17
RECOMMENDATIONS
Installation guide FFB brake motors
5286 en - 2015.04 / a
➀
and
➁
Brake motor: wiring diagram under the TB cover
DEBRANCHER LE BLOC REDRESSEUR
POUR ESSAI D'ISOLEMENT OU DIELECTRIQUE
DISCONNECT THE RECTIFIER CELL
WHEN
TESTING FOR CURRENT INSULA
TION OR DIELECTRIC.
634118 fr-en/f
IMPORT
ANT
1 vitesse - 2 tensions (rapport 1.732) 1 bobinage
1 speed- 2 voltage (ratio 1.732) 1 winding
W2 T6
U1 T1
U2 T4
V1
T2
V2
T5
W1 T3
W2 T6
U1 T1
U2 T4
V1
T2
V2
T5
W1 T3
**S08
**S08
**débrancher les shunts dans le ca
s
d
'une alimentation séparée
**disconnect the shunt
s
f
or separate power supply
(A) coupure sur continu : temps de réponse réduit
obligatoire en levage : ENLEVER LE STRAP
(A) DC braking : shorter response time
Mandatory for lifting application : REMOVE WIRE
Schéma de branchement frein / Brake connection diagram
Alimentation
Power supply
Bobine
Coil
400V
AC
230V
AC
230V
AC
127V
AC
180V D
C
100V D
C
180V D
C
100V D
C
Câblage*
Cabling
*
2
1
Bobine/coil
Alimentation
Power supply
S O8
~
~
~
_
-
+
++
(A)
±15%
2
1
*suivant alimentation et bobine
* according power supply and coil
*suivant alimentation et bobine
* according power supply and coil
Check the brake wiring according to the power
supply
2.4.2 - 180 VDC brake coil
(A) coupure sur continu : temps de réponse réduit
obligatoire en Usage Levage : ENLEVER LE STRAP
(A)
DC braking : shorter response time
Mandatory for lifting application : REMOVE WIRE
Alimentation
Power supply
Bobine
Coil
400V AC
230V AC
230V AC
127V AC
180V DC
100V DC
180V DC
100V DC
Câblage*
Cabling*
2
1
Bobine /
coil
Alimentation
Power supply
S O8
~
~
~
_
-
+
++
(A)
±15%
2
1
*suivant alimentation et bobine
* according power supply and coil
*suivant alimentation et bobine
* according power supply and coil
➁
20 VDC brake coil:
Wiring diagram for the separate 24 V power supply option
(frame sizes 71 to 160)
IMPORTANT
Débrancher le bloc redresseur
pour essai d’isolement ou diélectrique
Disconnect the rectifier cell when testing
for current insulation or dielectric
Schéma de branchement
Connection diagram
FREIN - BRAKE
Coupure sur le continu
(obligatoire en levage)
ENLEVER LE STRAP
Connection for shorter
response time
(mandatory for hoisting)
REMOVE THE STRAP
24V
20V
E
F
S O6
~
~
~
-
+
➁
180 VDC brake coil:
2-speed motor, 2 windings, 1 voltage, built-in power supply
IMPORTANT
Débrancher le bloc redresseur
pour essai d’isolement ou diélectrique
Disconnect the rectifier cell when testing
for current insulation or dielectric
1U2 2U2 1 U1
+
-
2
SO3
Bobine/coil
350V AC à/to 460V AC
180V DC
200V AC à/to 265V AC
100V DC
2.4.3 - Encoders
➂
Standard incremental encoder
: 5 VDC 1024 (or 4096)
rev - Brake with separate power supply
Identification Process :
POC 2
Classement / File : T10C003
CAHIER DES CHARGES CODEURS /
ENCODER TECHNICAL SPECIFICATIONS
Révision : F
Date: 24/02/2014
Page : 3 / 9
DEPARTEMENT
Annule et remplace / Cancels and replaces :
Q1T053 Révision E du/of 07/05/2013
Doc type : S6T002 Rev A du/of 12/12/2011
M
R
I
1.2.2 Connectique LEROY-SOMER
Vue sur l'embase
connecteur mâle coté codeur
* NC = Non Connecté
(libre)
Blindage / carter connecteur
1.2.3 Raccordement des masses
La connexion de masse dans les connecteurs doit respecter les règles de la CEM via une reprise de
masse à 360°C au niveau du presse-étoupe sur le corps du codeur et dans le PE du connecteur.
1.2.4 Étiquettes signalétiques
Il doit y avoir 2 étiquettes de même matière comportant au moins le n° de série, type, tension,
nombre de points:
- Une étiquette sur le corps du produit
- Une étiquette en drapeau sur le câble du codeur à 50mm du connecteur
(Texte lisible facilement)
N° borne
1
0V
2
+VCC
3
A
4
B
5
0
6
A
7
B
8
0
9
NC
10
NC
11
NC
12
NC
➂
Standard absolute encoder
: SSI 10/30 VDC, 4096 rev -
Brake with separate power supply (ex. supplier)
Pin layout
17-pin
HEIDENHAIN coupling
Power supply
Incremental signals
Other signals
7
1
10
4
11
15
16
12
13
3
2
U
P
Sensor
U
P
0 V
Sensor
0 V
Internal
shield
A+
A–
B+
B–
Vacant
Vacant
Brown/
Green
Blue
White/
Green
White
/
Green/
Black
Yellow/
Black
Blue/
Black
Red/
Black
Red
Black
Absolute position values
Shield
on housing;
U
P
= power supply voltage
Sensor:
The sensor line is connected internally with
the corresponding power line.
Vacant pins or wires must not be used!
14
17
8
9
5
6
DATA
DATA
CLOCK
CLOCK
Vacant
Vacant
Gray
Pink
Violet
Yellow
Green
Brown
Fore more Information see
Catalog
Rotary encoders
•
Electrical Connection
519 974 · 01 · A · 22 · pdf · 7/2008 · Subject to change without notice
- Switch off the power supply before performing any
connection operations (connection or disconnection, with or
without connectors) at the encoder or cabinet end.
- For reasons of synchronization, power up and power
down the encoders and any associated electronic devices
simultaneously. On the first power-up, check that the
“” terminal is supplying the required voltage before
connection.
- For the supply, use stabilized power supplies.
Power supplies via transformers providing 5 V (or 24 V) rms,
followed by rectifiers and smoothing capacitors, must not be
used, as in reality the resulting DC voltages obtained are:
For 5 V: 5x√2 = 7.07 V
For 24 V: 24x√2 = 33.936 V
Brake
Terminal No.
1
0V
2
+VDC
3
A
4
B
5
0
6
A
7
B
8
0
9
NC
10
NC
11
NC
12
NC
View of male connector base at the encoder end
NC: Not Connected (free)
en
Summary of Contents for Leroy-Somer FFB
Page 1: ...2015 04 a Reference 5286 en 4 Installation guide Brake motors FFB en ...
Page 11: ......
Page 12: ......