(ON)

OFF

Selecciona luz de fondo de pantalla OFF (apagada) u 

ON (encendida)

Selecciona FA o SL (rápida o lenta) para la velocidad 

del ciclo de calefacción

Menú de configuración

4

5

6

7

 FILTER

(000)

0 a 1950 horas 

(en incrementos de 50 horas)

Selecciona el tiempo de ejecución de reemplazo del filtro

La pantalla muestra 

(ajustado de fábrica)

Presione el botón 

o botones

OBSERVACIONES

Presione        o     

      para seleccionar: 

                       y     

   

                       y     

   

                       y     

   

                       y     

   

                       y     

   

                       y     

   

Selecciona la visualización de la temperatura en °F o °C

Antes de

 que

 comience

 a 

usar su

 ter

mostato, debe

 familiar

izarse con

 

sus funciones 

y con 

la pantalla 

y la 

ubicación y 

funcionamiento de 

los 

diferentes

  botones

. Su

  ter

mostato consta

  de

  dos

  par

tes: la

 

cubierta del 

termostato

 y la 

base

. P

ara 

retirar

 la

 cubier

ta, tire

 sua

vemente

 de

 ella

 

para 

separar

la de

 la

 base

. P

ara 

volv

er a

 colocar

la, alinee

 la

 cubier

ta 

con la base y presione suavemente hasta que se enganche en la base

Los botones e interruptores del termostato  

(vea la figura 8)

1

 

Sube el ajuste de temperatur

a.

2

 

Baja el

 ajuste

 de

 temper

atura.

3

 

Interruptor

 FAN

 (v

entilador) (

ON

AUTO

).

4

 

Interruptor

 SYSTEM

 (

COOL

OFF

HEAT

).

La pantalla

5

 

El 

icono de la llama

 (

aparece cuando el interruptor

 

SYSTEM está

 en

 la

 posición

 

HEAT

. El 

icono del copo de 

nieve

 

(

aparece (fijo)

 cuando

 el

 interr

uptor SYSTEM

 

está en la posición 

COOL

. El  

copo de nieve

 aparece  

(intermitente)

 cuando

 el

 ter

mostato está

 en

 el

 modo

 de

 bloqueo

 

para e

vitar que el compresor realice ciclos de encendido y apagado 

demasiado cortos

.

6

 

Muestra 

la temper

atura 

actual.

7

 

Muestra 

"FILTER"

 cuando el sistema se ha utilizado por la 

cantidad de tiempo seleccionada en el filtro para recordar

le que 

debe cambiar o limpiar el filtro de aire.

8

 

Muestra 

la temper

atura 

de ref

erencia (aparece

 en

 blanco

 cuando

 

el interr

uptor SYSTEM

 está

 en

 la

 posición

 

OFF

).

9

 

Muestra 

"BATTER

Y"

 y 

"LO"

 en lugar de la temperatur

cuando 

las 

pilas 

“AA” 

tienen 

poca 

carga 

deben 

 

cambiarse. 

MENÚ DE CONFIGURACIÓN

El menú

 de

 configur

ación le

 per

mite ajustar

 cier

tas car

acterísticas 

operativ

as del

 ter

mostato según

 el

 sistema

 o

 sus

 necesidades

 

particulares

.

Mueva

 el

 interr

uptor SYSTEM

 a 

la posición

 

OFF

 y luego presione

 

 

al mismo

 tiempo

 par

a ing

resar en

 el

 menú

 de

 configur

ación. La

 

pantalla mostr

ará la

 pr

imera 

opción del

 menú

 de

 configur

ación.

OPERACIÓN 

5

8

7

9

5

6

F

C

R E T L I F

Y R E T T A B

Figura 8. Pantalla, botones e interruptores del termostato

Summary of Contents for White Rodgers 1F86-344

Page 1: ...t pump systems no auxiliary heat Millivolt systems DO NOT USE WITH Multi stage systems Systems exceeding 30 VAC and 1 5 amps 3 wire zoned hydronic heating systems 1F86 344 Non Programmable Electronic Digital Thermostat PART NO 37 6585C Replaces 37 6585B 1123 INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS PRECAUTIONS CAUTION To prevent electrical shock and or equipment damage disconnect electric power to ...

Page 2: ... Forcing or prying on the thermostat will cause damage to the unit If necessary move the electric heat switch see ELECTRIC HEAT SYSTEMS above 2 Connect wires beneath terminal screws on base using ap propriate wiring schematic see figs 2 through 7 3 Place base over hole in wall and mark mounting hole loca tions on wall using base as a template 4 Move base out of the way Drill mounting holes 5 Faste...

Page 3: ... TRANSFORMER THERMOSTAT SYSTEM G W Figure 3 Typical wiring diagram for cool only 3 wire single transformer systems Cooling System Fan Relay RC O B C JUMPER WIRE RH Y 24 VAC 120 VAC Hot Neutral THERMOSTAT SYSTEM G W Figure 6 Typical wiring diagram for heat pump with reversing valve energized in COOL TRANSFORMER Reversing Valve RC O B C JUMPER WIRE Compressor Contactor JUMPER WIRE Reversing valve is...

Page 4: ... FILTER 000 0 to 1950 hours in 50 hour increments Select Filter replacement run time and Before you begin using your thermostat you should be familiar with its features and with the display and the location and op eration of the thermostat buttons Your thermostat consists of two parts the thermostat cover and the base To remove the cover pull it straight out from the base To replace the cover line...

Page 5: ...edisplay readout to Celsius or Fahrenheit as required OPERATING FEATURES Nowthatyouarefamiliarwiththethermostatbuttonsanddisplay read the following information to learn about the many features of the thermostat SIMULTANEOUSHEATING COOLINGSETPOINTSTOR AGE You can enter both your heating and cooling set points at the same time There is no need to change the thermostat at the beginning of each season...

Page 6: ...Homeowner Help Line 1 800 284 2925 www white rodgers com www emersonclimate com White Rodgers is a division of Emerson Electric Co The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co ...

Page 7: ...RA EL USUARIO 1 800 284 2925 www white rodgers com www emersonclimate com White Rodgers es una división de Emerson Electric Co El logotipo de Emerson es una marca comercial y una marca de servicio de Emerson Electric Co ...

Page 8: ...ÁNEO DE TEMPERATURAS DE REFERENCIA DE CALEFACCIÓN REFRIGERACIÓN Puede ingresar sus temperaturas de referencia de calefacción y refrigeración al mismo tiempo No es necesario realizar modificaciones en el termostato al comienzo de cada estación MENÚ DE CONFIGURACIÓN Le permite personalizar ciertas opciones del termostato AJUSTE DEL TERMOSTATO Este termostato es muy sencillo de operar Ajuste el inter...

Page 9: ...RVACIONES Presione o para seleccionar y y y y y y Selecciona la visualización de la temperatura en F o C Antes de que comience a usar su termostato debe familiarizarse con sus funciones y con la pantalla y la ubicación y funcionamiento de los diferentes botones Su termostato consta de dos partes la cubierta del termostato y la base Para retirar la cubierta tire suavemente de ella para separarla de...

Page 10: ...Diagrama de conexiones típico para sistemas de sólo frío de un solo transformador y 3 cables Relé del ventilador RC O B C CABLE DE PUENTE Sistema de refrigeración VCA RH Y 24 VCA 120 VCA Vivo Neutro SISTEMA TERMOSTATO G W Figura 6 Diagrama de conexiones típico para una bomba de calor con válvula inversora energizada en COOL TRANSFORMADOR Válvula inversora RC O B C CABLE DE PUENTE Contactor del com...

Page 11: ...arriba 2 Conecte los cables que se encuentran debajo de los tornillos terminales a la base consultando el esquema de conexiones apropiado vea las figuras 2 a 7 3 Coloque la base sobre el orificio de la pared y marque las ubicaciones de los orificios de montaje usando la base como plantilla 4 Mueva la base a un lado Perfore los orificios de montaje 5 Fije la base a la pared sin ajustarla demasiado ...

Page 12: ...LÉCTRICOS Características eléctricas 8 a 30 VCA 50 60 Hz o CC 0 05 a 1 0 A carga por terminal 1 5 A de carga total máxima todas las terminales combinadas DATOS TÉRMICOS Rango de temperatura de referencia 45 F a 90 F 7 C a 32 C Rango de temperatura ambiente operativa 32 F a 105 F Rango de humedad operativa 0 a 90 HR sin condensación Rango de temperatura de transporte 4 F a 150 F APLICACIONES Para u...

Reviews: